Parallel Bible results for "Jeremiah 52"

Jeremiah 52

CEB

NRS

1 Zedekiah was 21 years old when he became king, and he ruled for eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal; she was a daughter of Jeremiah from Libnah.
1 Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign; he reigned eleven years in Jerusalem. His mother's name was Hamutal daughter of Jeremiah of Libnah.
2 He did evil in the LORD's eyes just as Jehoiachin had done.
2 He did what was evil in the sight of the Lord, just as Jehoiakim had done.
3 It was because the LORD was angry against Jerusalem and Judah that he thrust them out of his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
3 Indeed, Jerusalem and Judah so angered the Lord that he expelled them from his presence. Zedekiah rebelled against the king of Babylon.
4 In the ninth year, the tenth month, and the tenth day of the month, Babylon's King Nebuchadnezzar attacked Jerusalem with all of his army. He camped beside the city and built a siege wall around it.
4 And in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, King Nebuchadrezzar of Babylon came with all his army against Jerusalem, and they laid siege to it; they built siegeworks against it all around.
5 The city was under siege until the eleventh year of King Zedekiah.
5 So the city was besieged until the eleventh year of King Zedekiah.
6 On the ninth day of the fourth month, the famine in the city reached a point that no food remained for the people.
6 On the ninth day of the fourth month the famine became so severe in the city that there was no food for the people of the land.
7 The enemy entered the city, and all the soldiers fled by night along the gate between the two walls by the royal gardens. So the Babylonians surrounded the city while the soldiers fled toward the desert plain.
7 Then a breach was made in the city wall; and all the soldiers fled and went out from the city by night by the way of the gate between the two walls, by the king's garden, though the Chaldeans were all around the city. They went in the direction of the Arabah.
8 However, the Babylonian army chased down Zedekiah and caught him in the plains of Jericho. (His entire army had fled from him.)
8 But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and all his army was scattered, deserting him.
9 They arrested the king and brought him before the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. And he pronounced sentence on him.
9 Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence on him.
10 The king of Babylon slaughtered Zedekiah's children before his very own eyes, and he slaughtered all Judah's officers at Riblah.
10 The king of Babylon killed the sons of Zedekiah before his eyes, and also killed all the officers of Judah at Riblah.
11 Then he gouged out Zedekiah's eyes and bound him in chains. The king of Babylon dragged him off to Babylon and put him in prison, where he remained until he died.
11 He put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and the king of Babylon took him to Babylon, and put him in prison until the day of his death.
12 In the tenth day of the fifth month, which was the nineteenth year of Babylon's King Nebuchadnezzar, Nebuzaradan commander of the guard came to Jerusalem on behalf of his king.
12 In the fifth month, on the tenth day of the month—which was the nineteenth year of King Nebuchadrezzar, king of Babylon—Nebuzaradan the captain of the bodyguard who served the king of Babylon, entered Jerusalem.
13 He burned down the LORD's temple, the royal palace, all the houses of Jerusalem, and all the important buildings.
13 He burned the house of the Lord, the king's house, and all the houses of Jerusalem; every great house he burned down.
14 The entire Babylonian army and the commander of the guard destroyed the walls surrounding Jerusalem.
14 All the army of the Chaldeans, who were with the captain of the guard, broke down all the walls around Jerusalem.
15 Nebuzaradan commander of the guard deported some of the poorest people, the rest of the people left in the city, a few skilled workers, and those who had joined the king of Babylon.
15 Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile some of the poorest of the people and the rest of the people who were left in the city and the deserters who had defected to the king of Babylon, together with the rest of the artisans.
16 But Nebuzaradan commander of the guard left some of the poor to tend the vineyards and till the land.
16 But Nebuzaradan the captain of the guard left some of the poorest people of the land to be vinedressers and tillers of the soil.
17 The Babylonians broke apart the bronze columns, the stands, and the bronze Sea in the LORD's temple. They carried the bronze to Babylon.
17 The pillars of bronze that were in the house of the Lord, and the stands and the bronze sea that were in the house of the Lord, the Chaldeans broke in pieces, and carried all the bronze to Babylon.
18 They took the pots, the shovels, the wick trimmers, the sprinkling bowls, the incense dishes, and all the bronze equipment used for the temple services.
18 They took away the pots, the shovels, the snuffers, the basins, the ladles, and all the vessels of bronze used in the temple service.
19 The commander of the guard took whatever gold or silver he could find as well: the small bowls, the fire pans, the sprinkling bowls, the pots, the lampstands, the basins, and the offering bowls.
19 The captain of the guard took away the small bowls also, the firepans, the basins, the pots, the lampstands, the ladles, and the bowls for libation, both those of gold and those of silver.
20 There was too much bronze to be weighed: two columns, the bronze Sea and the twelve bronze bulls that held it up, and the stands, all of which Solomon had made for the LORD's temple.
20 As for the two pillars, the one sea, the twelve bronze bulls that were under the sea, and the stands, which King Solomon had made for the house of the Lord, the bronze of all these vessels was beyond weighing.
21 Each column was about twenty-seven feet high and eighteen feet around. They were hollow, but the bronze was about three inches thick.
21 As for the pillars, the height of the one pillar was eighteen cubits, its circumference was twelve cubits; it was hollow and its thickness was four fingers.
22 Each had a capital of bronze above it that towered seven and a half feet high, and each had an ornate design of bronze pomegranates around it. The second column was the same, also with pomegranates.
22 Upon it was a capital of bronze; the height of the capital was five cubits; latticework and pomegranates, all of bronze, encircled the top of the capital. And the second pillar had the same, with pomegranates.
23 There were ninety-six pomegranates on the sides, a total of one hundred pomegranates around the ornate design.
23 There were ninety-six pomegranates on the sides; all the pomegranates encircling the latticework numbered one hundred.
24 The commander of the guard also took Seraiah the high priest, Zephaniah the deputy priest, and the three doorkeepers.
24 The captain of the guard took the chief priest Seraiah, the second priest Zephaniah, and the three guardians of the threshold;
25 From the city, he took a eunuch who was appointed over the army and the seven royal advisors who remained in the city. He also took the scribe of the commander of the army in charge of military conscription and sixty military personnel who were found in the city.
25 and from the city he took an officer who had been in command of the soldiers, and seven men of the king's council who were found in the city; the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land who were found inside the city.
26 Nebuzaradan the commander of the guard took them and brought them to the king of Babylon at Riblah.
26 Then Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon at Riblah.
27 The king of Babylon struck them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. And Judah went away from its land into exile.
27 And the king of Babylon struck them down, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah went into exile out of its land.
28 This is the number of people whom Nebuchadnezzar deported: In the seventh year, 3,023 Judeans.
28 This is the number of the people whom Nebuchadrezzar took into exile: in the seventh year, three thousand twenty-three Judeans;
29 In the eighteenth year of Nebuchadnezzar, he took 832 people from Jerusalem.
29 in the eighteenth year of Nebuchadrezzar he took into exile from Jerusalem eight hundred thirty-two persons;
30 In the twenty-third year of Nebuchadnezzar, he dispatched Nebuzaradan commander of the guard, who deported 745 Judeans. Altogether, 4,600 were taken captive.
30 in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan the captain of the guard took into exile of the Judeans seven hundred forty-five persons; all the persons were four thousand six hundred.
31 Judah's King Jehoiachin had been in exile for thirty-seven years when Awil-merodach became king in Babylon. He took note of Jehoiachin's plight and released him from prison on the twenty-fifth day of the twelfth month of that very year.
31 In the thirty-seventh year of the exile of King Jehoiachin of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth day of the month, King Evil-merodach of Babylon, in the year he began to reign, showed favor to King Jehoiachin of Judah and brought him out of prison;
32 Awil-merodach treated Jehoiachin kindly and gave him a throne higher than those of the other kings with him in Babylon.
32 he spoke kindly to him, and gave him a seat above the seats of the other kings who were with him in Babylon.
33 So Jehoiachin discarded his prison clothes and ate his meals at the king's table for the rest of his life.
33 So Jehoiachin put aside his prison clothes, and every day of his life he dined regularly at the king's table.
34 The Babylonian king provided him daily provisions for the rest of his life, right up until he died.
34 For his allowance, a regular daily allowance was given him by the king of Babylon, as long as he lived, up to the day of his death.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.