Parallel Bible results for Leviticus 14

Douay-Rheims Catholic Bible

New International Version

Leviticus 14

RHE 1 And the Lord spoke to Moses, saying: NIV 1 The LORD said to Moses, RHE 2 This is the rite of a leper, when he is to be cleansed. He shall be brought to the priest: NIV 2 “These are the regulations for any diseased person at the time of their ceremonial cleansing, when they are brought to the priest: RHE 3 Who going out of the camp, when he shall find that the leprosy is cleansed, NIV 3 The priest is to go outside the camp and examine them. If they have been healed of their defiling skin disease, RHE 4 Shall command him that is to be purified, to offer for himself two living sparrows, which it is lawful to eat, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. NIV 4 the priest shall order that two live clean birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop be brought for the person to be cleansed. RHE 5 And he shall command one of the sparrows to be immolated in an earthen vessel over living waters. NIV 5 Then the priest shall order that one of the birds be killed over fresh water in a clay pot. RHE 6 But the other that is alive, he shall dip, with the cedar wood, and the scarlet and the hyssop, in the blood of the sparrow that is immolated: NIV 6 He is then to take the live bird and dip it, together with the cedar wood, the scarlet yarn and the hyssop, into the blood of the bird that was killed over the fresh water. RHE 7 Wherewith he shall sprinkle him that is to be cleansed seven times, that he may be rightly purified. And he shall let go the living sparrow, that it may fly into the field. NIV 7 Seven times he shall sprinkle the one to be cleansed of the defiling disease, and then pronounce them clean. After that, he is to release the live bird in the open fields. RHE 8 And when the man hath washed his clothes, he shall shave all the hair of his body, and shall be washed with water: and being purified he shall enter into the camp, yet so that he tarry without his own tent seven days. NIV 8 “The person to be cleansed must wash their clothes, shave off all their hair and bathe with water; then they will be ceremonially clean. After this they may come into the camp, but they must stay outside their tent for seven days. RHE 9 And on the seventh day he shall shave the hair of his head, and his beard and his eyebrows, and the hair of all his body. And having washed again his clothes, and his body, NIV 9 On the seventh day they must shave off all their hair; they must shave their head, their beard, their eyebrows and the rest of their hair. They must wash their clothes and bathe themselves with water, and they will be clean. RHE 10 On the eighth day, he shall take two lambs without blemish, and an ewe of a year old without blemish, and three tenths of flour tempered with oil for a sacrifice, and a sextary of oil apart. NIV 10 “On the eighth day they must bring two male lambs and one ewe lamb a year old, each without defect, along with three-tenths of an ephah of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, and one log of oil. RHE 11 And when the priest that purifieth the man, hath presented him, and all these things before the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony: NIV 11 The priest who pronounces them clean shall present both the one to be cleansed and their offerings before the LORD at the entrance to the tent of meeting. RHE 12 He shall take a lamb, and offer it for a trespass offering with the sextary of oil. And having offered all before the Lord, NIV 12 “Then the priest is to take one of the male lambs and offer it as a guilt offering, along with the log of oil; he shall wave them before the LORD as a wave offering. RHE 13 He shall immolate the lamb, where the victim for sin is wont to be immolated, and the holocaust, that is, in the holy place. For as that which is for sin, so also the victim for a trespass offering pertaineth to the priest: it is holy of holies. NIV 13 He is to slaughter the lamb in the sanctuary area where the sin offering and the burnt offering are slaughtered. Like the sin offering, the guilt offering belongs to the priest; it is most holy. RHE 14 And the priest taking of the blood of the victim that was immolated for trespass, shall put it upon the tip of the right ear of him that is cleansed, and upon the thumb of his right hand and the great toe of his right foot. NIV 14 The priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. RHE 15 And he shall pour of the sextary of oil into his own left hand, NIV 15 The priest shall then take some of the log of oil, pour it in the palm of his own left hand, RHE 16 And shall dip his right finger in it, and sprinkle it before the Lord seven times. NIV 16 dip his right forefinger into the oil in his palm, and with his finger sprinkle some of it before the LORD seven times. RHE 17 And the rest of the oil in his left hand, he shall pour upon the tip of the right ear of him that is cleansed, and upon the thumb of his right hand and the great toe of his right foot, and upon the blood that was shed for trespass: NIV 17 The priest is to put some of the oil remaining in his palm on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, on top of the blood of the guilt offering. RHE 18 And upon his head. NIV 18 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed and make atonement for them before the LORD. RHE 19 And he shall pray for him before the Lord, and shall offer the sacrifice for sin. Then shall he immolate the holocaust. NIV 19 “Then the priest is to sacrifice the sin offering and make atonement for the one to be cleansed from their uncleanness. After that, the priest shall slaughter the burnt offering RHE 20 And put it on the altar with the libations thereof: and the man shall be rightly cleansed. NIV 20 and offer it on the altar, together with the grain offering, and make atonement for them, and they will be clean. RHE 21 But if he be poor, and his hand cannot find the things aforesaid: he shall take a lamb for an offering for trespass, that the priest may pray for him, and a tenth part of flour tempered with oil for a sacrifice, and a sextary of oil: NIV 21 “If, however, they are poor and cannot afford these, they must take one male lamb as a guilt offering to be waved to make atonement for them, together with a tenth of an ephah of the finest flour mixed with olive oil for a grain offering, a log of oil, RHE 22 And two turtles or two young pigeons, of which one may be for sin, and the other for a holocaust. NIV 22 and two doves or two young pigeons, such as they can afford, one for a sin offering and the other for a burnt offering. RHE 23 And he shall offer them on the eighth day of his purification to the priest, at the door of the tabernacle of the testimony before the Lord. NIV 23 “On the eighth day they must bring them for their cleansing to the priest at the entrance to the tent of meeting, before the LORD. RHE 24 And the priest receiving the lamb for trespass, and the sextary of oil, shall elevate them together. NIV 24 The priest is to take the lamb for the guilt offering, together with the log of oil, and wave them before the LORD as a wave offering. RHE 25 And the lamb being immolated, he shall put of the blood thereof upon the tip of the right ear of him that is cleansed, and upon the thumb of his right hand, and the great toe of his right foot. NIV 25 He shall slaughter the lamb for the guilt offering and take some of its blood and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. RHE 26 But he shall pour part of the oil into his own left hand, NIV 26 The priest is to pour some of the oil into the palm of his own left hand, RHE 27 And dipping the finger of his right hand in it, he shall sprinkle it seven times before the Lord. NIV 27 and with his right forefinger sprinkle some of the oil from his palm seven times before the LORD. RHE 28 And he shall touch the tip of the right ear of him that is cleansed, and the thumb of his right hand and the great toe of his right foot, in the place of the blood that was shed for trespass. NIV 28 Some of the oil in his palm he is to put on the same places he put the blood of the guilt offering—on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot. RHE 29 And the other part of the oil that is in his left hand, he shall pour upon the head of the purified person, that he may appease the Lord for him. NIV 29 The rest of the oil in his palm the priest shall put on the head of the one to be cleansed, to make atonement for them before the LORD. RHE 30 And he shall offer a turtle, or young pigeon: NIV 30 Then he shall sacrifice the doves or the young pigeons, such as the person can afford, RHE 31 One for trespass, and the other for a holocaust, with their libations. NIV 31 one as a sin offering and the other as a burnt offering, together with the grain offering. In this way the priest will make atonement before the LORD on behalf of the one to be cleansed.” RHE 32 This is the sacrifice of a leper, that is not able to have all things that appertain to his cleansing. NIV 32 These are the regulations for anyone who has a defiling skin disease and who cannot afford the regular offerings for their cleansing. RHE 33 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying: NIV 33 The LORD said to Moses and Aaron, RHE 34 When you shall come into the land of Chanaan, which I will give you for a possession, if there be the plague or leprosy in a house: NIV 34 “When you enter the land of Canaan, which I am giving you as your possession, and I put a spreading mold in a house in that land, RHE 35 He whose house it is, shall go and tell the priest, saying: It seemeth to me, that there is the plague of leprosy in my house, NIV 35 the owner of the house must go and tell the priest, ‘I have seen something that looks like a defiling mold in my house.’ RHE 36 And he shall command, that they carry forth all things out of the house, before he go into it, and see whether it have the leprosy, let all things become unclean that are in the house. And afterwards he shall go in to view the leprosy of the house. NIV 36 The priest is to order the house to be emptied before he goes in to examine the mold, so that nothing in the house will be pronounced unclean. After this the priest is to go in and inspect the house. RHE 37 And if he see in the walls thereof as it were little dints, disfigured with paleness or redness, and lower than all he rest: NIV 37 He is to examine the mold on the walls, and if it has greenish or reddish depressions that appear to be deeper than the surface of the wall, RHE 38 He shall go out of the door of the house, and forthwith shut it up seven days, NIV 38 the priest shall go out the doorway of the house and close it up for seven days. RHE 39 And returning on the seventh day, he shall look upon it. If he find that the leprosy is spread, NIV 39 On the seventh day the priest shall return to inspect the house. If the mold has spread on the walls, RHE 40 He shall command, that the stones wherein the leprosy is, be taken out, and cast without the city into an unclean place: NIV 40 he is to order that the contaminated stones be torn out and thrown into an unclean place outside the town. RHE 41 And that the house be scraped on the inside round about, and the dust of the scrapings be scattered without the city into an unclean place: NIV 41 He must have all the inside walls of the house scraped and the material that is scraped off dumped into an unclean place outside the town. RHE 42 And that other stones be laid in the place of them that were taken away, and the house be plastered with other mortar. NIV 42 Then they are to take other stones to replace these and take new clay and plaster the house. RHE 43 But if after the stones be taken out, and the dust scraped off, and it be plastered with other earth. NIV 43 “If the defiling mold reappears in the house after the stones have been torn out and the house scraped and plastered, RHE 44 The priest going in perceive that the leprosy is returned, and the walls full of spots, it is a lasting leprosy, and the house is unclean. NIV 44 the priest is to go and examine it and, if the mold has spread in the house, it is a persistent defiling mold; the house is unclean. RHE 45 And they shall destroy it forthwith, and shall cast the stones and timber thereof, and all the dust without the town into an unclean place. NIV 45 It must be torn down—its stones, timbers and all the plaster—and taken out of the town to an unclean place. RHE 46 He that entereth into the house when it is shut, shall be unclean until evening, NIV 46 “Anyone who goes into the house while it is closed up will be unclean till evening. RHE 47 And he that sleepeth in it, and eateth any thing, shall wash his clothes. NIV 47 Anyone who sleeps or eats in the house must wash their clothes. RHE 48 But if the priest going in perceive that the leprosy is not spread in the house, after it was plastered again, he shall purify it, it being cured. NIV 48 “But if the priest comes to examine it and the mold has not spread after the house has been plastered, he shall pronounce the house clean, because the defiling mold is gone. RHE 49 And for the purification thereof he shall take two sparrows, and cedar wood, and scarlet, and hyssop. NIV 49 To purify the house he is to take two birds and some cedar wood, scarlet yarn and hyssop. RHE 50 And having immolated one sparrow in an earthen vessel, over living waters, NIV 50 He shall kill one of the birds over fresh water in a clay pot. RHE 51 He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living sparrow, and shall dip all in the blood of the sparrow that is immolated, and in the living water: and he shall sprinkle the house seven times. NIV 51 Then he is to take the cedar wood, the hyssop, the scarlet yarn and the live bird, dip them into the blood of the dead bird and the fresh water, and sprinkle the house seven times. RHE 52 And shall purify it as well with the blood of the sparrow, as with the living water, and with the living sparrow, and with the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet. NIV 52 He shall purify the house with the bird’s blood, the fresh water, the live bird, the cedar wood, the hyssop and the scarlet yarn. RHE 53 And when he hath let go the sparrow to fly freely away into the field, he shall pray for the house: and it shall be rightly cleansed. NIV 53 Then he is to release the live bird in the open fields outside the town. In this way he will make atonement for the house, and it will be clean.” RHE 54 This is the law of every kind of leprosy and stroke. NIV 54 These are the regulations for any defiling skin disease, for a sore, RHE 55 Of the leprosy of garments and houses, NIV 55 for defiling molds in fabric or in a house, RHE 56 Of a scar and of blisters breaking out of a shining spot, and when the colours are diversely changed: NIV 56 and for a swelling, a rash or a shiny spot, RHE 57 That it may be known when a thing is clean or unclean. NIV 57 to determine when something is clean or unclean. These are the regulations for defiling skin diseases and defiling molds.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice