PLUS Resource: 6 Prayers for When You Are Fighting Anxiety

Parallel Bible results for Luke 5

New Revised Standard w/ Apocrypha

New International Version

Luke 5

NRSA 1 Once while Jesus was standing beside the lake of Gennesaret, and the crowd was pressing in on him to hear the word of God, NIV 1 One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret, the people were crowding around him and listening to the word of God. NRSA 2 he saw two boats there at the shore of the lake; the fishermen had gone out of them and were washing their nets. NIV 2 He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. NRSA 3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little way from the shore. Then he sat down and taught the crowds from the boat. NIV 3 He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat. NRSA 4 When he had finished speaking, he said to Simon, "Put out into the deep water and let down your nets for a catch." NIV 4 When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.” NRSA 5 Simon answered, "Master, we have worked all night long but have caught nothing. Yet if you say so, I will let down the nets." NIV 5 Simon answered, “Master, we’ve worked hard all night and haven’t caught anything. But because you say so, I will let down the nets.” NRSA 6 When they had done this, they caught so many fish that their nets were beginning to break. NIV 6 When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break. NRSA 7 So they signaled their partners in the other boat to come and help them. And they came and filled both boats, so that they began to sink. NIV 7 So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink. NRSA 8 But when Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, "Go away from me, Lord, for I am a sinful man!" NIV 8 When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, Lord; I am a sinful man!” NRSA 9 For he and all who were with him were amazed at the catch of fish that they had taken; NIV 9 For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken, NRSA 10 and so also were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. Then Jesus said to Simon, "Do not be afraid; from now on you will be catching people." NIV 10 and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon’s partners. Then Jesus said to Simon, “Don’t be afraid; from now on you will fish for people.” NRSA 11 When they had brought their boats to shore, they left everything and followed him. NIV 11 So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him. NRSA 12 Once, when he was in one of the cities, there was a man covered with leprosy. When he saw Jesus, he bowed with his face to the ground and begged him, "Lord, if you choose, you can make me clean." NIV 12 While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy. When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, “Lord, if you are willing, you can make me clean.” NRSA 13 Then Jesus stretched out his hand, touched him, and said, "I do choose. Be made clean." Immediately the leprosy left him. NIV 13 Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” And immediately the leprosy left him. NRSA 14 And he ordered him to tell no one. "Go," he said, "and show yourself to the priest, and, as Moses commanded, make an offering for your cleansing, for a testimony to them." NIV 14 Then Jesus ordered him, “Don’t tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them.” NRSA 15 But now more than ever the word about Jesus spread abroad; many crowds would gather to hear him and to be cured of their diseases. NIV 15 Yet the news about him spread all the more, so that crowds of people came to hear him and to be healed of their sicknesses. NRSA 16 But he would withdraw to deserted places and pray. NIV 16 But Jesus often withdrew to lonely places and prayed. NRSA 17 One day, while he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting near by (they had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem); and the power of the Lord was with him to heal. NIV 17 One day Jesus was teaching, and Pharisees and teachers of the law were sitting there. They had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem. And the power of the Lord was with Jesus to heal the sick. NRSA 18 Just then some men came, carrying a paralyzed man on a bed. They were trying to bring him in and lay him before Jesus; NIV 18 Some men came carrying a paralyzed man on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus. NRSA 19 but finding no way to bring him in because of the crowd, they went up on the roof and let him down with his bed through the tiles into the middle of the crowd in front of Jesus. NIV 19 When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus. NRSA 20 When he saw their faith, he said, "Friend, your sins are forgiven you." NIV 20 When Jesus saw their faith, he said, “Friend, your sins are forgiven.” NRSA 21 Then the scribes and the Pharisees began to question, "Who is this who is speaking blasphemies? Who can forgive sins but God alone?" NIV 21 The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, “Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?” NRSA 22 When Jesus perceived their questionings, he answered them, "Why do you raise such questions in your hearts? NIV 22 Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you thinking these things in your hearts? NRSA 23 Which is easier, to say, "Your sins are forgiven you,' or to say, "Stand up and walk'? NIV 23 Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? NRSA 24 But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"—he said to the one who was paralyzed—"I say to you, stand up and take your bed and go to your home." NIV 24 But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.” So he said to the paralyzed man, “I tell you, get up, take your mat and go home.” NRSA 25 Immediately he stood up before them, took what he had been lying on, and went to his home, glorifying God. NIV 25 Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God. NRSA 26 Amazement seized all of them, and they glorified God and were filled with awe, saying, "We have seen strange things today." NIV 26 Everyone was amazed and gave praise to God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.” NRSA 27 After this he went out and saw a tax collector named Levi, sitting at the tax booth; and he said to him, "Follow me." NIV 27 After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. “Follow me,” Jesus said to him, NRSA 28 And he got up, left everything, and followed him. NIV 28 and Levi got up, left everything and followed him. NRSA 29 Then Levi gave a great banquet for him in his house; and there was a large crowd of tax collectors and others sitting at the table with them. NIV 29 Then Levi held a great banquet for Jesus at his house, and a large crowd of tax collectors and others were eating with them. NRSA 30 The Pharisees and their scribes were complaining to his disciples, saying, "Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?" NIV 30 But the Pharisees and the teachers of the law who belonged to their sect complained to his disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?” NRSA 31 Jesus answered, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick; NIV 31 Jesus answered them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. NRSA 32 I have come to call not the righteous but sinners to repentance." NIV 32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.” NRSA 33 Then they said to him, "John's disciples, like the disciples of the Pharisees, frequently fast and pray, but your disciples eat and drink." NIV 33 They said to him, “John’s disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking.” NRSA 34 Jesus said to them, "You cannot make wedding guests fast while the bridegroom is with them, can you? NIV 34 Jesus answered, “Can you make the friends of the bridegroom fast while he is with them? NRSA 35 The days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in those days." NIV 35 But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast.” NRSA 36 He also told them a parable: "No one tears a piece from a new garment and sews it on an old garment; otherwise the new will be torn, and the piece from the new will not match the old. NIV 36 He told them this parable: “No one tears a piece out of a new garment to patch an old one. Otherwise, they will have torn the new garment, and the patch from the new will not match the old. NRSA 37 And no one puts new wine into old wineskins; otherwise the new wine will burst the skins and will be spilled, and the skins will be destroyed. NIV 37 And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the skins; the wine will run out and the wineskins will be ruined. NRSA 38 But new wine must be put into fresh wineskins. NIV 38 No, new wine must be poured into new wineskins. NRSA 39 And no one after drinking old wine desires new wine, but says, "The old is good.' " NIV 39 And no one after drinking old wine wants the new, for they say, ‘The old is better.’ ”

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice