Parallel Bible results for Mark 7

Common English Bible

New Revised Standard

Mark 7

CEB 1 The Pharisees and some legal experts from Jerusalem gathered around Jesus. NRS 1 Now when the Pharisees and some of the scribes who had come from Jerusalem gathered around him, CEB 2 They saw some of his disciples eating food with unclean hands. (They were eating without first ritually purifying their hands through washing. NRS 2 they noticed that some of his disciples were eating with defiled hands, that is, without washing them. CEB 3 The Pharisees and all the Jews don't eat without first washing their hands carefully. This is a way of observing the rules handed down by the elders. NRS 3 (For the Pharisees, and all the Jews, do not eat unless they thoroughly wash their hands, thus observing the tradition of the elders; CEB 4 Upon returning from the marketplace, they don't eat without first immersing themselves. They observe many other rules that have been handed down, such as the washing of cups, jugs, pans, and sleeping mats.) NRS 4 and they do not eat anything from the market unless they wash it; and there are also many other traditions that they observe, the washing of cups, pots, and bronze kettles. ) CEB 5 So the Pharisees and legal experts asked Jesus, "Why are your disciples not living according to the rules handed down by the elders but instead eat food with ritually unclean hands?" NRS 5 So the Pharisees and the scribes asked him, "Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat with defiled hands?" CEB 6 He replied, "Isaiah really knew what he was talking about when he prophesied about you hypocrites. He wrote, This people honors me with their lips, but their hearts are far away from me. NRS 6 He said to them, "Isaiah prophesied rightly about you hypocrites, as it is written, "This people honors me with their lips, but their hearts are far from me; CEB 7 Their worship of me is empty since they teach instructions that are human words. NRS 7 in vain do they worship me, teaching human precepts as doctrines.' CEB 8 You ignore God's commandment while holding on to rules created by humans and handed down to you." NRS 8 You abandon the commandment of God and hold to human tradition." CEB 9 Jesus continued, "Clearly, you are experts at rejecting God's commandment in order to establish these rules. NRS 9 Then he said to them, "You have a fine way of rejecting the commandment of God in order to keep your tradition! CEB 10 Moses said, Honor your father and your mother, and The person who speaks against father or mother will certainly be put to death. NRS 10 For Moses said, "Honor your father and your mother'; and, "Whoever speaks evil of father or mother must surely die.' CEB 11 But you say, ‘If you tell your father or mother, Everything I'm expected to contribute to you is corban (that is, a gift I'm giving to God), NRS 11 But you say that if anyone tells father or mother, "Whatever support you might have had from me is Corban' (that is, an offering to God )— CEB 12 then you are no longer required to care for your father or mother.' NRS 12 then you no longer permit doing anything for a father or mother, CEB 13 In this way you do away with God's word in favor of the rules handed down to you, which you pass on to others. And you do a lot of other things just like that." NRS 13 thus making void the word of God through your tradition that you have handed on. And you do many things like this." CEB 14 Then Jesus called the crowd again and said, "Listen to me, all of you, and understand. NRS 14 Then he called the crowd again and said to them, "Listen to me, all of you, and understand: CEB 15 Nothing outside of a person can enter and contaminate a person in God's sight; rather, the things that come out of a person contaminate the person." NRS 15 there is nothing outside a person that by going in can defile, but the things that come out are what defile." CEB 17 After leaving the crowd, he entered a house where his disciples asked him about that riddle. NRS 17 When he had left the crowd and entered the house, his disciples asked him about the parable. CEB 18 He said to them, "Don't you understand either? Don't you know that nothing from the outside that enters a person has the power to contaminate? NRS 18 He said to them, "Then do you also fail to understand? Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile, CEB 19 That's because it doesn't enter into the heart but into the stomach, and it goes out into the sewer." By saying this, Jesus declared that no food could contaminate a person in God's sight. NRS 19 since it enters, not the heart but the stomach, and goes out into the sewer?" (Thus he declared all foods clean.) CEB 20 "It's what comes out of a person that contaminates someone in God's sight," he said. NRS 20 And he said, "It is what comes out of a person that defiles. CEB 21 "It's from the inside, from the human heart, that evil thoughts come: sexual sins, thefts, murders, NRS 21 For it is from within, from the human heart, that evil intentions come: fornication, theft, murder, CEB 22 adultery, greed, evil actions, deceit, unrestrained immorality, envy, insults, arrogance, and foolishness. NRS 22 adultery, avarice, wickedness, deceit, licentiousness, envy, slander, pride, folly. CEB 23 All these evil things come from the inside and contaminate a person in God's sight." NRS 23 All these evil things come from within, and they defile a person." CEB 24 Jesus left that place and went into the region of Tyre. He didn't want anyone to know that he had entered a house, but he couldn't hide. NRS 24 From there he set out and went away to the region of Tyre. He entered a house and did not want anyone to know he was there. Yet he could not escape notice, CEB 25 In fact, a woman whose young daughter was possessed by an unclean spirit heard about him right away. She came and fell at his feet. NRS 25 but a woman whose little daughter had an unclean spirit immediately heard about him, and she came and bowed down at his feet. CEB 26 The woman was Greek, Syrophoenician by birth. She begged Jesus to throw the demon out of her daughter. NRS 26 Now the woman was a Gentile, of Syrophoenician origin. She begged him to cast the demon out of her daughter. CEB 27 He responded, "The children have to be fed first. It isn't right to take the children's bread and toss it to the dogs." NRS 27 He said to her, "Let the children be fed first, for it is not fair to take the children's food and throw it to the dogs." CEB 28 But she answered, "Lord, even the dogs under the table eat the children's crumbs." NRS 28 But she answered him, "Sir, even the dogs under the table eat the children's crumbs." CEB 29 "Good answer!" he said. "Go on home. The demon has already left your daughter." NRS 29 Then he said to her, "For saying that, you may go—the demon has left your daughter." CEB 30 When she returned to her house, she found the child lying on the bed and the demon gone. NRS 30 So she went home, found the child lying on the bed, and the demon gone. CEB 31 After leaving the region of Tyre, Jesus went through Sidon toward the Galilee Sea through the region of the Ten Cities. NRS 31 Then he returned from the region of Tyre, and went by way of Sidon towards the Sea of Galilee, in the region of the Decapolis. CEB 32 Some people brought to him a man who was deaf and could hardly speak, and they begged him to place his hand on the man for healing. NRS 32 They brought to him a deaf man who had an impediment in his speech; and they begged him to lay his hand on him. CEB 33 Jesus took him away from the crowd by himself and put his fingers in the man's ears. Then he spit and touched the man's tongue. NRS 33 He took him aside in private, away from the crowd, and put his fingers into his ears, and he spat and touched his tongue. CEB 34 Looking into heaven, Jesus sighed deeply and said, "Ephphatha," which means, "Open up." NRS 34 Then looking up to heaven, he sighed and said to him, "Ephphatha," that is, "Be opened." CEB 35 At once, his ears opened, his twisted tongue was released, and he began to speak clearly. NRS 35 And immediately his ears were opened, his tongue was released, and he spoke plainly. CEB 36 Jesus gave the people strict orders not to tell anyone. But the more he tried to silence them, the more eagerly they shared the news. NRS 36 Then Jesus ordered them to tell no one; but the more he ordered them, the more zealously they proclaimed it. CEB 37 People were overcome with wonder, saying, "He does everything well! He even makes the deaf to hear and gives speech to those who can't speak." NRS 37 They were astounded beyond measure, saying, "He has done everything well; he even makes the deaf to hear and the mute to speak."

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice