Parallel Bible results for Zephaniah 1

Good News Translation

New International Version

Zephaniah 1

GNT 1 This is the message that the Lord gave to Zephaniah during the time that Josiah son of Amon was king of Judah. (Zephaniah was descended from King Hezekiah through Amariah, Gedaliah, and Cushi.) NIV 1 The word of the LORD that came to Zephaniah son of Cushi, the son of Gedaliah, the son of Amariah, the son of Hezekiah, during the reign of Josiah son of Amon king of Judah: GNT 2 The Lord said, "I am going to destroy everything on earth, NIV 2 “I will sweep away everything from the face of the earth,” declares the LORD. GNT 3 all human beings and animals, birds and fish. I will bring about the downfall of the wicked. I will destroy everyone, and no survivors will be left. I, the Lord, have spoken. NIV 3 “I will sweep away both man and beast; I will sweep away the birds in the sky and the fish in the sea— and the idols that cause the wicked to stumble.”“When I destroy all mankind on the face of the earth,” declares the LORD, GNT 4 "I will punish the people of Jerusalem and of all Judah. I will destroy the last trace of the worship of Baal there, and no one will even remember the pagan priests who serve him. NIV 4 “I will stretch out my hand against Judah and against all who live in Jerusalem. I will destroy every remnant of Baal worship in this place, the very names of the idolatrous priests— GNT 5 I will destroy anyone who goes up on the roof and worships the sun, the moon, and the stars. I will also destroy those who worship me and swear loyalty to me, but then take oaths in the name of the god Molech. NIV 5 those who bow down on the roofs to worship the starry host, those who bow down and swear by the LORDand who also swear by Molek, GNT 6 I will destroy those who have turned back and no longer follow me, those who do not come to me or ask me to guide them." NIV 6 those who turn back from following the LORDand neither seek the LORD nor inquire of him.” GNT 7 The day is near when the Lord will sit in judgment; so be silent in his presence. The Lord is preparing to sacrifice his people and has invited enemies to plunder Judah. NIV 7 Be silent before the Sovereign LORD, for the day of the LORD is near. The LORD has prepared a sacrifice; he has consecrated those he has invited. GNT 8 "On that day of slaughter," says the Lord, "I will punish the officials, the king's sons, and all who practice foreign customs. NIV 8 “On the day of the LORD’s sacrifice I will punish the officials and the king’s sons and all those clad in foreign clothes. GNT 9 I will punish all who worship like pagans and who steal and kill in order to fill their master's house with loot. NIV 9 On that day I will punish all who avoid stepping on the threshold,who fill the temple of their gods with violence and deceit. GNT 10 "On that day," says the Lord, "you will hear the sound of crying at the Fish Gate in Jerusalem. You will hear wailing in the newer part of the city and a great crashing sound in the hills. NIV 10 “On that day,” declares the LORD, “a cry will go up from the Fish Gate, wailing from the New Quarter, and a loud crash from the hills. GNT 11 Wail and cry when you hear this, you that live in the lower part of the city, because all the merchants will be dead! NIV 11 Wail, you who live in the market district ; all your merchants will be wiped out, all who trade with silver will be destroyed. GNT 12 "At that time I will take a lamp and search Jerusalem. I will punish the people who are self-satisfied and confident, who say to themselves, "The Lord never does anything, one way or the other.' NIV 12 At that time I will search Jerusalem with lamps and punish those who are complacent, who are like wine left on its dregs, who think, ‘The LORD will do nothing, either good or bad.’ GNT 13 Their wealth will be looted and their houses destroyed. They will never live in the houses they are building or drink wine from the vineyards they are planting." NIV 13 Their wealth will be plundered, their houses demolished. Though they build houses, they will not live in them; though they plant vineyards, they will not drink the wine.” GNT 14 The great day of the Lord is near - very near and coming fast! That day will be bitter, for even the bravest soldiers will cry out in despair! NIV 14 The great day of the LORD is near— near and coming quickly. The cry on the day of the LORD is bitter; the Mighty Warrior shouts his battle cry. GNT 15 It will be a day of fury, a day of trouble and distress, a day of ruin and destruction, a day of darkness and gloom, a black and cloudy day, NIV 15 That day will be a day of wrath— a day of distress and anguish, a day of trouble and ruin, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness— GNT 16 a day filled with the sound of war trumpets and the battle cry of soldiers attacking fortified cities and high towers. NIV 16 a day of trumpet and battle cry against the fortified cities and against the corner towers. GNT 17 The Lord says, "I will bring such disasters on the human race that everyone will grope about like someone blind. They have sinned against me, and now their blood will be poured out like water, and their dead bodies will lie rotting on the ground." NIV 17 “I will bring such distress on all people that they will grope about like those who are blind, because they have sinned against the LORD. Their blood will be poured out like dust and their entrails like dung. GNT 18 On the day when the Lord shows his fury, not even all their silver and gold will save them. The whole earth will be destroyed by the fire of his anger. He will put an end - a sudden end - to everyone who lives on earth. NIV 18 Neither their silver nor their gold will be able to save them on the day of the LORD’s wrath.” In the fire of his jealousy the whole earth will be consumed, for he will make a sudden end of all who live on the earth.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice