GOD'S WORD Translation GW
New King James Version NKJV
1 Paul arrived in the city of Derbe and then went to Lystra, where a disciple named Timothy lived. Timothy's mother was a Jewish believer, but his father was Greek.
1
Then he came to Derbe and Lystra. And behold, a certain disciple was there, named Timothy, the son of a certain Jewish woman who believed, but his father was Greek.
2 The believers in Lystra and Iconium spoke well of Timothy.
2
He was well spoken of by the brethren who were at Lystra and Iconium.
3 Paul wanted Timothy to go with him. So he circumcised him because of the Jews who lived in those places and because he knew that Timothy's father was Greek.
3
Paul wanted to have him go on with him. And he took him and circumcised him because of the Jews who were in that region, for they all knew that his father was Greek.
4 As they went through the cities, they told people about the decisions that the apostles and spiritual leaders in Jerusalem had made for the people.
4
And as they went through the cities, they delivered to them the decrees to keep, which were determined by the apostles and elders at Jerusalem.
5 So the churches were strengthened in the faith and grew in numbers every day.
5
So the churches were strengthened in the faith, and increased in number daily.
6 Paul and Silas went through the regions of Phrygia and Galatia because the Holy Spirit kept them from speaking the word in the province of Asia.
6
Now when they had gone through Phrygia and the region of Galatia, they were forbidden by the Holy Spirit to preach the word in Asia.
7 They went to the province of Mysia and tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't allow this.
7
After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.
8 So they passed by Mysia and went to the city of Troas.
8
So passing by Mysia, they came down to Troas.
9 During the night Paul had a vision of a man from Macedonia. The man urged Paul, "Come to Macedonia to help us."
9
And a vision appeared to Paul in the night. A man of Macedonia stood and pleaded with him, saying, "Come over to Macedonia and help us."
10 As soon as Paul had seen the vision, we immediately looked for a way to go to Macedonia. We concluded that God had called us to tell the people of Macedonia about the Good News.
10
Now after he had seen the vision, immediately we sought to go to Macedonia, concluding that the Lord had called us to preach the gospel to them.
11 So we took a ship from Troas and sailed straight to the island of Samothrace. The next day we sailed to the city of Neapolis,
11
Therefore, sailing from Troas, we ran a straight course to Samothrace, and the next day came to Neapolis,
12 and from there we went to the city of Philippi. Philippi is a leading city in that part of Macedonia, and it is a Roman colony. We were in this city for a number of days.
12
and from there to Philippi, which is the foremost city of that part of Macedonia, a colony. And we were staying in that city for some days.
13 On the day of worship we went out of the city to a place along the river where we thought Jewish people gathered for prayer. We sat down and began talking to the women who had gathered there.
13
And on the Sabbath day we went out of the city to the riverside, where prayer was customarily made; and we sat down and spoke to the women who met there.
14 A woman named Lydia was present. She was a convert to Judaism from the city of Thyatira and sold purple dye for a living. She was listening because the Lord made her willing to pay attention to what Paul said.
14
Now a certain woman named Lydia heard us. She was a seller of purple from the city of Thyatira, who worshiped God. The Lord opened her heart to heed the things spoken by Paul.
15 When Lydia and her family were baptized, she invited us to stay at her home. She said, "If you're convinced that I believe in the Lord, then stay at my home." She insisted. So we did.
15
And when she and her household were baptized, she begged us, saying, "If you have judged me to be faithful to the Lord, come to my house and stay." So she persuaded us.
16 One day when we were going to the place of prayer, a female servant met us. She was possessed by an evil spirit that told fortunes. She made a lot of money for her owners by telling fortunes.
16
Now it happened, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of divination met us, who brought her masters much profit by fortune-telling.
17 She used to follow Paul and shout, "These men are servants of the Most High God. They're telling you how you can be saved."
17
This girl followed Paul and us, and cried out, saying, "These men are the servants of the Most High God, who proclaim to us the way of salvation."
18 She kept doing this for many days. Paul became annoyed, turned to the evil spirit, and said, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her!" As Paul said this, the evil spirit left her.
18
And this she did for many days. But Paul, greatly annoyed, turned and said to the spirit, "I command you in the name of Jesus Christ to come out of her." And he came out that very hour.
19 When her owners realized that their hope of making money was gone, they grabbed Paul and Silas and dragged them to the authorities in the public square.
19
But when her masters saw that their hope of profit was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to the authorities.
20 In front of the Roman officials, they said, "These men are stirring up a lot of trouble in our city. They're Jews,
20
And they brought them to the magistrates, and said, "These men, being Jews, exceedingly trouble our city;
21 and they're advocating customs that we can't accept or practice as Roman citizens."
21
and they teach customs which are not lawful for us, being Romans, to receive or observe."
22 The crowd joined in the attack against Paul and Silas. Then the officials tore the clothes off Paul and Silas and ordered [the guards] to beat them with sticks.
22
Then the multitude rose up together against them; and the magistrates tore off their clothes and commanded them to be beaten with rods.
23 After they had hit Paul and Silas many times, they threw them in jail and ordered the jailer to keep them under tight security.
23
And when they had laid many stripes on them, they threw them into prison, commanding the jailer to keep them securely.
24 So the jailer followed these orders and put Paul and Silas into solitary confinement with their feet in leg irons.
24
Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.
25 Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God. The other prisoners were listening to them.
25
But at midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
26 Suddenly, a violent earthquake shook the foundations of the jail. All the doors immediately flew open, and all the prisoners' chains came loose.
26
Suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken; and immediately all the doors were opened and everyone's chains were loosed.
27 The jailer woke up and saw the prison doors open. Thinking the prisoners had escaped, he drew his sword and was about to kill himself.
27
And the keeper of the prison, awaking from sleep and seeing the prison doors open, supposing the prisoners had fled, drew his sword and was about to kill himself.
28 But Paul shouted as loudly as he could, "Don't hurt yourself! We're all here!"
28
But Paul called with a loud voice, saying, "Do yourself no harm, for we are all here."
29 The jailer asked for torches and rushed into the jail. He was trembling as he knelt in front of Paul and Silas.
29
Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.
30 Then he took Paul and Silas outside and asked, "Sirs, what do I have to do to be saved?"
30
And he brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?"
31 They answered, "Believe in the Lord Jesus, and you and your family will be saved."
31
So they said, "Believe on the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."
32 They spoke the Lord's word to the jailer and everyone in his home.
32
Then they spoke the word of the Lord to him and to all who were in his house.
33 At that hour of the night, the jailer washed Paul and Silas' wounds. The jailer and his entire family were baptized immediately.
33
And he took them the same hour of the night and washed their stripes. And immediately he and all his family were baptized.
34 He took Paul and Silas upstairs into his home and gave them something to eat. He and his family were thrilled to be believers in God.
34
Now when he had brought them into his house, he set food before them; and he rejoiced, having believed in God with all his household.
35 In the morning the Roman officials sent guards who told the jailer, "You can release those men now."
35
And when it was day, the magistrates sent the officers, saying, "Let those men go."
36 The jailer reported this order to Paul by saying, "The officials have sent word to release you. So you can leave peacefully now."
36
So the keeper of the prison reported these words to Paul, saying, "The magistrates have sent to let you go. Now therefore depart, and go in peace."
37 But Paul told the guards, "Roman officials have had us beaten publicly without a trial and have thrown us in jail, even though we're Roman citizens. Now are they going to throw us out secretly? There's no way they're going to get away with that! Have them escort us out!"
37
But Paul said to them, "They have beaten us openly, uncondemned Romans, and have thrown us into prison. And now do they put us out secretly? No indeed! Let them come themselves and get us out."
38 The guards reported to the officials what Paul had said. When the Roman officials heard that Paul and Silas were Roman citizens, they were afraid.
38
And the officers told these words to the magistrates, and they were afraid when they heard that they were Romans.
39 So the officials went to the jail and apologized to Paul and Silas. As the officials escorted Paul and Silas out of the jail, they asked them to leave the city.
39
Then they came and pleaded with them and brought them out, and asked them to depart from the city.
40 After Paul and Silas left the jail, they went to Lydia's house. They met with the believers, encouraged them, and then left.
40
So they went out of the prison and entered the house of Lydia; and when they had seen the brethren, they encouraged them and departed.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.