Parallel Bible results for "acts 9"

Acts 9

NRS

CEB

1 Meanwhile Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
1 Meanwhile, Saul was still spewing out murderous threats against the Lord's disciples. He went to the high priest,
2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any who belonged to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
2 seeking letters to the synagogues in Damascus. If he found persons who belonged to the Way, whether men or women, these letters would authorize him to take them as prisoners to Jerusalem.
3 Now as he was going along and approaching Damascus, suddenly a light from heaven flashed around him.
3 During the journey, as he approached Damascus, suddenly a light from heaven encircled him.
4 He fell to the ground and heard a voice saying to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?"
4 He fell to the ground and heard a voice asking him, "Saul, Saul, why are you harassing me?"
5 He asked, "Who are you, Lord?" The reply came, "I am Jesus, whom you are persecuting.
5 Saul asked, "Who are you, Lord?" "I am Jesus, whom you are harassing," came the reply.
6 But get up and enter the city, and you will be told what you are to do."
6 "Now get up and enter the city. You will be told what you must do."
7 The men who were traveling with him stood speechless because they heard the voice but saw no one.
7 Those traveling with him stood there speechless; they heard the voice but saw no one.
8 Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing; so they led him by the hand and brought him into Damascus.
8 After they picked Saul up from the ground, he opened his eyes but he couldn't see. So they led him by the hand into Damascus.
9 For three days he was without sight, and neither ate nor drank.
9 For three days he was blind and neither ate nor drank anything.
10 Now there was a disciple in Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, "Ananias." He answered, "Here I am, Lord."
10 In Damascus there was a certain disciple named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, "Ananias!" He answered, "Yes, Lord."
11 The Lord said to him, "Get up and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul. At this moment he is praying,
11 The Lord instructed him, "Go to Judas' house on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul. He is praying.
12 and he has seen in a vision a man named Ananias come in and lay his hands on him so that he might regain his sight."
12 In a vision he has seen a man named Ananias enter and put his hands on him to restore his sight."
13 But Ananias answered, "Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your saints in Jerusalem;
13 Ananias countered, "Lord, I have heard many reports about this man. People say he has done horrible things to your holy people in Jerusalem.
14 and here he has authority from the chief priests to bind all who invoke your name."
14 He's here with authority from the chief priests to arrest everyone who calls on your name."
15 But the Lord said to him, "Go, for he is an instrument whom I have chosen to bring my name before Gentiles and kings and before the people of Israel;
15 The Lord replied, "Go! This man is the agent I have chosen to carry my name before Gentiles, kings, and Israelites.
16 I myself will show him how much he must suffer for the sake of my name."
16 I will show him how much he must suffer for the sake of my name."
17 So Ananias went and entered the house. He laid his hands on Saul and said, "Brother Saul, the Lord Jesus, who appeared to you on your way here, has sent me so that you may regain your sight and be filled with the Holy Spirit."
17 Ananias went to the house. He placed his hands on Saul and said, "Brother Saul, the Lord sent me—Jesus, who appeared to you on the way as you were coming here. He sent me so that you could see again and be filled with the Holy Spirit."
18 And immediately something like scales fell from his eyes, and his sight was restored. Then he got up and was baptized,
18 Instantly, flakes fell from Saul's eyes and he could see again. He got up and was baptized.
19 and after taking some food, he regained his strength. For several days he was with the disciples in Damascus,
19 After eating, he regained his strength. He stayed with the disciples in Damascus for several days.
20 and immediately he began to proclaim Jesus in the synagogues, saying, "He is the Son of God."
20 Right away, he began to preach about Jesus in the synagogues. "He is God's Son," he declared.
21 All who heard him were amazed and said, "Is not this the man who made havoc in Jerusalem among those who invoked this name? And has he not come here for the purpose of bringing them bound before the chief priests?"
21 Everyone who heard him was baffled. They questioned each other, "Isn't he the one who was wreaking havoc among those in Jerusalem who called on this name? Hadn't he come here to take those same people as prisoners to the chief priests?"
22 Saul became increasingly more powerful and confounded the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus was the Messiah.
22 But Saul grew stronger and stronger. He confused the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus is the Christ.
23 After some time had passed, the Jews plotted to kill him,
23 After this had gone on for some time, the Jews hatched a plot to kill Saul.
24 but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night so that they might kill him;
24 However, he found out about their scheme. They were keeping watch at the city gates around the clock so they could assassinate him.
25 but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.
25 But his disciples took him by night and lowered him in a basket through an opening in the city wall.
26 When he had come to Jerusalem, he attempted to join the disciples; and they were all afraid of him, for they did not believe that he was a disciple.
26 When Saul arrived in Jerusalem, he tried to join the disciples, but they were all afraid of him. They didn't believe he was really a disciple.
27 But Barnabas took him, brought him to the apostles, and described for them how on the road he had seen the Lord, who had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.
27 Then Barnabas brought Saul to the apostles and told them the story about how Saul saw the Lord on the way and that the Lord had spoken to Saul. He also told them about the confidence with which Saul had preached in the name of Jesus in Damascus.
28 So he went in and out among them in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord.
28 After this, Saul moved freely among the disciples in Jerusalem and was speaking with confidence in the name of the Lord.
29 He spoke and argued with the Hellenists; but they were attempting to kill him.
29 He got into debates with the Greek-speaking Jews as well, but they tried to kill him.
30 When the believers learned of it, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
30 When the family of believers learned about this, they escorted him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 Meanwhile the church throughout Judea, Galilee, and Samaria had peace and was built up. Living in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it increased in numbers.
31 Then the church throughout Judea, Galilee, and Samaria enjoyed a time of peace. God strengthened the church, and its life was marked by reverence for the Lord. Encouraged by the Holy Spirit, the church continued to grow in numbers.
32 Now as Peter went here and there among all the believers, he came down also to the saints living in Lydda.
32 As Peter toured the whole region, he went to visit God's holy people in Lydda.
33 There he found a man named Aeneas, who had been bedridden for eight years, for he was paralyzed.
33 There he found a man named Aeneas who was paralyzed and had been confined to his bed for eight years.
34 Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you; get up and make your bed!" And immediately he got up.
34 Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ heals you! Get up and make your bed." At once he got up.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
35 Everyone who lived in Lydda and Sharon saw him and turned to the Lord.
36 Now in Joppa there was a disciple whose name was Tabitha, which in Greek is Dorcas. She was devoted to good works and acts of charity.
36 In Joppa there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas). Her life overflowed with good works and compassionate acts on behalf of those in need.
37 At that time she became ill and died. When they had washed her, they laid her in a room upstairs.
37 About that time, though, she became so ill that she died. After they washed her body, they laid her in an upstairs room.
38 Since Lydda was near Joppa, the disciples, who heard that Peter was there, sent two men to him with the request, "Please come to us without delay."
38 Since Lydda was near Joppa, when the disciples heard that Peter was there, they sent two people to Peter. They urged, "Please come right away!"
39 So Peter got up and went with them; and when he arrived, they took him to the room upstairs. All the widows stood beside him, weeping and showing tunics and other clothing that Dorcas had made while she was with them.
39 Peter went with them. Upon his arrival, he was taken to the upstairs room. All the widows stood beside him, crying as they showed the tunics and other clothing Dorcas made when she was alive.
40 Peter put all of them outside, and then he knelt down and prayed. He turned to the body and said, "Tabitha, get up." Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
40 Peter sent everyone out of the room, then knelt and prayed. He turned to the body and said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
41 He gave her his hand and helped her up. Then calling the saints and widows, he showed her to be alive.
41 He gave her his hand and raised her up. Then he called God's holy people, including the widows, and presented her alive to them.
42 This became known throughout Joppa, and many believed in the Lord.
42 The news spread throughout Joppa, and many put their faith in the Lord.
43 Meanwhile he stayed in Joppa for some time with a certain Simon, a tanner.
43 Peter stayed for some time in Joppa with a certain tanner named Simon.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible