GOD'S WORD Translation GW
New King James Version NKJV
1 This is what the LORD says: Because Moab has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The Moabites have cremated Edom's king.
1
Thus says the Lord: "For three transgressions of Moab, and for four, I will not turn away its punishment, Because he burned the bones of the king of Edom to lime.
2 I will send a fire on Moab and burn down the palaces of Kerioth. Moab will die during the noise of battle while troops are shouting and rams' horns are blowing.
2
But I will send a fire upon Moab, And it shall devour the palaces of Kerioth; Moab shall die with tumult, With shouting and trumpet sound.
3 I will take their judges away from them. I will kill all their officials at the same time. The LORD has said this.
3
And I will cut off the judge from its midst, And slay all its princes with him," Says the Lord.
4 This is what the LORD says: Because Judah has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The people of Judah have rejected the LORD's Teachings and haven't kept his laws. They have been led astray by false teachings, the same ones their ancestors followed.
4
Thus says the Lord: "For three transgressions of Judah, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have despised the law of the Lord, And have not kept His commandments. Their lies lead them astray, Lies which their fathers followed.
5 I will send a fire on Judah and burn down the palaces of Jerusalem.
5
But I will send a fire upon Judah, And it shall devour the palaces of Jerusalem."
6 This is what the LORD says: Because Israel has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The people of Israel sell the righteous for money and the needy for a pair of sandals.
6
Thus says the Lord: "For three transgressions of Israel, and for four, I will not turn away its punishment, Because they sell the righteous for silver, And the poor for a pair of sandals.
7 They stomp the heads of the poor into the dust. They push the humble out of the way. Father and son sleep with the same woman. They dishonor my holy name.
7
They pant after the dust of the earth which is on the head of the poor, And pervert the way of the humble. A man and his father go in to the same girl, To defile My holy name.
8 Beside every altar, they spread themselves out on clothes taken as security. In the temples of their gods, they drink the wine that they bought with fines.
8
They lie down by every altar on clothes taken in pledge, And drink the wine of the condemned in the house of their god.
9 I destroyed the Amorites in front of them, although the Amorites were as tall as cedars and as strong as oaks. I destroyed their fruit above the ground and their roots below it.
9
"Yet it was I who destroyed the Amorite before them, Whose height was like the height of the cedars, And he was as strong as the oaks; Yet I destroyed his fruit above And his roots beneath.
10 I brought you out of Egypt. I led you through the desert for 40 years so that you could take possession of the land of the Amorites.
10
Also it was I who brought you up from the land of Egypt, And led you forty years through the wilderness, To possess the land of the Amorite.
11 I also sent you prophets from among your children and Nazirites from among your youths. Isn't that so, people of Israel? The LORD has declared this.
11
I raised up some of your sons as prophets, And some of your young men as Nazirites. Is it not so, O you children of Israel?" Says the Lord.
12 You made the Nazirites drink wine. You commanded the prophets to stop prophesying.
12
"But you gave the Nazirites wine to drink, And commanded the prophets saying, 'Do not prophesy!'
13 I am going to crush you as an overloaded wagon crushes a person.
13
"Behold, I am weighed down by you, As a cart full of sheaves is weighed down.
14 Runners will not be able to escape. Strong men will find that their strength is useless. Soldiers will not be able to save themselves.
14
Therefore flight shall perish from the swift, The strong shall not strengthen his power, Nor shall the mighty deliver himself;
15 Archers will not stand their ground. Fast runners will not be able to escape. Horsemen will not be able to save themselves.
15
He shall not stand who handles the bow, The swift of foot shall not escape, Nor shall he who rides a horse deliver himself.
16 Brave soldiers will run away naked that day. The LORD has declared this.
16
The most courageous men of might Shall flee naked in that day," Says the Lord.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.