Parallel Bible results for "amos 3"

Amos 3

MSG

NLT

1 Listen to this, Israel. God is calling you to account - and I mean all of you, everyone connected with the family that he delivered out of Egypt. Listen!
1 Listen to this message that the LORD has spoken against you, O people of Israel—against the entire family I rescued from Egypt:
2 "Out of all the families on earth, I picked you. Therefore, because of your special calling, I'm holding you responsible for all your sins."
2 “From among all the families on the earth, I have been intimate with you alone. That is why I must punish you for all your sins.”
3 Do two people walk hand in hand if they aren't going to the same place?
3 Can two people walk together without agreeing on the direction?
4 Does a lion roar in the forest if there's no carcass to devour? Does a young lion growl with pleasure if he hasn't caught his supper?
4 Does a lion ever roar in a thicket without first finding a victim? Does a young lion growl in its den without first catching its prey?
5 Does a bird fall to the ground if it hasn't been hit with a stone? Does a trap spring shut if nothing trips it?
5 Does a bird ever get caught in a trap that has no bait? Does a trap spring shut when there’s nothing to catch?
6 When the alarm goes off in the city, aren't people alarmed? And when disaster strikes the city, doesn't God stand behind it?
6 When the ram’s horn blows a warning, shouldn’t the people be alarmed? Does disaster come to a city unless the LORD has planned it?
7 The fact is, God, the Master, does nothing without first telling his prophets the whole story.
7 Indeed, the Sovereign LORD never does anything until he reveals his plans to his servants the prophets.
8 The lion has roared - who isn't frightened? God has spoken - what prophet can keep quiet?
8 The lion has roared— so who isn’t frightened? The Sovereign LORD has spoken— so who can refuse to proclaim his message?
9 Announce to the forts of Assyria, announce to the forts of Egypt - Tell them, "Gather on the Samaritan mountains, take a good, hard look: what a snake pit of brutality and terror!
9 Announce this to the leaders of Philistia and to the great ones of Egypt: “Take your seats now on the hills around Samaria, and witness the chaos and oppression in Israel.”
10 They can't - or won't - do one thing right." God said so. "They stockpile violence and blight.
10 “My people have forgotten how to do right,” says the LORD . “Their fortresses are filled with wealth taken by theft and violence.
11 Therefore" - this is God's Word - "an enemy will surround the country. He'll strip you of your power and plunder your forts."
11 Therefore,” says the Sovereign LORD, “an enemy is coming! He will surround them and shatter their defenses. Then he will plunder all their fortresses.”
12 God's Message: "In the same way that a shepherd trying to save a lamb from a lion Manages to recover just a pair of legs or the scrap of an ear, So will little be saved of the Israelites who live in Samaria - A couple of old chairs at most, the broken leg of a table.
12 This is what the LORD says: “A shepherd who tries to rescue a sheep from a lion’s mouth will recover only two legs or a piece of an ear. So it will be for the Israelites in Samaria lying on luxurious beds, and for the people of Damascus reclining on couches.
13 "Listen and bring witness against Jacob's family" - this is God's Word, God-of-the-Angel-Armies!
13 “Now listen to this, and announce it throughout all Israel, ” says the Lord, the LORD God of Heaven’s Armies.
14 "Note well! The day I make Israel pay for its sins, pay for the sin-altars of worship at Bethel, The horned altars will all be dehorned and scattered around.
14 “On the very day I punish Israel for its sins, I will destroy the pagan altars at Bethel. The horns of the altar will be cut off and fall to the ground.
15 I'll tear down the winter palace, smash the summer palace - all your fancy buildings. The luxury homes will be demolished, all those pretentious houses." God's Decree.
15 And I will destroy the beautiful homes of the wealthy— their winter mansions and their summer houses, too— all their palaces filled with ivory,” says the LORD .
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.