The Darby Translation DBY
GOD'S WORD Translation GW
1 I saw the Lord standing upon the altar; and he said, Smite the chapiter that the thresholds may shake; and break all of them in pieces, in the head; and I will slay the last of them with the sword: he that fleeth of them shall not get away by flight, and he that escapeth of them shall not be delivered.
1
I saw the Lord standing by the altar, and he said: Strike the tops of the pillars so that the foundations shake. Cut off everyone's head. I will kill with a sword all who are left. None of them will be able to get away. None of them will be able to escape.
2 Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;
2
Even if they dig their way into Sheol, my hand will take them from there. Even if they go up to heaven, I will bring them down from there.
3 and though they hide themselves on the top of Carmel, I will search and take them out thence; and though they be hid from my sight in the bottom of the sea, there will I command the serpent, and it shall bite them;
3
Even if they hide on top of Mount Carmel, I will look for them and take them from there. Even if they hide from me at the bottom of the sea, I will command a sea snake to bite them.
4 and though they go into captivity before their enemies, there will I command the sword, and it shall slay them: and I will set mine eyes upon them for evil, and not for good.
4
Even if they go into exile ahead of their enemies, I will command a sword to kill them. I will keep my eyes on them so that I can bring disaster on them and not help them.
5 And the Lord Jehovah of hosts is he that toucheth the land, and it melteth, and all that dwell therein shall mourn; and it shall wholly rise up like the Nile, and sink down as the river of Egypt.
5
The Almighty LORD of Armies touches the earth. It quakes, and all who live on it mourn. All of it rises like the Nile and sinks like Egypt's river.
6 It is he that buildeth his upper chambers in the heavens, and hath founded his vault upon the earth; he that calleth for the waters of the sea, and poureth them out upon the face of the earth: Jehovah is his name.
6
The one who builds stairs up to heaven and sets their foundation on the earth, the one who calls for the water in the sea and pours it over the face of the earth-- His name is the LORD.
7 Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith Jehovah. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?
7
You people of Israel are like the people from Sudan, says the LORD. Didn't I bring Israel from Egypt? Didn't I bring the Philistines from Crete and the Arameans from Kir?
8 Behold, the eyes of the Lord Jehovah are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from off the face of the earth: only that I will not utterly destroy the house of Jacob, saith Jehovah.
8
I, the Almighty LORD, have my eyes on this sinful kingdom. I will wipe it off the face of the earth. But I won't totally destroy the descendants of Jacob, declares the LORD.
9 For behold, I command, and I will shake the house of Israel to and fro among all the nations, like as one shaketh [corn] in a sieve; yet shall not the least grain fall upon the earth.
9
I'm going to give the order. I will sift the nation of Israel out of all the nations as if I were using a sieve. Not one pebble will fall to the ground.
10 All the sinners of my people shall die by the sword, who say, Evil shall not overtake nor befall us.
10
All the sinners among my people are thinking, "Destruction will not catch up to us or run into us." In spite of this, they will be killed with swords.
11 In that day will I raise up the tabernacle of David which is fallen, and close up the breaches thereof; and I will raise up its ruins, and I will build it as in the days of old:
11
On that day I will set up David's fallen tent. I will repair the holes in it. I will restore its ruined places. I will rebuild them as they were a long time ago.
12 that they may possess the remnant of Edom, and all the nations upon whom my name is called, saith Jehovah who doeth this.
12
They will capture the few survivors of Edom and all the other nations that were under my authority, declares the LORD, who will do these things.
13 Behold, the days come, saith Jehovah, when the ploughman shall overtake the reaper, and the treader of grapes him that soweth seed; and the mountains shall drop new wine, and all the hills shall melt.
13
The days are going to come, declares the LORD, when the one who plows will catch up to the one who harvests, and the one who stomps on grapes will catch up to the one who plants. New wine will drip from the mountains and flow from all the hills.
14 And I will turn again the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; and they shall make gardens, and eat the fruit of them.
14
I will restore my people Israel. They will rebuild the ruined cities and live in them. They will plant vineyards and drink the wine from them. They will plant gardens and eat their fruit.
15 And I will plant them upon their land, and they shall no more be plucked up out of their land which I have given them, saith Jehovah thy God.
15
I will plant the people of Israel in their land, and they won't be uprooted again from the land that I gave them, says the LORD your God.
The Darby Translation is in the public domain.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.