Parallel Bible results for "daniel 3"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniel 3

CJB

KJV

1 N'vukhadnetzar the king had a gold statue made, ninety feet high and nine feet wide, which he set up on the plain of Dura, in the province of Bavel.
1 Nebuchadnezzar the king made an image of gold, whose height was threescore cubits, and the breadth thereof six cubits: he set it up in the plain of Dura, in the province of Babylon.
2 Then N'vukhadnetzar the king summoned the viceroys, prefects, governors, judges, treasurers, counselors, sheriffs and all the provincial officials to assemble and come to the dedication of the statue which N'vukhadnetzar the king had set up.
2 Then Nebuchadnezzar the king sent to gather together the princes, the governors, and the captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, to come to the dedication of the image which Nebuchadnezzar the king had set up.
3 The viceroys, prefects, governors, judges, treasurers, counselors, sheriffs and all the provincial officials assembled for the dedication of the statue which N'vukhadnetzar the king had set up. They stood in front of the statue that N'vukhadnetzar had set up;
3 Then the princes, the governors, and captains, the judges, the treasurers, the counsellors, the sheriffs, and all the rulers of the provinces, were gathered together unto the dedication of the image that Nebuchadnezzar the king had set up; and they stood before the image that Nebuchadnezzar had set up.
4 and a herald proclaimed, "Peoples! Nations! Languages! You are ordered
4 Then an herald cried aloud, To you it is commanded, O people, nations, and languages,
5 that when you hear the sound of the horn, pipe, harp, zither, lute, bagpipe and the rest of the musical instruments, you fall down and worship the gold statue that N'vukhadnetzar the king has set up.
5 That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up:
6 Whoever does not fall down and worship is to be thrown immediately into a blazing hot furnace."
6 And whoso falleth not down and worshippeth shall the same hour be cast into the midst of a burning fiery furnace.
7 Therefore, when all the peoples heard the sound of the horn, pipe, harp, zither, lute and the rest of the musical instruments, all the peoples, nations and languages fell down and worshipped the gold statue that N'vukhadnetzar the king had set up.
7 Therefore at that time, when all the people heard the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and all kinds of musick, all the people, the nations, and the languages, fell down and worshipped the golden image that Nebuchadnezzar the king had set up.
8 But then some Kasdim approached and began denouncing the Jews.
8 Wherefore at that time certain Chaldeans came near, and accused the Jews.
9 They said to N'vukhadnetzar the king, "May the king live forever!
9 They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
10 Your majesty, you have ordered that everyone who hears sound of the horn, pipe, harp, zither, lute, bagpipe and the rest of the musical instruments is to fall down and worship the gold statue;
10 Thou, O king, hast made a decree, that every man that shall hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, shall fall down and worship the golden image:
11 and that whoever does not fall down and worship is to be thrown into a blazing hot furnace.
11 And whoso falleth not down and worshippeth, that he should be cast into the midst of a burning fiery furnace.
12 There are some Jews whom you have put in charge of the affairs of the province of Bavel, Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go; and these men, your majesty, have paid no attention to you. They do not serve your gods, and they do not worship the gold statue you set up."
12 There are certain Jews whom thou hast set over the affairs of the province of Babylon, Shadrach, Meshach, and Abednego; these men, O king, have not regarded thee: they serve not thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
13 In a raging fury N'vukhadnetzar ordered that Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go be brought. When the men had been brought before the king,
13 Then Nebuchadnezzar in his rage and fury commanded to bring Shadrach, Meshach, and Abednego. Then they brought these men before the king.
14 N'vukhadnetzar said to them, "Shadrakh! Meishakh! 'Aved-N'go! Is it true that you neither serve my gods nor worship the gold statue I set up?
14 Nebuchadnezzar spake and said unto them, Is it true, O Shadrach, Meshach, and Abednego, do not ye serve my gods, nor worship the golden image which I have set up?
15 All right, then. If you are prepared, when you hear the sound of the horn, pipe, harp, zither, lute, bagpipe and the rest of the musical instruments, to fall down and worship the gold statue, very well. But if you won't worship, you will immediately be thrown into a blazing hot furnace - and what god will save you from my power then?"
15 Now if ye be ready that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, and dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the image which I have made; well: but if ye worship not, ye shall be cast the same hour into the midst of a burning fiery furnace; and who is that God that shall deliver you out of my hands?
16 Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go answered the king, "Your question doesn't require an answer from us.
16 Shadrach, Meshach, and Abednego, answered and said to the king, O Nebuchadnezzar, we are not careful to answer thee in this matter.
17 Your majesty, if our God, whom we serve, is able to save us, he will save us from the blazing hot furnace and from your power.
17 If it be so, our God whom we serve is able to deliver us from the burning fiery furnace, and he will deliver us out of thine hand, O king.
18 But even if he doesn't, we want you to know, your majesty, that we will neither serve your gods nor worship the gold statue which you have set up."
18 But if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.
19 N'vukhadnetzar became so utterly enraged that his face was distorted with anger against Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go. He ordered the furnace made seven times hotter than usual.
19 Then was Nebuchadnezzar full of fury, and the form of his visage was changed against Shadrach, Meshach, and Abednego: therefore he spake, and commanded that they should heat the furnace one seven times more than it was wont to be heated.
20 Then he ordered some of the strongest men in his army to tie up Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go and throw them into the blazing hot furnace.
20 And he commanded the most mighty men that were in his army to bind Shadrach, Meshach, and Abednego, and to cast them into the burning fiery furnace.
21 So these men were tied up in their cloaks, tunics, robes and other clothes, and thrown into the blazing hot furnace.
21 Then these men were bound in their coats, their hosen, and their hats, and their other garments, and were cast into the midst of the burning fiery furnace.
22 The king's order was so urgent and the furnace so overheated that the men carrying Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go were burned to death by the flames.
22 Therefore because the king's commandment was urgent, and the furnace exceeding hot, the flame of the fire slew those men that took up Shadrach, Meshach, and Abednego.
23 These three men, Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go, fell, bound, into the blazing hot furnace.
23 And these three men, Shadrach, Meshach, and Abednego, fell down bound into the midst of the burning fiery furnace.
24 Suddenly N'vukhadnetzar sprang to his feet. Alarmed, he asked his advisers, "Didn't we throw three men, bound, into the flames?"They answered the king, "Yes, of course, your majesty."
24 Then Nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellors, Did not we cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said unto the king, True, O king.
25 But he exclaimed, "Look! I see four men, not tied up, walking around there in the flames, unhurt; and the fourth looks like one of the gods!"
25 He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.
26 N'vukhadnetzar approached the opening of the blazing hot furnace and said, "Shadrakh! Meishakh! 'Aved-N'go! You servants of El 'Elyon! Come out, and come here!" Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go emerged from the flames.
26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spake, and said, Shadrach, Meshach, and Abednego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abednego, came forth of the midst of the fire.
27 The viceroys, prefects, governors and royal advisers who were there saw that the fire had had no power on the bodies of these men - not even their hair was singed, their clothes looked the same, and they didn't smell of fire.
27 And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.
28 N'vukhadnetzar said, "Blessed be the God of Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go! He sent his angel to deliver his servants who trusted in him. They defied the royal order to the point of being willing to give up their bodies, in order not to serve or worship any god but their own God.
28 Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.
29 Therefore I herewith decree that anyone, no matter from which people, nation or language, who says anything to insult the God of Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go is to be torn limb from limb, and his house is to be reduced to rubble; because there is no other god who can save like this."
29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.
30 Then the king gave Shadrakh, Meishakh and 'Aved-N'go higher rank in the province of Bavel.
30 Then the king promoted Shadrach, Meshach, and Abednego, in the province of Babylon.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.