Parallel Bible results for "daniel 4"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Daniel 4

HNV

MSG

1 Nevukhadnetztzar the king, to all the peoples, nations, and languages, who dwell in all the eretz: Shalom be multiplied to you.
1 King Nebuchadnezzar to everyone, everywhere - every race, color, and creed: "Peace and prosperity to all!
2 It has seemed good to me to show the signs and wonders that Ha`Elyon God has worked toward me.
2 It is my privilege to report to you the gracious miracles that the High God has done for me.
3 How great are his signs! and how mighty are his wonders! his kingdom is an everlasting kingdom, and his dominion is from generation to generation.
3 "His miracles are staggering, his wonders are surprising. His kingdom lasts and lasts, his sovereign rule goes on forever.
4 I, Nevukhadnetztzar, was at rest in my house, and flourishing in my palace.
4 "I, Nebuchadnezzar, was at home taking it easy in my palace, without a care in the world.
5 I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me.
5 But as I was stretched out on my bed I had a dream that scared me - a nightmare that shook me.
6 Therefore made I a decree to bring in all the wise men of Bavel before me, that they might make known to me the interpretation of the dream.
6 I sent for all the wise men of Babylon so that they could interpret the dream for me.
7 Then came in the magicians, the enchanters, the Kasdim, and the soothsayers; and I told the dream before them; but they did not make known to me the interpretation of it.
7 When they were all assembled - magicians, enchanters, fortunetellers, witches - I told them the dream. None could tell me what it meant.
8 But at the last Daniyel came in before me, whose name was Belteshatztzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, [saying],
8 "And then Daniel came in. His Babylonian name is Belteshazzar, named after my god, a man full of the divine Holy Spirit. I told him my dream.
9 Belteshatztzar, master of the magicians, because I know that the spirit of the holy gods is in you, and no secret troubles you, tell me the visions of my dream that I have seen, and the interpretation of it.
9 "'Belteshazzar,' I said, 'chief of the magicians, I know that you are a man full of the divine Holy Spirit and that there is no mystery that you can't solve. Listen to this dream that I had and interpret it for me.
10 Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and, behold, a tree in the midst of the eretz; and the height of it was great.
10 "'This is what I saw as I was stretched out on my bed. I saw a big towering tree at the center of the world.
11 The tree grew, and was strong, and the height of it reached to the sky, and the sight of it to the end of all the eretz.
11 As I watched, the tree grew huge and strong. Its top reached the sky and it could be seen from the four corners of the earth.
12 The leaves of it were beautiful, and the fruit of it much, and in it was food for all: the animals of the field had shadow under it, and the birds of the sky lived in the branches of it, and all flesh was fed from it.
12 Its leaves were beautiful, its fruit abundant - enough food for everyone! Wild animals found shelter under it, birds nested in its branches, everything living was fed and sheltered by it.
13 I saw in the visions of my head on my bed, and, behold, a watcher and a holy one came down from the sky.
13 "'And this also is what I saw as I was stretched out on my bed. I saw a holy watchman descend from heaven,
14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit: let the animals get away from under it, and the fowls from its branches.
14 and call out: Chop down the tree, lop off its branches, strip its leaves and scatter its fruit. Chase the animals from beneath it and shoo the birds from its branches.
15 Nevertheless leave the stump of its roots in the eretz, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals in the grass of the eretz:
15 But leave the stump and roots in the ground, belted with a strap of iron and bronze in the grassy meadow. Let him be soaked in heaven's dew and take his meals with the animals that graze.
16 let his heart be changed from man's, and let a animal's heart be given to him; and let seven times pass over him.
16 Let him lose his mind and get an animal's mind in exchange, And let this go on for seven seasons.
17 The sentence is by the decree of the watchers, and the demand by the word of the holy ones; to the intent that the living may know that Ha`Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whoever he will, and sets up over it the lowest of men.
17 The angels announce this decree, the holy watchmen bring this sentence, So that everyone living will know that the High God rules human kingdoms. He arranges kingdom affairs however he wishes, and makes leaders out of losers.
18 This dream I, king Nevukhadnetztzar, have seen; and you, Belteshatztzar, declare the interpretation, because all the wise men of my kingdom are not able to make known to me the interpretation; but you are able; for the spirit of the holy gods is in you.
18 "'This is what I, King Nebuchadnezzar, dreamed. It's your turn, Belteshazzar - interpret it for me. None of the wise men of Babylon could make heads or tails of it, but I'm sure you can do it. You're full of the divine Holy Spirit.'" "You Will Graze on the Grass Like an Ox"
19 Then Daniyel, whose name was Belteshatztzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered, Belteshatztzar, don't let the dream, or the interpretation, trouble you. Belteshatztzar answered, My lord, the dream be to those who hate you, and the interpretation of it to your adversaries.
19 At first Daniel, who had been renamed Belteshazzar in Babylon, was upset. The thoughts that came swarming into his mind terrified him. "Belteshazzar," the king said, "stay calm. Don't let the dream and its interpretation scare you." "My master," said Belteshazzar, "I wish this dream were about your enemies and its interpretation for your foes.
20 The tree that you saw, which grew, and was strong, whose height reached to the sky, and the sight of it to all the eretz;
20 "The tree you saw that grew so large and sturdy with its top touching the sky, visible from the four corners of the world;
21 whose leaves were beautiful, and the fruit of it much, and in it was food for all; under which the animals of the field lived, and on whose branches the birds of the sky had their habitation:
21 the tree with the luxuriant foliage and abundant fruit, enough for everyone; the tree under which animals took cover and in which birds built nests
22 it is you, O king, that are grown and become strong; for your greatness is grown, and reaches to the sky, and your dominion to the end of the eretz.
22 - you, O king, are that tree.
23 Whereas the king saw a watcher and a holy one coming down from the sky, and saying, Hew down the tree, and destroy it; nevertheless leave the stump of the roots of it in the eretz, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field, and let it be wet with the dew of the sky: and let his portion be with the animals of the field, until seven times pass over him;
23 "But the part about the holy angel descending from heaven and proclaiming, 'Chop down the tree, destroy it, but leave stump and roots in the ground belted with a strap of iron and bronze in the grassy meadow; let him be soaked with heaven's dew and take his meals with the grazing animals for seven seasons'
24 this is the interpretation, O king, and it is the decree of Ha`Elyon, which is come on my lord the king:
24 - this, O king, also refers to you. It means that the High God has sentenced my master the king:
25 that you shall be driven from men, and your dwelling shall be with the animals of the field, and you shall be made to eat grass as oxen, and shall be wet with the dew of the sky, and seven times shall pass over you; until you know that Ha`Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whoever he will.
25 You will be driven away from human company and live with the wild animals. You will graze on grass like an ox. You will be soaked in heaven's dew. This will go on for seven seasons, and you will learn that the High God rules over human kingdoms and that he arranges all kingdom affairs.
26 Whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree; your kingdom shall be sure to you, after that you shall have known that the heavens do rule.
26 "The part about the tree stump and roots being left means that your kingdom will still be there for you after you learn that it is heaven that runs things.
27 Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your tranquillity.
27 "So, king, take my advice: Make a clean break with your sins and start living for others. Quit your wicked life and look after the needs of the down-and-out. Then you will continue to have a good life." The Loss and Regaining of a Mind and a Kingdom
28 All this came on the king Nevukhadnetztzar.
28 All this happened to King Nebuchadnezzar.
29 At the end of twelve months he was walking in the royal palace of Bavel.
29 Just twelve months later, he was walking on the balcony of the royal palace in Babylon
30 The king spoke and said, Is not this great Bavel, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?
30 and boasted, "Look at this, Babylon the great! And I built it all by myself, a royal palace adequate to display my honor and glory!"
31 While the word was in the king's mouth, there fell a voice from the sky, [saying], O king Nevukhadnetztzar, to you it is spoken: The kingdom is departed from you:
31 The words were no sooner out of his mouth than a voice out of heaven spoke, "This is the verdict on you, King Nebuchadnezzar: Your kingdom is taken from you.
32 and you shall be driven from men; and they dwelling shall be with the animals of the field; you shall be made to eat grass as oxen; and seven times shall pass over you; until you know that Ha`Elyon rules in the kingdom of men, and gives it to whoever he will.
32 You will be driven out of human company and live with the wild animals. You will eat grass like an ox. The sentence is for seven seasons, enough time to learn that the High God rules human kingdoms and puts whomever he wishes in charge."
33 The same hour was the thing fulfilled on Nevukhadnetztzar: and he was driven from men, and ate grass as oxen, and his body was wet with the dew of the sky, until his hair was grown like eagles' [feathers], and his nails like birds' [claws].
33 It happened at once. Nebuchadnezzar was driven out of human company, ate grass like an ox, and was soaked in heaven's dew. His hair grew like the feathers of an eagle and his nails like the claws of a hawk.
34 At the end of the days I, Nevukhadnetztzar, lifted up my eyes to heaven, and my understanding returned to me, and I blessed Ha`Elyon, and I praised and honored him who lives forever; for his dominion is an everlasting dominion, and his kingdom from generation to generation.
34 "At the end of the seven years, I, Nebuchadnezzar, looked to heaven. I was given my mind back and I blessed the High God, thanking and glorifying God, who lives forever. "His sovereign rule lasts and lasts, his kingdom never declines and falls.
35 All the inhabitants of the eretz are reputed as nothing; and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the eretz; and none can stay his hand, or tell him, What do you?
35 Life on this earth doesn't add up to much, but God's heavenly army keeps everything going. No one can interrupt his work, no one can call his rule into question.
36 At the same time my understanding returned to me; and for the glory of my kingdom, my majesty and brightness returned to me; and my counselors and my lords sought to me; and I was established in my kingdom, and excellent greatness was added to me.
36 "At the same time that I was given back my mind, I was also given back my majesty and splendor, making my kingdom shine. All the leaders and important people came looking for me. I was reestablished as king in my kingdom and became greater than ever.
37 Now I, Nevukhadnetztzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.
37 And that's why I'm singing - I, Nebuchadnezzar - singing and praising the King of Heaven: "Everything he does is right, and he does it the right way. He knows how to turn a proud person into a humble man or woman."
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.