Parallel Bible results for "daniel 5"

Daniel 5

CEB

ESV

1 King Belshazzar threw a huge party for a thousand of his princes, and he drank a lot of wine in front of them.
1 King Belshazzar made a great feast for a thousand of his lords and drank wine in front of the thousand.
2 While he was under the wine's influence, Belshazzar commanded that the gold and silver equipment that his father Nebuchadnezzar had taken from Jerusalem's temple be brought to the party so that the king, his princes, his consorts, and his secondary wives could drink wine out of them.
2 Belshazzar, when he tasted the wine, commanded that the vessels of gold and of silver that Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple in Jerusalem be brought, that the king and his lords, his wives, and his concubines might drink from them.
3 So the gold equipment that had been carried out of the temple, God's house in Jerusalem, was brought in; and the king, his princes, his consorts, and his secondary wives drank out of it.
3 Then they brought in the golden vessels that had been taken out of the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his lords, his wives, and his concubines drank from them.
4 They drank a lot of wine; and they praised the gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.
4 They drank wine and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.
5 Right then the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the king's palace wall in the light of the lamp. The king saw the hand that wrote.
5 Immediately the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the wall of the king's palace, opposite the lampstand. And the king saw the hand as it wrote.
6 The king's mood changed immediately, and he was deeply disturbed. He felt weak, and his knees were shaking.
6 Then the king's color changed, and his thoughts alarmed him; his limbs gave way, and his knees knocked together.
7 The king yelled, calling for the enchanters, the Chaldeans, and the diviners. The king told these sages of Babylon: "Anyone who can read this writing and tell me its meaning will wear royal robes, will have a gold chain around his neck, and will rule the kingdom as third in command."
7 The king called loudly to bring in the enchanters, the Chaldeans, and the astrologers. The king declared to the wise men of Babylon, "Whoever reads this writing, and shows me its interpretation, shall be clothed with purple and have a chain of gold around his neck and shall be the third ruler in the kingdom."
8 Then all the king's sages arrived, but they couldn't read the writing or interpret it for the king.
8 Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing or make known to the king the interpretation.
9 At that point King Belshazzar was really frightened. All the color drained from his face, and his princes were also very worried.
9 Then King Belshazzar was greatly alarmed, and his color changed, and his lords were perplexed.
10 Upon hearing the commotion coming from the king and his princes, the queen entered the banqueting hall and declared, "Long live the king! Don't be so disturbed. Don't be so frightened.
10 The queen, because of the words of the king and his lords, came into the banqueting hall, and the queen declared, "O king, live forever! Let not your thoughts alarm you or your color change.
11 There is a man in your kingdom who has the breath of holy gods in him! When your father was alive, this man was shown to possess illumination, insight, and wisdom like the very wisdom of the gods. Your father King Nebuchadnezzar appointed this man as chief over the dream interpreters, enchanters, Chaldeans, and diviners. Yes, your father did this
11 There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father, light and understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him, and King Nebuchadnezzar, your father--your father the king--made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,
12 because this man—Daniel, the one the king named Belteshazzar—possesses an extraordinary spirit, knowledge, and insight into the meaning of dreams. He can explain ambiguities and resolve mysteries. Now in light of all that, summon Daniel! He will explain the meaning of this thing."
12 because an excellent spirit, knowledge, and understanding to interpret dreams, explain riddles, and solve problems were found in this Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation."
13 So Daniel was brought before the king. The king said to him, "So you are Daniel, the Daniel from the exiles that my father the king brought from Judah?
13 Then Daniel was brought in before the king. The king answered and said to Daniel, "You are that Daniel, one of the exiles of Judah, whom the king my father brought from Judah.
14 I have heard that the breath of the gods is in you and that you possess illumination, insight, and extraordinary wisdom.
14 I have heard of you that the spirit of the gods is in you, and that light and understanding and excellent wisdom are found in you.
15 Now, the sages and the dream interpreters were brought before me to read this writing and interpret it for me, but they couldn't explain its meaning.
15 Now the wise men, the enchanters, have been brought in before me to read this writing and make known to me its interpretation, but they could not show the interpretation of the matter.
16 But I've heard that you can explain meanings and solve mysteries. So if you can read this writing and interpret it for me, you will wear royal robes, have a gold chain around your neck, and will rule the kingdom as third in command."
16 But I have heard that you can give interpretations and solve problems. Now if you can read the writing and make known to me its interpretation, you shall be clothed with purple and have a chain of gold around your neck and shall be the third ruler in the kingdom."
17 Daniel answered the king: “Keep your gifts. Give the rewards to someone else. But I will still read the writing to the king and interpret it for him.
17 Then Daniel answered and said before the king, "Let your gifts be for yourself, and give your rewards to another. Nevertheless, I will read the writing to the king and make known to him the interpretation.
18 Listen, Your Majesty: The Most High God gave kingship, power, glory, and majesty to your father Nebuchadnezzar.
18 O king, the Most High God gave Nebuchadnezzar your father kingship and greatness and glory and majesty.
19 Because of the power God gave Nebuchadnezzar, all peoples, nations, and languages were terrified of him. He did whatever he wanted, whenever he wanted: killing or sparing, exalting or humbling.
19 And because of the greatness that he gave him, all peoples, nations, and languages trembled and feared before him. Whom he would, he killed, and whom he would, he kept alive; whom he would, he raised up, and whom he would, he humbled.
20 But when he became arrogant, acting in stubborn pride, he was pulled off his royal throne and the glory was taken from him.
20 But when his heart was lifted up and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was brought down from his kingly throne, and his glory was taken from him.
21 He was driven away from other humans, and his mind became like an animal's. He lived with wild donkeys, he ate grass like cattle, and dew from heaven washed his body until he realized that the Most High God dominates human kingship and sets over it anyone he wants.
21 He was driven from among the children of mankind, and his mind was made like that of a beast, and his dwelling was with the wild donkeys. He was fed grass like an ox, and his body was wet with the dew of heaven, until he knew that the Most High God rules the kingdom of mankind and sets over it whom he will.
22 “But you who are his son, Belshazzar, you haven't submitted, even though you've known all this.
22 And you his son,Belshazzar, have not humbled your heart, though you knew all this,
23 Instead, you've set yourself up against the Lord of heaven! The equipment of God's house was brought to you; and you, your princes, your consorts, and your secondary wives drank wine out of it, all the while praising the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone—gods who can't see, hear, or know anything. But you didn't glorify the true God who holds your very breath in his hand and who owns every road you take.
23 but you have lifted up yourself against the Lord of heaven. And the vessels of his house have been brought in before you, and you and your lords, your wives, and your concubines have drunk wine from them. And you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or know, but the God in whose hand is your breath, and whose are all your ways, you have not honored.
24 “That's why this hand was sent from God and why this message was written down.
24 "Then from his presence the hand was sent, and this writing was inscribed.
25 This is what was written down: MENE, MENE, TEKEL, and PARSIN.
25 And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, and PARSIN.
26 "This is the meaning of the word MENE: God has numbered the days of your rule. It's over!
26 This is the interpretation of the matter: MENE, God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end;
27 TEKEL means that you've been weighed on the scales, and you don't measure up.
27 TEKEL, you have been weighed in the balances and found wanting;
28 PERES means your kingship is divided and given to the Medes and the Persians."
28 PERES, your kingdom is divided and given to the Medes and Persians."
29 Then Belshazzar commanded that Daniel be dressed in a purple robe, have a gold chain around his neck, and be officially appointed as third in command in the kingdom.
29 Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple, a chain of gold was put around his neck, and a proclamation was made about him, that he should be the third ruler in the kingdom.
30 That very same night, Belshazzar the Chaldean king was killed.
30 That very night Belshazzar the Chaldean king was killed.
31 Darius the Mede received the kingdom at the age of 62.
31 And Darius the Mede received the kingdom, being about sixty-two years old.
Copyright © 2011 Common English Bible
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.