Parallel Bible results for "deuteronomy 10"

Deuteronomy 10

ESV

MSG

1 "At that time the LORD said to me, 'Cut for yourself two tablets of stone like the first, and come up to me on the mountain and make an ark of wood.
1 God responded. He said, "Shape two slabs of stone similar to the first ones. Climb the mountain and meet me. Also make yourself a wooden chest.
2 And I will write on the tablets the words that were on the first tablets that you broke, and you shall put them in the ark.'
2 I will engrave the stone slabs with the words that were on the first ones, the ones you smashed. Then you will put them in the Chest."
3 So I made an ark of acacia wood, and cut two tablets of stone like the first, and went up the mountain with the two tablets in my hand.
3 So I made a chest out of acacia wood, shaped two slabs of stone, just like the first ones, and climbed the mountain with the two slabs in my arms.
4 And he wrote on the tablets, in the same writing as before, the Ten Commandmentsthat the LORD had spoken to you on the mountain out of the midst of the fire on the day of the assembly. And the LORD gave them to me.
4 He engraved the stone slabs the same as he had the first ones, the Ten Words that he addressed to you on the mountain out of the fire on the day of the assembly. Then God gave them to me.
5 Then I turned and came down from the mountain and put the tablets in the ark that I had made. And there they are, as the LORD commanded me."
5 I turned around and came down the mountain. I put the stone slabs in the Chest that I made and they've been there ever since, just as God commanded me.
6 (The people of Israel journeyed from Beeroth Bene-jaakan to Moserah. There Aaron died, and there he was buried. And his son Eleazar ministered as priest in his place.
6 The People of Israel went from the wells of the Jaakanites to Moserah. Aaron died there and was buried. His son Eleazar succeeded him as priest.
7 From there they journeyed to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land with brooks of water.
7 From there they went to Gudgodah, and then to Jotbathah, a land of streams of water.
8 At that time the LORD set apart the tribe of Levi to carry the ark of the covenant of the LORD to stand before the LORD to minister to him and to bless in his name, to this day.
8 That's when God set apart the tribe of Levi to carry God's Covenant Chest, to be on duty in the Presence of God, to serve him, and to bless in his name, as they continue to do today.
9 Therefore Levi has no portion or inheritance with his brothers. The LORD is his inheritance, as the LORD your God said to him.)
9 And that's why Levites don't have a piece of inherited land as their kinsmen do. God is their inheritance, as God, your God, promised them.
10 "I myself stayed on the mountain, as at the first time, forty days and forty nights, and the LORD listened to me that time also. The LORD was unwilling to destroy you.
10 I stayed there on the mountain forty days and nights, just as I did the first time. And God listened to me, just as he did the first time: God decided not to destroy you.
11 And the LORD said to me, 'Arise, go on your journey at the head of the people, so that they may go in and possess the land, which I swore to their fathers to give them.'
11 God told me, "Now get going. Lead your people as they resume the journey to take possession of the land that I promised their ancestors that I'd give to them."
12 "And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but to fear the LORD your God, to walk in all his ways, to love him, to serve the LORD your God with all your heart and with all your soul,
12 So now Israel, what do you think God expects from you? Just this: Live in his presence in holy reverence, follow the road he sets out for you, love him, serve God, your God, with everything you have in you,
13 and to keep the commandments and statutes of the LORD, which I am commanding you today for your good?
13 obey the commandments and regulations of God that I'm commanding you today - live a good life.
14 Behold, to the LORD your God belong heaven and the heaven of heavens, the earth with all that is in it.
14 Look around you: Everything you see is God's - the heavens above and beyond, the Earth, and everything on it.
15 Yet the LORD set his heart in love on your fathers and chose their offspring after them, you above all peoples, as you are this day.
15 But it was your ancestors that God fell in love with; he picked their children - that's you! - out of all the other peoples. That's where we are right now.
16 Circumcise therefore the foreskin of your heart, and be no longer stubborn.
16 So cut away the thick calluses from your heart and stop being so willfully hardheaded.
17 For the LORD your God is God of gods and Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God, who is not partial and takes no bribe.
17 God, your God, is the God of all gods, he's the Master of all masters, a God immense and powerful and awesome. He doesn't play favorites, takes no bribes,
18 He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the sojourner, giving him food and clothing.
18 makes sure orphans and widows are treated fairly, takes loving care of foreigners by seeing that they get food and clothing.
19 Love the sojourner, therefore, for you were sojourners in the land of Egypt.
19 You must treat foreigners with the same loving care - remember, you were once foreigners in Egypt.
20 You shall fear the LORD your God. You shall serve him and hold fast to him, and by his name you shall swear.
20 Reverently respect God, your God, serve him, hold tight to him, back up your promises with the authority of his name.
21 He is your praise. He is your God, who has done for you these great and terrifying things that your eyes have seen.
21 He's your praise! He's your God! He did all these tremendous, these staggering things that you saw with your own eyes.
22 Your fathers went down to Egypt seventy persons, and now the LORD your God has made you as numerous as the stars of heaven.
22 When your ancestors entered Egypt, they numbered a mere seventy souls. And now look at you - you look more like the stars in the night skies in number. And your God did it.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.