Parallel Bible results for "deuteronomy 15"

Deuteronomy 15

NIV

OJB

1 At the end of every seven years you must cancel debts.
1 5 At the end of every shevat shanim thou shalt make a shemittah (release).
2 This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the LORD’s time for canceling debts has been proclaimed.
2 And this is the manner of the shemittah: Every creditor that lendeth whatever unto his neighbor shall cancel the debt; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called Hashem’s Shemittah.
3 You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you.
3 Of a nokhri thou mayest require a debt to be repaid; but that which is thine with thy brother thine hand shall release the claim;
4 However, there need be no poor people among you, for in the land the LORD your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you,
4 There shall be no evyon (needy, poor) among you; for Hashem shall greatly bless thee in ha’aretz which Hashem Eloheicha giveth thee for a nachalah to possess it;
5 if only you fully obey the LORD your God and are careful to follow all these commands I am giving you today.
5 If only thou carefully give heed unto the voice of Hashem Eloheicha to be shomer to do all these mitzvot which I command thee today.
6 For the LORD your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.
6 For Hashem Eloheicha blesseth thee, as He promised thee: and thou shalt lend unto Goyim rabbim, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over Goyim rabbim, but they shall not reign over thee.
7 If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the LORD your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them.
7 If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy she’arim in thy land which Hashem Eloheicha giveth thee, thou shalt not harden thine lev, nor shut thine hand from thy poor brother:
8 Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need.
8 But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his machsor (need), in that which he wanteth.
9 Be careful not to harbor this wicked thought: “The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the LORD against you, and you will be found guilty of sin.
9 Beware that there be not a thought in thy lev beliyaal, saying, The seventh year, the shnat hashemittah (the year of release), is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto Hashem against thee, and it be chet (sin) unto thee.
10 Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
10 Thou shalt surely give him, and thine lev shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Hashem Eloheicha shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thine hand unto.
11 There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land.
11 For the poor shall never cease out of ha’aretz; therefore I command thee, saying, Thou shalt open thine hand wide unto thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land.
12 If any of your people—Hebrew men or women—sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free.
12 And if thy brother, an Ivri (a Hebrew), or an Ivriyyah (Hebrew woman), be sold unto thee, and serve thee shesh shanim; then in the shanah hashevi’it thou shalt let him go free from thee.
13 And when you release them, do not send them away empty-handed.
13 And when thou sendest him out chafshi (free) from thee, thou shalt not let him go away empty-handed:
14 Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the LORD your God has blessed you.
14 Thou shalt furnish him liberally out of thy tzon, and out of thy threshing floor, and out of thy winepress; of that wherewith Hashem Eloheicha hath blessed thee thou shalt give unto him.
15 Remember that you were slaves in Egypt and the LORD your God redeemed you. That is why I give you this command today.
15 And thou shalt remember that thou wast an eved in Eretz Mitzrayim, and Hashem Eloheicha redeemed thee; therefore I command thee this thing today.
16 But if your servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your family and is well off with you,
16 And it shall be, if he say unto thee, I will not go away from thee; because he loveth thee and thine bais, because he fares well with thee;
17 then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant.
17 Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the delet, and he shall be thy eved olam. And also unto thy maidservant thou shalt do likewise.
18 Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the LORD your God will bless you in everything you do.
18 It shall not seem hard unto thee, when thou sendest him away chafshi (free) from thee; for he hath been worth twice that of a hired eved to thee, in serving thee shesh shanim; and Hashem Eloheicha shall bless thee in all that thou doest.
19 Set apart for the LORD your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep.
19 Kol habechor (all firstling males) that come of thy herd and of thy flock thou shalt set apart as kodesh unto Hashem Eloheicha; thou shalt do no work with the bechor of thy ox, nor shear the bechor of thy sheep.
20 Each year you and your family are to eat them in the presence of the LORD your God at the place he will choose.
20 Thou shalt eat it before Hashem Eloheicha shanah b’shanah (year by year) in the place which Hashem shall choose, thou and thy household.
21 If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the LORD your God.
21 And if there be any mum therein, as if it be lame, or blind, or have any serious defect, thou shalt not sacrifice it unto Hashem Eloheicha.
22 You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer.
22 Thou shalt eat it within thy she’arim; the tameh (unclean) and the tahor (clean) person shall eat it alike, as the gazelle, and as the deer.
23 But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.
23 Only thou shalt not eat the dahm thereof; thou shalt pour it upon ha’aretz as mayim.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.