Parallel Bible results for "deuteronomy 25"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Deuteronomy 25

NRS

CEB

1 Suppose two persons have a dispute and enter into litigation, and the judges decide between them, declaring one to be in the right and the other to be in the wrong.
1 Now two people have a disagreement and they enter into litigation and their case is decided, with the judges declaring one person legally right and the other legally liable.
2 If the one in the wrong deserves to be flogged, the judge shall make that person lie down and be beaten in his presence with the number of lashes proportionate to the offense.
2 If the guilty party is to be beaten, the presiding judge will have that person lie down and be punished in his presence—the number of blows in measure with the guilt determined.
3 Forty lashes may be given but not more; if more lashes than these are given, your neighbor will be degraded in your sight.
3 Give no more than forty blows. If more than that is given, your fellow Israelite would be completely disgraced in your eyes.
4 You shall not muzzle an ox while it is treading out the grain.
4 Don't muzzle an ox while it is threshing grain.
5 When brothers reside together, and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a stranger. Her husband's brother shall go in to her, taking her in marriage, and performing the duty of a husband's brother to her,
5 If brothers live together and one of them dies without having a son, the dead man's wife must not go outside the family and marry a stranger. Instead, her brother-in-law should go to her and take her as his wife. He will then consummate the marriage according to the brother-in-law's duty.
6 and the firstborn whom she bears shall succeed to the name of the deceased brother, so that his name may not be blotted out of Israel.
6 The brother-in-law will name the oldest male son that she bears after his dead brother so that his brother's legacy will not be forgotten in Israel.
7 But if the man has no desire to marry his brother's widow, then his brother's widow shall go up to the elders at the gate and say, "My husband's brother refuses to perpetuate his brother's name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me."
7 If the brother does not want to marry his sister-in-law, she can go to the elders at the city gate, informing them: "My brother-in-law refuses to continue his brother's legacy in Israel. He's not willing to perform the brother-in-law's duty with me."
8 Then the elders of his town shall summon him and speak to him. If he persists, saying, "I have no desire to marry her,"
8 The city's elders will summon him and talk to him about this. If he doesn't budge, insisting, "I don't want to marry her,"
9 then his brother's wife shall go up to him in the presence of the elders, pull his sandal off his foot, spit in his face, and declare, "This is what is done to the man who does not build up his brother's house."
9 then the sister-in-law will approach him while the elders watch. She will pull the sandal off his foot and spit in his face. Then she will exclaim: "That's what's done to any man who won't build up his own brother's family!"
10 Throughout Israel his family shall be known as "the house of him whose sandal was pulled off."
10 Subsequently, that man's family will be known throughout Israel as "the house of the removed sandal."
11 If men get into a fight with one another, and the wife of one intervenes to rescue her husband from the grip of his opponent by reaching out and seizing his genitals,
11 If two men are fighting with each other—a man and his fellow Israelite—and the wife of one of them gets into the fight, trying to save her husband from his attacker and does so by reaching out and grabbing his genitals,
12 you shall cut off her hand; show no pity.
12 you must cut off her hand. Show no mercy.
13 You shall not have in your bag two kinds of weights, large and small.
13 Don't have two different types of money weights in your bag, a heavy one and a light one.
14 You shall not have in your house two kinds of measures, large and small.
14 Don't have two different types of ephahs in your house, a large one and a small one.
15 You shall have only a full and honest weight; you shall have only a full and honest measure, so that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you.
15 Instead, you must have only one weight, complete and correct, and only one ephah, also complete and correct, so that your life might be long in the fertile land the LORD your God is giving you.
16 For all who do such things, all who act dishonestly, are abhorrent to the Lord your God.
16 What's more, all who do such things, all who do business dishonestly, are detestable to the LORD your God.
17 Remember what Amalek did to you on your journey out of Egypt,
17 Remember, after all, what Amalek did to you on your departure from Egypt:
18 how he attacked you on the way, when you were faint and weary, and struck down all who lagged behind you; he did not fear God.
18 how he met up with you on the way, striking from behind those who were lagging back because you were weak and tired, and because he didn't fear God.
19 Therefore when the Lord your God has given you rest from all your enemies on every hand, in the land that the Lord your God is giving you as an inheritance to possess, you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; do not forget.
19 So once the LORD your God gives you relief from all the enemies that surround you in the land the LORD your God is giving you as an inheritance to possess, you must wipe out Amalek's memory from under the heavens. Don't forget this!
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible