Parallel Bible results for "deuteronomy 29"

Deuteronomy 29

NIRV

NIV

1 These are the terms of the covenant the LORD commanded me to make with the people of Israel in Moab. The terms were added to the covenant he had made with them at Mount Horeb.
1 These are the terms of the covenant the LORD commanded Moses to make with the Israelites in Moab, in addition to the covenant he had made with them at Horeb.
2 I sent for all of the Israelites. Here is what I said to them. With your own eyes you have seen everything the LORD did in Egypt to Pharaoh. You have seen what he did to all of Pharaoh's officials and to his whole land.
2 Moses summoned all the Israelites and said to them: Your eyes have seen all that the LORD did in Egypt to Pharaoh, to all his officials and to all his land.
3 With your own eyes you saw how the LORD really made them suffer. You saw his miraculous signs and great wonders.
3 With your own eyes you saw those great trials, those signs and great wonders.
4 But to this very day the LORD hasn't given you a mind that understands. He hasn't given you eyes that see. He hasn't given you ears that hear.
4 But to this day the LORD has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear.
5 He led you through the desert for 40 years. During that time your clothes didn't wear out. The sandals on your feet didn't wear out either.
5 Yet the LORD says, “During the forty years that I led you through the wilderness, your clothes did not wear out, nor did the sandals on your feet.
6 You didn't eat any bread. You didn't drink any kind of wine. The LORD did all of those things because he wanted you to know that he is the LORD your God.
6 You ate no bread and drank no wine or other fermented drink. I did this so that you might know that I am the LORD your God.”
7 When we got here, Sihon and Og came out to fight against us. Sihon was the king of Heshbon. And Og was the king of Bashan. But we won the battle over them.
7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out to fight against us, but we defeated them.
8 We took their land. We gave it to the tribes of Reuben and Gad and half of the tribe of Manasseh as their share.
8 We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites and the half-tribe of Manasseh.
9 Be careful to obey the terms of this covenant. Then you will have success in everything you do.
9 Carefully follow the terms of this covenant, so that you may prosper in everything you do.
10 Today all of you are standing here in the sight of the LORD your God. Your leaders and chief men are here. Your elders and officials are here. So are all of the other men of Israel.
10 All of you are standing today in the presence of the LORD your God—your leaders and chief men, your elders and officials, and all the other men of Israel,
11 Your children and wives are here with you too. So are the outsiders who are living in your camps. They chop your wood and carry your water.
11 together with your children and your wives, and the foreigners living in your camps who chop your wood and carry your water.
12 All of you are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God. He is making the covenant with you today. He's sealing it with an oath.
12 You are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath,
13 Today he wants to show you that you are his people and that he is your God. That's what he promised with an oath to your fathers. He promised it to Abraham, Isaac and Jacob.
13 to confirm you this day as his people, that he may be your God as he promised you and as he swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob.
14 I'm making this covenant. I'm sealing it with an oath. I'm not making it only with you
14 I am making this covenant, with its oath, not only with you
15 who are standing here with us today in the sight of the LORD our God. I'm also making it with those who aren't here today.
15 who are standing here with us today in the presence of the LORD our God but also with those who are not here today.
16 You yourselves know how we lived in Egypt. You also know how we passed through other countries on the way here.
16 You yourselves know how we lived in Egypt and how we passed through the countries on the way here.
17 You saw the statues of their gods that were made out of wood, stone, silver and gold. The LORD hates those statues.
17 You saw among them their detestable images and idols of wood and stone, of silver and gold.
18 Make sure there isn't a man or woman among your families or tribes who turns away from the LORD our God. No one must worship the gods of those nations. Make sure that kind of worship doesn't spread like bitter poison through your whole community.
18 Make sure there is no man or woman, clan or tribe among you today whose heart turns away from the LORD our God to go and worship the gods of those nations; make sure there is no root among you that produces such bitter poison.
19 Some people who worship those gods will hear the oath that seals the covenant I'm making. They think they can escape trouble by saying to themselves, "We'll be safe, even though we're stubborn and go our own way." But trouble will come on them everywhere in the land.
19 When such a person hears the words of this oath and they invoke a blessing on themselves, thinking, “I will be safe, even though I persist in going my own way,” they will bring disaster on the watered land as well as the dry.
20 The LORD will never be willing to forgive those people. His burning anger will blaze out against them. All of the curses I've written down in this scroll will fall on them. And the LORD will wipe out their names from the earth.
20 The LORD will never be willing to forgive them; his wrath and zeal will burn against them. All the curses written in this book will fall on them, and the LORD will blot out their names from under heaven.
21 He will find those people in all of the tribes of Israel and give them nothing but trouble. That will be in keeping with all of the curses of the covenant. They are written down in this Scroll of the Law.
21 The LORD will single them out from all the tribes of Israel for disaster, according to all the curses of the covenant written in this Book of the Law.
22 Even your children's children will see the troubles that have fallen on the land. They'll see the sicknesses the LORD has brought on it. People who come from countries far away will also see those things.
22 Your children who follow you in later generations and foreigners who come from distant lands will see the calamities that have fallen on the land and the diseases with which the LORD has afflicted it.
23 The whole land will be burned up. Nothing but salt and sulfur will be left. Nothing will be planted there. Nothing will grow there. In fact, nothing will even start to grow there. The land will be like Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboiim after they were destroyed. The LORD wiped out those cities because he was very angry.
23 The whole land will be a burning waste of salt and sulfur—nothing planted, nothing sprouting, no vegetation growing on it. It will be like the destruction of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboyim, which the LORD overthrew in fierce anger.
24 All of the nations will ask, "Why has the LORD done this to the land? What could have made him so very angry?"
24 All the nations will ask: “Why has the LORD done this to this land? Why this fierce, burning anger?”
25 And they will hear the answer, "It's because the people who are living there have broken the covenant of the Lord. He's the God of their parents. He made that covenant with them when he brought them out of Egypt.
25 And the answer will be: “It is because this people abandoned the covenant of the LORD, the God of their ancestors, the covenant he made with them when he brought them out of Egypt.
26 They went off and worshiped other gods. They bowed down to them. They hadn't known anything about those gods before. The LORD hadn't given those gods to them.
26 They went off and worshiped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them.
27 "So the LORD's anger burned against the land. He brought on it all of the curses that are written down in this scroll.
27 Therefore the LORD’s anger burned against this land, so that he brought on it all the curses written in this book.
28 The LORD's anger blazed out against his people. So he pulled them up out of their land. He threw them into another land. And that's where they are now."
28 In furious anger and in great wrath the LORD uprooted them from their land and thrust them into another land, as it is now.”
29 The LORD our God keeps certain things hidden. But he makes other things known to us and our children forever. He does it so we can obey all of the words of this law.
29 The secret things belong to the LORD our God, but the things revealed belong to us and to our children forever, that we may follow all the words of this law.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.