Septuagint Bible w/ Apocrypha LXX
New Revised Standard w/ Apocrypha NRSA
1 Send forth thy bread upon the face of the water: for thou shalt find it after many days.
1
Send out your bread upon the waters, for after many days you will get it back.
2 Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil there shall be upon the earth.
2
Divide your means seven ways, or even eight, for you do not know what disaster may happen on earth.
3 If the clouds be filled with rain, they pour out upon the earth: and if a tree fall southward, or if it fall northward, in the place where the tree shall fall, there it shall be.
3
When clouds are full, they empty rain on the earth; whether a tree falls to the south or to the north, in the place where the tree falls, there it will lie.
4 He that observes the wind sows not; and he that looks at the clouds will not reap.
4
Whoever observes the wind will not sow; and whoever regards the clouds will not reap.
5 Among whom none knows what is the way of the wind: as the bones in the womb of a pregnant , so thou shalt not know the works of God, all things whatsoever he shall do.
5
Just as you do not know how the breath comes to the bones in the mother's womb, so you do not know the work of God, who makes everything.
6 In the morning sow thy seed, and in the evening let not thine hand be slack: for thou knowest not what sort shall prosper, whether this or that, or whether both shall be good alike.
6
In the morning sow your seed, and at evening do not let your hands be idle; for you do not know which will prosper, this or that, or whether both alike will be good.
7 Moreover the light is sweet, and it is good for the eyes to see the sun.
7
Light is sweet, and it is pleasant for the eyes to see the sun.
8 For even if a man should live many years, rejoice in them all; yet let him remember the days of darkness; for they shall be many. All that comes is vanity.
8
Even those who live many years should rejoice in them all; yet let them remember that the days of darkness will be many. All that comes is vanity.
9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart blameless, but not in the sight of thine eyes: yet know that for all these things God will bring thee into judgment.
9
Rejoice, young man, while you are young, and let your heart cheer you in the days of your youth. Follow the inclination of your heart and the desire of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment.
10 Therefore remove sorrow from thy heart, and put away evil from thy flesh: for youth and folly are vanity.
10
Banish anxiety from your mind, and put away pain from your body; for youth and the dawn of life are vanity.
The Brenton translation of the Septuagint is in the public domain.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.