Parallel Bible results for "efesios 2"

Efesios 2

JBS

NIV

1 Y <em>él os hizo vivir a</em> vosotros, estando muertos en vuestros delitos y pecados
1 As for you, you were dead in your transgressions and sins,
2 en que en otro tiempo anduvisteis conforme a la condición de este mundo, conforme a <em>la voluntad del</em> príncipe de la potestad de este aire, el espíritu que ahora obra en los hijos de desobediencia
2 in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient.
3 entre los cuales todos nosotros también vivimos en otro tiempo en los deseos de nuestra carne, haciendo la voluntad de la carne y de la mente; y éramos por naturaleza hijos de ira, también como los demás
3 All of us also lived among them at one time, gratifying the cravings of our flesh and following its desires and thoughts. Like the rest, we were by nature deserving of wrath.
4 Pero Dios, que es rico en misericordia, por su mucha caridad con que nos amó
4 But because of his great love for us, God, who is rich in mercy,
5 aun estando nosotros muertos en pecados, nos dio vida juntamente con el Cristo; por <em>cuya</em> gracia sois salvos
5 made us alive with Christ even when we were dead in transgressions—it is by grace you have been saved.
6 y juntamente nos resucitó, y asimismo nos hizo sentar en lugares celestiales en Cristo Jesús
6 And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus,
7 para mostrar en los siglos venideros las abundantes riquezas de su gracia en <em>su</em> bondad para con nosotros en Cristo Jesús
7 in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus.
8 Porque por gracia sois salvos por la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios
8 For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—
9 no por obras, para que nadie se gloríe
9 not by works, so that no one can boast.
10 Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios preparó para que andemos en ellas
10 For we are God’s handiwork, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do.
11 Por tanto, acordaos que en otro tiempo vosotros erais gentiles en carne, que erais llamados incircuncisión de la que se llama circuncisión en carne, la cual se hace con mano
11 Therefore, remember that formerly you who are Gentiles by birth and called “uncircumcised” by those who call themselves “the circumcision” (which is done in the body by human hands)—
12 que en aquel tiempo estabais sin Cristo, alejados de la república de Israel, y extranjeros a los Pactos de la promesa, sin esperanza y sin Dios en el mundo
12 remember that at that time you were separate from Christ, excluded from citizenship in Israel and foreigners to the covenants of the promise, without hope and without God in the world.
13 Pero ahora en Cristo Jesús, vosotros que en otro tiempo estabais lejos, habéis sido hechos cercanos por la sangre del Cristo
13 But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
14 Porque él es nuestra paz, que de ambos hizo uno, deshaciendo la pared intermedia de separación
14 For he himself is our peace, who has made the two groups one and has destroyed the barrier, the dividing wall of hostility,
15 deshaciendo en su carne las enemistades, <em>que eran</em> la ley de los mandamientos en orden a ritos, para edificar en sí mismo los dos en un nuevo hombre, haciendo la paz
15 by setting aside in his flesh the law with its commands and regulations. His purpose was to create in himself one new humanity out of the two, thus making peace,
16 y reconciliando a ambos con Dios por el madero en un mismo cuerpo, matando en ella las enemistades
16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross, by which he put to death their hostility.
17 Y vino, y anunció la paz a vosotros que <em>estabais</em> lejos, y a los que <em>estaban</em> cerca
17 He came and preached peace to you who were far away and peace to those who were near.
18 que por él los unos y los otros tenemos entrada por un mismo Espíritu al Padre
18 For through him we both have access to the Father by one Spirit.
19 Así que ya no sois extranjeros y advenedizos, sino juntamente ciudadanos con los santos, y domésticos de Dios
19 Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household,
20 sobreedificados sobre el fundamento de los apóstoles y de los profetas, siendo la principal piedra del ángulo, Jesús, <em>el</em> Cristo
20 built on the foundation of the apostles and prophets, with Christ Jesus himself as the chief cornerstone.
21 en el cual, compaginado todo el edificio, va creciendo para ser un Templo Santo en el Señor
21 In him the whole building is joined together and rises to become a holy temple in the Lord.
22 en el cual vosotros también sois juntamente edificados, por morada de Dios en el Espíritu
22 And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.