Free eBook: Getting Through the Storms in Life

Parallel Bible results for Efesios 3

La Biblia Reina-Valera (Español)

New International Version

Efesios 3

RVR 1 POR esta causa yo Pablo, prisionero de Cristo Jesús por vosotros los Gentiles, NIV 1 For this reason I, Paul, the prisoner of Christ Jesus for the sake of you Gentiles— RVR 2 Si es que habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros, NIV 2 Surely you have heard about the administration of God’s grace that was given to me for you, RVR 3 A saber, que por revelación me fué declarado el misterio, como antes he escrito en breve; NIV 3 that is, the mystery made known to me by revelation, as I have already written briefly. RVR 4 Leyendo lo cual podéis entender cuál sea mi inteligencia en el misterio de Cristo: NIV 4 In reading this, then, you will be able to understand my insight into the mystery of Christ, RVR 5 El cual misterio en los otros siglos no se dió á conocer á los hijos de los hombres como ahora es revelado á sus santos apóstoles y profetas en el Espíritu: NIV 5 which was not made known to people in other generations as it has now been revealed by the Spirit to God’s holy apostles and prophets. RVR 6 Que los Gentiles sean juntamente herederos, é incorporados, y consortes de su promesa en Cristo por el evangelio: NIV 6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus. RVR 7 Del cual yo soy hecho ministro por el don de la gracia de Dios que me ha sido dado según la operación de su potencia. NIV 7 I became a servant of this gospel by the gift of God’s grace given me through the working of his power. RVR 8 A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, es dada esta gracia de anunciar entre los Gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Cristo, NIV 8 Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ, RVR 9 Y de aclarar á todos cuál sea la dispensación del misterio escondido desde los siglos en Dios, que crió todas las cosas. NIV 9 and to make plain to everyone the administration of this mystery, which for ages past was kept hidden in God, who created all things. RVR 10 Para que la multiforme sabiduría de Dios sea ahora notificada por la iglesia á los principados y potestades en los cielos, NIV 10 His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms, RVR 11 Conforme á la determinación eterna, que hizo en Cristo Jesús nuestro Señor: NIV 11 according to his eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord. RVR 12 En el cual tenemos seguridad y entrada con confianza por la fe de él. NIV 12 In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence. RVR 13 Por tanto, pido que no desmayéis á causa de mis tribulaciones por vosotros, las cuales son vuestra gloria. NIV 13 I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory. RVR 14 Por esta causa doblo mis rodillas al Padre de nuestro Señor Jesucristo, NIV 14 For this reason I kneel before the Father, RVR 15 Del cual es nombrada toda la parentela en los cielos y en la tierra, NIV 15 from whom every family in heaven and on earth derives its name. RVR 16 Que os dé, conforme á las riquezas de su gloria, el ser corroborados con potencia en el hombre interior por su Espíritu. NIV 16 I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, RVR 17 Que habite Cristo por la fe en vuestros corazones; para que, arraigados y fundados en amor, NIV 17 so that Christ may dwell in your hearts through faith. And I pray that you, being rooted and established in love, RVR 18 Podáis bien comprender con todos los santos cuál sea la anchura y la longura y la profundidad y la altura, NIV 18 may have power, together with all the Lord’s holy people, to grasp how wide and long and high and deep is the love of Christ, RVR 19 Y conocer el amor de Cristo, que excede á todo conocimiento, para que seáis llenos de toda la plenitud de Dios. NIV 19 and to know this love that surpasses knowledge—that you may be filled to the measure of all the fullness of God. RVR 20 Y á Aquel que es poderoso para hacer todas las cosas mucho más abundantemente de lo que pedimos ó entendemos, por la potencia que obra en nosotros, NIV 20 Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us, RVR 21 A él sea gloria en la iglesia por Cristo Jesús, por todas edades del siglo de los siglos. Amén. NIV 21 to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen.

California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice