Parallel Bible results for "esther 2"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Esther 2

BBE

OJB

1 After these things, when the king's feelings were calmer, the thought of Vashti and what she had done and the order he had made against her, came back to his mind.
1 After these things, when the wrath of HaMelech Achashverosh was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her.
2 Then the servants who were waiting on the king said to him, Let search be made for some fair young virgins for the king:
2 Then said the attendants of HaMelech that ministered unto him, Let there be beautiful ne’arot betulot (young virgins) sought for HaMelech;
3 Let the king give authority to certain men in all the divisions of his kingdom, to get together all the fair young virgins and send them to Shushan, the king's town, to the women's house, under the care of Hegai, the king's servant, the keeper of the women: and let the things needed for making them clean be given to them;
3 And let HaMelech appoint pekidim (overseers) in all the provinces of his malkhut (kingdom, realm), that they may gather together all the beautiful na’arah betulah (young virgins) unto Shushan the capital, to the Bais HaNashim (House of the Women, Harem), unto the custody of Hegai the Saris HaMelech (the Eunuch of the King), the Shomer HaNashim (Custodian of the Women); and let their (bodily) rubbings be given them.
4 And let the girl who is pleasing to the king be queen in place of Vashti. And the king was pleased with this suggestion; and he did so.
4 And let the na’arah which pleaseth HaMelech be Malkah (Queen) instead of Vashti. And the thing pleased HaMelech; and he did so.
5 Now there was a certain Jew in Shushan named Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;
5 Now in Shushan the capital there was an ish Yehudi, shmo Mordechai ben Yair ben Shim’i ben Kish, a Binyamini.
6 Who had been taken away from Jerusalem among those who had been made prisoner with Jeconiah, king of Judah, when Nebuchadnezzar, king of Babylon, had taken him away.
6 He had been carried away from Yerushalayim in the Golus among those taken captive with Yechanyah Melech Yehudah, whom Nevuchadnetzar Melech Bavel had carried away.
7 And he had been a father to Hadassah, that is Esther, the daughter of his father's brother: for she had no father or mother, and she was very beautiful; and when her father and mother were dead, Mordecai took her for his daughter.
7 And he brought up Hadassah, that is, Ester, the bat of his dod (uncle); for she had neither av nor em, and the na’arah was lovely in form and beautiful in appearance, whom Mordechai, when her av and em were dead, took for the bat of his own.
8 So when the order made by the king was publicly given out, and a number of girls had been placed in the care of Hegai in the king's house in Shushan, Esther was taken into the king's house and put in the care of Hegai, the keeper of the women.
8 So it came to pass, when the commandment of HaMelech and his dat (decree, law) was heard, and when ne’arot rabbot (many maidens) were gathered together unto Shushan the capital, to the custody of Hegai, that Ester was brought also unto the Beis HaMelech, to the custody of Hegai, Shomer HaNashim.
9 And he was pleased with the girl and was kind to her; and he quickly gave her what was needed for making her clean, and the things which were hers by right, and seven servant-girls who were to be hers from the king's house: and he had her and her servant-girls moved to the best place in the women's part of the house.
9 And the na’arah pleased HaMelech, and she took up chesed before HaMelech; and he speedily had her be given her (bodily) rubbings, with her portion of special food; and also he selected sheva hane’arot (seven maids) for her from the Beis HaMelech; and he transferred her and her ne’arot to the preferred quarters in the Bais HaNashim.
10 Esther had not said what family or people she came from, for Mordecai had given her orders not to do so.
10 Ester had not revealed her Am (People, i.e., the Jewish people) nor her moledet (kindred, i.e., her Jewishness), for Mordechai had charged her she should not show it.
11 And every day Mordecai took his walk before the square of the women's house, to see how Esther was and what would be done to her.
11 And Mordechai walked kol yom vayom before the khatzer Bais HaNashim (courtyard of the House of the Women, Harem) to have da’as of the shalom Ester (welfare of Ester), and what would become of her.
12 Now every girl, when her turn came, had to go in to King Ahasuerus, after undergoing, for a space of twelve months, what was ordered by the law for the women (for this was the time necessary for making them clean, that is, six months with oil of myrrh and six months with sweet perfumes and such things as are needed for making women clean):
12 Now before the turn of every na’arah came to go in to HaMelech Achashverosh, she had to complete the yemei merukeihen (the days of her [bodily] rubbings) which were prescribed for the nashim and which involved shneym asar chodesh (twelve months), shisha chodashim (six months) of shemen (oil) of myrrh and shisha chodashim (six months) of perfumes and beauty treatments for nashim.
13 And in this way the girl went in to the king; whatever she had a desire for was given to her to take with her from the women's house into the house of the king.
13 Then thus came every na’arah unto HaMelech; whatsoever she desired was given her to go with her out of the Bais HaNashim unto the Beis HaMelech.
14 In the evening she went, and on the day after she came back to the second house of the women, into the keeping of Shaashgaz, one of the king's unsexed servants who had the care of the king's wives: only if the king had delight in her and sent for her by name did she go in to him again.
14 Ba’erev (in the evening) she went, and ba’boker (in the morning) she returned to a Bais HaNashim Sheni (a second House of the Women, Harem) to the custody of Shaashgaz, Saris HaMelech, Shomer HaPilagshim (Eunuch of the King, Custodian of the Concubines). She came in unto HaMelech no more, except HaMelech delighted in her, and she were summoned b’shem (by name).
15 Now when the time came for Esther, the daughter of Abihail, his father's brother, whom Mordecai had taken as his daughter, to go in to the king, she made request for nothing but what Hegai, the king's servant and keeper of the women, had given her. And Esther was looked on kindly by all who saw her.
15 Now when the turn of Ester bat Avichayil, dod Mordechai, who had adopted her as his bat, was come to go in unto HaMelech, she required nothing but what Hegai, Saris HaMelech, the Shomer HaNashim, suggested. And Ester took up chen (favor, grace) in the sight of all them that looked upon her.
16 So Esther was taken in to King Ahasuerus in his house in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his rule.
16 So Ester was taken unto HaMelech Achashverosh into his Bais Malkhut (royal residence) in the chodesh ha’asiri (tenth month), which is the month Tevet, in the shnat sheva (seventh year) of his reign.
17 And Esther was more pleasing to the king than all the women, and to his eyes she was fairer and more full of grace than all the other virgins: so he put his crown on her head and made her queen in place of Vashti.
17 And HaMelech loved Ester mikol hanashim (more than all the women), and she took up chen vachesed (favor and grace) in his sight more than kol habetulot (all the virgins), so that he set the keter malkhut (royal crown) upon her head, and made her Malkah instead of Vashti.
18 Then the king gave a great feast for all his captains and his servants, even Esther's feast; and he gave orders through all the divisions of his kingdom for a day of rest from work, and gave wealth from his store.
18 Then HaMelech gave a mishteh gadol (great feast) unto all his sarim (nobles) and his avadim (servants, officials), even Mishteh Ester; and he decreed a holiday throughout the provinces and distributed gifts according to the [bountiful] yad HaMelech.
19 And when the virgins came together in the second house of the women, Mordecai took his seat in the doorway of the king's house.
19 And when the betulot (virgins) were gathered together again, then Mordechai yoshev b’Sha’ar HaMelech (sat in the King’s Gate).
20 Esther had still said nothing of her family or her people, as Mordecai had given her orders; for Esther did what Mordecai said, as when she was living with him.
20 Ester had not yet revealed her moledet (kindred) nor her Am (people, i.e., the Jewish people) as Mordechai had charged her; for Ester did the commandment of Mordechai, like as when she was brought up with him.
21 In those days, while Mordecai was seated at the king's doorway, two of the king's servants, Bigthan and Teresh, keepers of the door, being angry, were looking for a chance to make an attack on King Ahasuerus.
21 In those yamim, while Mordechai yoshev b’Sha’ar HaMelech, two of the Sarisim of HaMelech, Bigtan and Teresh, of the Mishomrei HaSaf (Keepers of the Door, Doorkeepers), were angry, and conspired to assassinate HaMelech Achashverosh.
22 And Mordecai, having knowledge of their purpose, sent word of it to Esther the queen; and Esther gave the news to the king in Mordecai's name.
22 And Mordechai came to da’as of the plot, and told it unto Ester HaMalkah; and Ester informed HaMelech thereof b’shem Mordechai.
23 And when the thing had been looked into, it was seen to be true, and the two of them were put to death by hanging on a tree: and it was put down in the records before the king.
23 And when inquiry was made of the matter, it was found true; therefore the two of them were made talui al etz (hanged on a tree), and it was written in the sefer of the divrei hayamim before HaMelech.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.