New Revised Standard NRS
The Bible in Basic English BBE
1 Moses was keeping the flock of his father-in-law Jethro, the priest of Midian; he led his flock beyond the wilderness, and came to Horeb, the mountain of God.
1
Now Moses was looking after the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian: and he took the flock to the back of the waste land and came to Horeb, the mountain of God.
2 There the angel of the Lord appeared to him in a flame of fire out of a bush; he looked, and the bush was blazing, yet it was not consumed.
2
And the angel of the Lord was seen by him in a flame of fire coming out of a thorn-tree: and he saw that the tree was on fire, but it was not burned up.
3 Then Moses said, "I must turn aside and look at this great sight, and see why the bush is not burned up."
3
And Moses said, I will go and see this strange thing, why the tree is not burned up,
4 When the Lord saw that he had turned aside to see, God called to him out of the bush, "Moses, Moses!" And he said, "Here I am."
4
And when the Lord saw him turning to one side to see, God said his name out of the tree, crying, Moses, Moses. And he said, Here am I.
5 Then he said, "Come no closer! Remove the sandals from your feet, for the place on which you are standing is holy ground."
5
And he said, Do not come near: take off your shoes from your feet, for the place where you are is holy.
6 He said further, "I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob." And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.
6
And he said, I am the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob. And Moses kept his face covered for fear of looking on God.
7 Then the Lord said, "I have observed the misery of my people who are in Egypt; I have heard their cry on account of their taskmasters. Indeed, I know their sufferings,
7
And God said, Truly, I have seen the grief of my people in Egypt, and their cry because of their cruel masters has come to my ears; for I have knowledge of their sorrows;
8 and I have come down to deliver them from the Egyptians, and to bring them up out of that land to a good and broad land, a land flowing with milk and honey, to the country of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.
8
And I have come down to take them out of the hands of the Egyptians, guiding them out of that land into a good land and wide, into a land flowing with milk and honey; into the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.
9 The cry of the Israelites has now come to me; I have also seen how the Egyptians oppress them.
9
For now, truly, the cry of the children of Israel has come to me, and I have seen the cruel behaviour of the Egyptians to them.
10 So come, I will send you to Pharaoh to bring my people, the Israelites, out of Egypt."
10
Come, then, and I will send you to Pharaoh, so that you may take my people, the children of Israel, out of Egypt.
11 But Moses said to God, "Who am I that I should go to Pharaoh, and bring the Israelites out of Egypt?"
11
And Moses said to God, Who am I to go to Pharaoh and take the children of Israel out of Egypt?
12 He said, "I will be with you; and this shall be the sign for you that it is I who sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall worship God on this mountain."
12
And he said, Truly I will be with you; and this will be the sign to you that I have sent you: when you have taken the children of Israel out of Egypt, you will give worship to God on this mountain.
13 But Moses said to God, "If I come to the Israelites and say to them, "The God of your ancestors has sent me to you,' and they ask me, "What is his name?' what shall I say to them?"
13
And Moses said to God, When I come to the children of Israel and say to them, The God of your fathers has sent me to you: and they say to me, What is his name? what am I to say to them?
14 God said to Moses, "I am who I am." He said further, "Thus you shall say to the Israelites, "I am has sent me to you.' "
14
And God said to him, I AM WHAT I AM: and he said, Say to the children of Israel, I AM has sent me to you.
15 God also said to Moses, "Thus you shall say to the Israelites, "The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you': This is my name forever, and this my title for all generations.
15
And God went on to say to Moses, Say to the children of Israel, The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has sent me to you: this is my name for ever, and this is my sign to all generations.
16 Go and assemble the elders of Israel, and say to them, "The Lord, the God of your ancestors, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has appeared to me, saying: I have given heed to you and to what has been done to you in Egypt.
16
Go and get together the chiefs of the children of Israel, and say to them, The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has been seen by me, and has said, Truly I have taken up your cause, because of what is done to you in Egypt;
17 I declare that I will bring you up out of the misery of Egypt, to the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, a land flowing with milk and honey.'
17
And I have said, I will take you up out of the sorrows of Egypt into the land of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite, into a land flowing with milk and honey.
18 They will listen to your voice; and you and the elders of Israel shall go to the king of Egypt and say to him, "The Lord, the God of the Hebrews, has met with us; let us now go a three days' journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the Lord our God.'
18
And they will give ear to your voice: and you, with the chiefs of Israel, will go to Pharaoh, the king of Egypt, and say to him, The Lord, the God of the Hebrews, has come to us: let us then go three days' journey into the waste land to make an offering to the Lord our God.
19 I know, however, that the king of Egypt will not let you go unless compelled by a mighty hand.
19
And I am certain that the king of Egypt will not let you go without being forced.
20 So I will stretch out my hand and strike Egypt with all my wonders that I will perform in it; after that he will let you go.
20
But I will put out my hand and overcome Egypt with all the wonders which I will do among them: and after that he will let you go.
21 I will bring this people into such favor with the Egyptians that, when you go, you will not go empty-handed;
21
And I will give this people grace in the eyes of the Egyptians, so that when you go out you will go out with your hands full.
22 each woman shall ask her neighbor and any woman living in the neighbor's house for jewelry of silver and of gold, and clothing, and you shall put them on your sons and on your daughters; and so you shall plunder the Egyptians."
22
For every woman will get from her neighbour and from the woman living in her house, ornaments of silver and gold, and clothing; and you will put them on your sons and your daughters; you will take the best of their goods from the Egyptians.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.