Parallel Bible results for "exodus 36"

Exodus 36

TYN

NIV

1 And Bezaleel wrought and Ahaliab ad all wyse harted me to whom the Lorde had geuen wysdome and vnderstondynge, to knowe how to worke all maner worke for the holye service, in all that the Lorde commaunded.
1 So Bezalel, Oholiab and every skilled person to whom the LORD has given skill and ability to know how to carry out all the work of constructing the sanctuary are to do the work just as the LORD has commanded.”
2 And Moses called for Bezaleel Ahaliab and all the wise harted men in whose hertes the Lorde had put wysdome, eue as many ab their hartes coraged to come vnto the worke to worke it.
2 Then Moses summoned Bezalel and Oholiab and every skilled person to whom the LORD had given ability and who was willing to come and do the work.
3 And they receaued of Moses all the heueoffrynges which the childern of Israel had brought for the worke of the holye service to make it with all. And they brought besyde that wyllyngeoffringes euery mornyng.
3 They received from Moses all the offerings the Israelites had brought to carry out the work of constructing the sanctuary. And the people continued to bring freewill offerings morning after morning.
4 And all the wise men that wrought all the holye worke, came euery man from his worke which they made,
4 So all the skilled workers who were doing all the work on the sanctuary left what they were doing
5 and spake vnto Moses saynge: the people brynge to moch and aboue that is ynough to serue for the werke which the Lorde hath commaunded to make.
5 and said to Moses, “The people are bringing more than enough for doing the work the LORD commanded to be done.”
6 And then Moses gaue a commaundment, and they caused it to be proclamed thorow out the hoste saynge: se that nether man nor woman prepare any moare worke for the holy heueoffrynge, and so the people were forboden to brynge:
6 Then Moses gave an order and they sent this word throughout the camp: “No man or woman is to make anything else as an offering for the sanctuary.” And so the people were restrained from bringing more,
7 for the stuffe they had, was sufficyent for them vnto all the worke, to make it and to moch.
7 because what they already had was more than enough to do all the work.
8 And all the wyse harted men amonge them that wroughte in the worke of the habytacyon made: euen .x. corteynes of twyned bysse, Iacyncte, scarlet and purple, and made them full of cherubyns with broderd worke.
8 All those who were skilled among the workers made the tabernacle with ten curtains of finely twisted linen and blue, purple and scarlet yarn, with cherubim woven into them by expert hands.
9 The length of one curtayne was .xxviij. cubettes and the bredth .iiij. and were all off one syse.
9 All the curtains were the same size—twenty-eight cubits long and four cubits wide.
10 And they coupled fyue curteyns by them selues, and other fyue by them selues.
10 They joined five of the curtains together and did the same with the other five.
11 And they made fyftye louppes of Iacincte alonge by the edge of the vtmost curtayne, euen in the silvege of the couplynge courtayne: And likewise they made on the syde of the vtmost couplinge curtayne on the other syde,
11 Then they made loops of blue material along the edge of the end curtain in one set, and the same was done with the end curtain in the other set.
12 fyftye louppes they made in the one curtayne, and fyftye in the edge of the couplynge courtayne on the other syde: so that the loupes were one oueragenst another.
12 They also made fifty loops on one curtain and fifty loops on the end curtain of the other set, with the loops opposite each other.
13 And they made fyftye rynges of golde, and coupled the curtaynes one to another with the rynges: and so was it made a dwellinge place.
13 Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit.
14 And they made .xi. curtaynes of gootes heere to be a tent
14 They made curtains of goat hair for the tent over the tabernacle—eleven altogether.
15 ouer the tabernacle xxx. cubettes longe a pece and .iiij. cubettes brode, and they all .xi. of one syse.
15 All eleven curtains were the same size—thirty cubits long and four cubits wide.
16 And they coupled .v. by them selues, and and .vi. by them selues,
16 They joined five of the curtains into one set and the other six into another set.
17 and they made fyftye louppes alonge by the border of the vtmost couplinge courtayne on the one syde, and fyftye in the edge of the couplynge curtayne on the other syde.
17 Then they made fifty loops along the edge of the end curtain in one set and also along the edge of the end curtain in the other set.
18 And they made fyftye rynges of brasse to couple the tent together that it myghte be one.
18 They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit.
19 And they made a couerynge vnto the tent of rammes skynnes red, and yet another of taxus skynnes aboue all.
19 Then they made for the tent a covering of ram skins dyed red, and over that a covering of the other durable leather.
20 And they made bordes for the dwellynge place of sethim wodd that stode
20 They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
21 vpright euery borde .x. cubetes longe and a cubet ad an halfe brode.
21 Each frame was ten cubits long and a cubit and a half wide,
22 And they made .ij. fete to euery boorde of the dwellinge place ioyninge one to another.
22 with two projections set parallel to each other. They made all the frames of the tabernacle in this way.
23 And they made .xx. boordes for the south syde of the habytacyon,
23 They made twenty frames for the south side of the tabernacle
24 and .xl. sokettes of syluer vnder the .xx. boordes .ij. sokettes vnder euery boorde, euen for the .ij. fete of the.
24 and made forty silver bases to go under them—two bases for each frame, one under each projection.
25 And for the other syde of the dwellynge towarde the north, they made other .xx. boordes
25 For the other side, the north side of the tabernacle, they made twenty frames
26 with xl. sokettes of syluer .ij. sokettes vnder euery boorde.
26 and forty silver bases—two under each frame.
27 And behynde in the ende of the tabernacle towarde the west, they made .vi. boordes
27 They made six frames for the far end, that is, the west end of the tabernacle,
28 and .ij. other bordes for the corners of the habitacyon behynde,
28 and two frames were made for the corners of the tabernacle at the far end.
29 and they were ioyned closse both beneth and also aboue with clampes, and thus they dyd to both the corners:
29 At these two corners the frames were double from the bottom all the way to the top and fitted into a single ring; both were made alike.
30 so they were in all .viij. boordes and .xvi. sokettes, vnder euery borde two sokettes.
30 So there were eight frames and sixteen silver bases—two under each frame.
31 And they made barres of sethim wodd .v. for the bordes of the one syde of the habitacion
31 They also made crossbars of acacia wood: five for the frames on one side of the tabernacle,
32 and .v. for the other, ad fiue for the bordes of the west ende of the habitacion.
32 five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.
33 And they made the myddell barre to shote thorowe the bordes: euen from the one ende to the other,
33 They made the center crossbar so that it extended from end to end at the middle of the frames.
34 and ouerlayde the bordes with golde, and made the rynges of golde to thrust the barres thorow, and couered the barres with golde.
34 They overlaid the frames with gold and made gold rings to hold the crossbars. They also overlaid the crossbars with gold.
35 And they made an hangynge of Iacincte, of scarlett purple ad twyned bysse with cherubyns of broderd worke.
35 They made the curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen, with cherubim woven into it by a skilled worker.
36 And made thervnto .iiij. pilers of sethim wodd and ouerlayde them with golde. Their knoppes were also of gold, ad they cast for them .iiij. sokettes of syluer.
36 They made four posts of acacia wood for it and overlaid them with gold. They made gold hooks for them and cast their four silver bases.
37 And they made an hangynge for the tabernacle dore: of Iacincte, scarlet, purple and twyned bysse of nedle worke,
37 For the entrance to the tent they made a curtain of blue, purple and scarlet yarn and finely twisted linen—the work of an embroiderer;
38 and the pilers of it were fiue with their knoppes, and ouerlayde the heades of them and the whooppes with golde, with their fiue sokettes of brasse.
38 and they made five posts with hooks for them. They overlaid the tops of the posts and their bands with gold and made their five bases of bronze.
The Tyndale Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.