Holman Christian Standard Bible CSB
English Standard Version ESV
1 They made specially woven garments for ministry in the sanctuary, and the holy garments for Aaron from the blue, purple, and scarlet yarn, just as the Lord had commanded Moses.
1
From the blue and purple and scarlet yarns they made finely woven garments, for ministering in the Holy Place. They made the holy garments for Aaron, as the Lord had commanded Moses.
2 Bezalel made the ephod of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.
2
He made the ephod of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
3 They hammered out thin sheets of gold, and he cut threads [from them] to interweave with the blue, purple, and scarlet yarn, and the fine linen in a skillful design.
3
And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.
4 They made shoulder pieces for attaching it; it was joined together at its two edges.
4
They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.
5 The artistically woven waistband that was on the ephod was of one piece with the ephod, according to the same workmanship of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen, just as the Lord had commanded Moses.
5
And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the Lord had commanded Moses.
6 Then they mounted the onyx stones surrounded with gold filigree settings, engraved with the names of Israel's sons as a gem cutter engraves a seal.
6
They made the onyx stones, enclosed in settings of gold filigree, and engraved like the engravings of a signet, according to the names of the sons of Israel.
7 He fastened them on the shoulder pieces of the ephod as memorial stones for the Israelites, just as the Lord had commanded Moses.
7
And he set them on the shoulder pieces of the ephod to be stones of remembrance for the sons of Israel, as the Lord had commanded Moses.
8 He also made the embroidered breastpiece with the same workmanship as the ephod of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen.
8
He made the breastpiece, in skilled work, in the style of the ephod, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen.
9 They made the breastpiece square and folded double, nine inches long and nine inches wide.
9
It was square. They made the breastpiece doubled, a span its length and a span its breadth when doubled.
10 They mounted four rows of gemstones on it. The first row was a row of carnelian, topaz, and emerald;
10
And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;
11 the second row, a turquoise, a sapphire, and a diamond;
11
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond;
12 the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
12
and the third row, a jacinth, an agate, and an amethyst;
13 and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were surrounded with gold filigree in their settings.
13
and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold filigree.
14 The 12 stones corresponded to the names of Israel's sons. Each stone was engraved like a seal with one of the names of the 12 tribes.
14
There were twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They were like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.
15 They made braided chains of pure gold cord for the breastpiece.
15
And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.
16 They also fashioned two gold filigree settings and two gold rings and attached the two rings to its two corners.
16
And they made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.
17 Then they attached the two gold cords to the two gold rings on the corners of the breastpiece.
17
And they put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.
18 They attached the other ends of the two cords to the two filigree settings and, in this way, attached [them] to the ephod's shoulder pieces in front.
18
They attached the two ends of the two cords to the two settings of filigree. Thus they attached it in front to the shoulder pieces of the ephod.
19 They made two [other] gold rings and put [them] at the two other corners of the breastpiece on the edge that is next to the inner border of the ephod.
19
Then they made two rings of gold, and put them at the two ends of the breastpiece, on its inside edge next to the ephod.
20 They made two [more] gold rings and attached them to the bottom of the ephod's two shoulder pieces on its front, close to its seam, above the ephod's woven waistband.
20
And they made two rings of gold, and attached them in front to the lower part of the two shoulder pieces of the ephod, at its seam above the skillfully woven band of the ephod.
21 Then they tied the breastpiece from its rings to the rings of the ephod with a cord of blue yarn, so that the breastpiece was above the ephod's waistband and did not come loose from the ephod. [They did] just as the Lord had commanded Moses.
21
And they bound the breastpiece by its rings to the rings of the ephod with a lace of blue, so that it should lie on the skillfully woven band of the ephod, and that the breastpiece should not come loose from the ephod, as the Lord had commanded Moses.
22 They made the woven robe of the ephod entirely of blue yarn.
22
He also made the robe of the ephod woven all of blue,
23 There was an opening in the center of the robe like that for body armor with a collar around the opening so that it would not tear.
23
and the opening of the robe in it was like the opening in a garment, with a binding around the opening, so that it might not tear.
24 They made pomegranates of finely spun blue, purple, and scarlet yarn on the lower hem of the robe.
24
On the hem of the robe they made pomegranates of blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen.
25 They made bells of pure gold and attached the bells between the pomegranates, all around the hem of the robe between the pomegranates,
25
They also made bells of pure gold, and put the bells between the pomegranates all around the hem of the robe, between the pomegranates—
26 a bell and a pomegranate alternating all around the lower hem of the robe. It is to be used for ministry, just as the Lord had commanded Moses.
26
a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate around the hem of the robe for ministering, as the Lord had commanded Moses.
27 They made the tunics of fine woven linen for Aaron and his sons.
27
They also made the coats, woven of fine linen, for Aaron and his sons,
28 [They also made] the turban and the ornate headbands of fine linen, the undergarments,
28
and the turban of fine linen, and the caps of fine linen, and the linen undergarments of fine twined linen,
29 and the sash of finely spun linen of embroidered blue, purple, and scarlet yarn. [They did] just as the Lord had commanded Moses.
29
and the sash of fine twined linen and of blue and purple and scarlet yarns, embroidered with needlework, as the Lord had commanded Moses.
30 They also made a plate, the holy diadem, out of pure gold, and wrote on it an inscription like the engraving on a seal: HOLY TO THE LORD
30
They made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote on it an inscription, like the engraving of a signet, “Holy to the Lord. ”
31 Then they attached a cord of blue yarn to it in order to mount [it] on the turban, just as the Lord had commanded Moses.
31
And they tied to it a cord of blue to fasten it on the turban above, as the Lord had commanded Moses.
32 So all the work for the tabernacle, the tent of meeting, was finished. The Israelites did everything just as the Lord had commanded Moses.
32
Thus all the work of the tabernacle of the tent of meeting was finished, and the people of Israel did according to all that the Lord had commanded Moses; so they did.
33 Then they brought the tabernacle to Moses: the tent with all its furnishings, its clasps, its planks, its crossbars, and its posts and bases;
33
Then they brought the tabernacle to Moses, the tent and all its utensils, its hooks, its frames, its bars, its pillars, and its bases;
34 the covering of ram skins dyed red and the covering of manatee skins; the veil for the screen;
34
the covering of tanned rams’ skins and goatskins, and the veil of the screen;
35 the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;
35
the ark of the testimony with its poles and the mercy seat;
36 the table, all its utensils, and the bread of the Presence;
36
the table with all its utensils, and the bread of the Presence;
37 the pure [gold] lampstand, with its lamps arranged and all its utensils, as well as the oil for the light;
37
the lampstand of pure gold and its lamps with the lamps set and all its utensils, and the oil for the light;
38 the gold altar; the anointing oil; the fragrant incense; the screen for the entrance to the tent;
38
the golden altar, the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the entrance of the tent;
39 the bronze altar with its bronze grate, its poles, and all its utensils; the basin with its stand;
39
the bronze altar, and its grating of bronze, its poles, and all its utensils; the basin and its stand;
40 the hangings of the courtyard, its posts and bases, the screen for the gate of the courtyard, its ropes and tent pegs, and all the equipment for the service of the tabernacle, the tent of meeting;
40
the hangings of the court, its pillars, and its bases, and the screen for the gate of the court, its cords, and its pegs; and all the utensils for the service of the tabernacle, for the tent of meeting;
41 and the specially woven garments for ministering in the sanctuary, the holy garments for Aaron the priest and the garments for his sons to serve as priests.
41
the finely worked garments for ministering in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons for their service as priests.
42 The Israelites had done all the work according to everything the Lord had commanded Moses.
42
According to all that the Lord had commanded Moses, so the people of Israel had done all the work.
43 Moses inspected all the work they had accomplished. They had done just as the Lord commanded. Then Moses blessed them.
43
And Moses saw all the work, and behold, they had done it; as the Lord had commanded, so had they done it. Then Moses blessed them.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025