The Bible in Basic English BBE
Orthodox Jewish Bible OJB
1 And after that, Moses and Aaron came to Pharaoh, and said, The Lord, the God of Israel, says, Let my people go so that they may keep a feast to me in the waste land.
1
And afterward Moshe and Aharon went in, and told Pharaoh, Thus saith Hashem Elohei Yisroel, Let My people go, that they may hold a chag (feast) unto Me in the midbar.
2 And Pharaoh said, Who is the Lord, to whose voice I am to give ear and let Israel go? I have no knowledge of the Lord and I will not let Israel go.
2
And Pharaoh said, Who is Hashem, that I should obey His voice to let Yisroel go? I know not Hashem, neither will I let Yisroel go.
3 And they said, The God of the Hebrews has come to us: let us then go three days' journey into the waste land to make an offering to the Lord our God, so that he may not send death on us by disease or the sword.
3
And they said, Elohei HaIvrim hath met with us; let us go, now, derech shloshet yamim into the midbar, and sacrifice unto Hashem Eloheinu; lest He fall upon us with dever (cattle disease), or with the cherev.
4 And the king of Egypt said to them, Why do you, Moses and Aaron, take the people away from their work? get back to your work.
4
And Melech Mitzrayim said unto them, Why do ye, Moshe and Aharon, disturb the people from their works? Get you back unto your own sivlot (burdens).
5 And Pharaoh said, Truly, the people of the land are increasing in number, and you are keeping them back from their work.
5
And Pharaoh said, Hinei, the Am HaAretz now are many, and ye make them rest from their sivlot.
6 The same day Pharaoh gave orders to the overseers and those who were responsible for the work, saying,
6
And Pharaoh commanded the same day the nogesim of the people, and their foremen, saying,
7 Give these men no more dry stems for their brick-making as you have been doing; let them go and get the material for themselves.
7
Ye shall no more give HaAm straw to make brick, as heretofore; let them go and gather straw for themselves.
8 But see that they make the same number of bricks as before, and no less: for they have no love for work; and so they are crying out and saying, Let us go and make an offering to our God.
8
And the matkonet (quota) of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof; for they are idle; therefore they cry out, saying, Let us go and sacrifice to Eloheinu.
9 Give the men harder work, and see that they do it; let them not give attention to false words.
9
Let there more avodah be laid upon the anashim, that they may labor therein; and let them not regard divrei sheker.
10 And the overseers of the people and their responsible men went out and said to the people, Pharaoh says, I will give you no more dry stems.
10
And the nogesim of HaAm went out, and their foremen; they spoke to HaAm, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
11 Go yourselves and get dry stems wherever you are able; for your work is not to be any less.
11
Go ye, get you straw where ye can find it; yet not ought of your avodah shall be diminished.
12 So the people were sent in all directions through the land of Egypt to get dry grass for stems.
12
So HaAm were scattered abroad throughout kol Eretz Mitzrayim to gather stubble instead of straw.
13 And the overseers went on driving them and saying, Do your full day's work as before when there were dry stems for you.
13
And the nogesim pressed them, saying, Fulfil your ma’asim, your daily tasks, as when there was straw.
14 And the responsible men of the children of Israel, whom Pharaoh's overseers had put over them, were given blows, and they said to them, Why have you not done your regular work, in making bricks as before?
14
And the foremen of the Bnei Yisroel, which Pharaoh’s nogesim had set over them, were beaten, and were asked, Why have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and today, as heretofore?
15 Then the responsible men of the children of Israel came to Pharaoh, protesting and saying, Why are you acting in this way to your servants?
15
Then the foremen of the Bnei Yisroel came and cried unto Pharaoh, saying, Why dealest thou thus with thy avadim?
16 They give us no dry stems and they say to us, Make bricks: and they give your servants blows; but it is your people who are in the wrong.
16
There is no straw given unto thy avadim, and they say to us, Make brick. And, hinei, thy avadim are beaten; but the fault is in thine own people.
17 But he said, You have no love for work: that is why you say, Let us go and make an offering to the Lord.
17
But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to Hashem.
18 Go now, get back to your work; no dry stems will be given to you, but you are to make the full number of bricks.
18
Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tokhen (full measure) of bricks.
19 Then the responsible men of the children of Israel saw that they were purposing evil when they said, The number of bricks which you have to make every day will be no less than before.
19
And the foremen of the Bnei Yisroel did see that they were in rah (trouble), after it was said, Ye shall not reduce ought from your bricks of your daily task.
20 And they came face to face with Moses and Aaron, who were in their way when they came out from Pharaoh:
20
And they went to meet Moshe and Aharon, who stood waiting to meet them, as they came forth from Pharaoh:
21 And they said to them, May the Lord take note of you and be your judge; for you have given Pharaoh and his servants a bad opinion of us, putting a sword in their hands for our destruction.
21
And they said unto them, Hashem look upon you, and judge; because ye have made us stench to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his avadim, to put a cherev in their yad to slay us.
22 And Moses went back to the Lord and said, Lord, why have you done evil to this people? why have you sent me?
22
And Moshe returned unto Hashem, and said, Adonoi, why hast Thou brought evil upon this people? why is it that Thou hast sent me?
23 For from the time when I came to Pharaoh to put your words before him, he has done evil to this people, and you have given them no help.
23
For since I came to Pharaoh to speak in Thy Shem, he hath done evil to this people; neither hast Thou delivered Thy people at all.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.