The Message Bible MSG
New Living Translation NLT
1 Then the Spirit picked me up and took me to the gate of the Temple that faces east. There were twenty-five men standing at the gate. I recognized the leaders, Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah.
1
Then the Spirit lifted me and brought me to the east gateway of the LORD ’s Temple, where I saw twenty-five prominent men of the city. Among them were Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, who were leaders among the people.
2 God said, "Son of man, these are the men who draw up blueprints for sin, who think up new programs for evil in this city.
2
The Spirit said to me, “Son of man, these are the men who are planning evil and giving wicked counsel in this city.
3 They say, 'We can make anything happen here. We're the best. We're the choice pieces of meat in the soup pot.'
3
They say to the people, ‘Is it not a good time to build houses? This city is like an iron pot. We are safe inside it like meat in a pot. ’
4 "Oppose them, son of man. Preach against them."
4
Therefore, son of man, prophesy against them loudly and clearly.”
5 Then the Spirit of God came upon me and told me what to say: "This is what God says: 'That's a fine public speech, Israel, but I know what you are thinking.
5
Then the Spirit of the LORD came upon me, and he told me to say, “This is what the LORD says to the people of Israel: I know what you are saying, for I know every thought that comes into your minds.
6 You've murdered a lot of people in this city. The streets are piled high with corpses.'
6
You have murdered many in this city and filled its streets with the dead.
7 "Therefore this is what God, the Master, says: 'The corpses that you've piled in the streets are the meat and this city is the soup pot, and you're not even in the pot! I'm throwing you out!
7
“Therefore, this is what the Sovereign LORD says: This city is an iron pot all right, but the pieces of meat are the victims of your injustice. As for you, I will soon drag you from this pot.
8 You fear war, but war is what you're going to get. I'm bringing war against you.
8
I will bring on you the sword of war you so greatly fear, says the Sovereign LORD .
9 I'm throwing you out of this city, giving you over to foreigners, and punishing you good.
9
I will drive you out of Jerusalem and hand you over to foreigners, who will carry out my judgments against you.
10 You'll be killed in battle. I'll carry out judgment on you at the borders of Israel. Then you'll realize that I am God.
10
You will be slaughtered all the way to the borders of Israel. I will execute judgment on you, and you will know that I am the LORD .
11 This city will not be your soup pot and you won't be the choice pieces of meat in it either. Hardly. I will carry out judgment on you at the borders of Israel
11
No, this city will not be an iron pot for you, and you will not be like meat safe inside it. I will judge you even to the borders of Israel,
12 and you'll realize that I am God, for you haven't followed my statutes and ordinances. Instead of following my ways, you've sunk to the level of the laws of the nations around you.'"
12
and you will know that I am the LORD . For you have refused to obey my decrees and regulations; instead, you have copied the standards of the nations around you.”
13 Even while I was preaching, Pelatiah son of Benaiah died. I fell down, face to the ground, and prayed loudly, "O Master, God! Will you completely wipe out what's left of Israel?"
13
While I was still prophesying, Pelatiah son of Benaiah suddenly died. Then I fell face down on the ground and cried out, “O Sovereign LORD, are you going to kill everyone in Israel?”
14 The answer from God came back:
14
Then this message came to me from the LORD :
15 "Son of man, your brothers - I mean the whole people of Israel who are in exile with you - are the people of whom the citizens of Jerusalem are saying, 'They're in the far country, far from God. This land has been given to us to own.'
15
“Son of man, the people still left in Jerusalem are talking about you and your relatives and all the people of Israel who are in exile. They are saying, ‘Those people are far away from the LORD, so now he has given their land to us!’
16 "Well, tell them this: 'This is your Message from God, the Master. True, I sent you to the far country and scattered you through other lands. All the same, I've provided you a temporary sanctuary in the countries where you've gone.
16
“Therefore, tell the exiles, ‘This is what the Sovereign LORD says: Although I have scattered you in the countries of the world, I will be a sanctuary to you during your time in exile.
17 I will gather you back from those countries and lands where you've been scattered and give you back the land of Israel.
17
I, the Sovereign LORD, will gather you back from the nations where you have been scattered, and I will give you the land of Israel once again.’
18 You'll come back and clean house, throw out all the rotten images and obscene idols.
18
“When the people return to their homeland, they will remove every trace of their vile images and detestable idols.
19 I'll give you a new heart. I'll put a new spirit in you. I'll cut out your stone heart and replace it with a red-blooded, firm-muscled heart.
19
And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them. I will take away their stony, stubborn heart and give them a tender, responsive heart,
20 Then you'll obey my statutes and be careful to obey my commands. You'll be my people! I'll be your God!
20
so they will obey my decrees and regulations. Then they will truly be my people, and I will be their God.
21 "'But not those who are self-willed and addicted to their rotten images and obscene idols! I'll see that they're paid in full for what they've done.' Decree of God, the Master."
21
But as for those who long for vile images and detestable idols, I will repay them fully for their sins. I, the Sovereign LORD, have spoken!”
22 Then the cherubim spread their wings, with the wheels beside them and the Glory of the God of Israel hovering over them.
22
Then the cherubim lifted their wings and rose into the air with their wheels beside them, and the glory of the God of Israel hovered above them.
23 The Glory of God ascended from within the city and rested on the mountain to the east of the city.
23
Then the glory of the LORD went up from the city and stopped above the mountain to the east.
24 Then, still in the vision given me by the Spirit of God, the Spirit took me and carried me back to the exiles in Babylon. And then the vision left me.
24
Afterward the Spirit of God carried me back again to Babylonia, to the people in exile there. And so ended the vision of my visit to Jerusalem.
25 I told the exiles everything that God had shown me.
25
And I told the exiles everything the LORD had shown me.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.