New Revised Standard NRS
The Message Bible MSG
1 The word of the Lord came to me:
1
God's Message came to me:
2 Mortal, prophesy against the prophets of Israel who are prophesying; say to those who prophesy out of their own imagination: "Hear the word of the Lord!"
2
"Son of man, preach against the prophets of Israel who are making things up out of their own heads and calling it 'prophesying.'
3 Thus says the Lord God, Alas for the senseless prophets who follow their own spirit, and have seen nothing!
3
God, the Master, pronounces doom on the empty-headed prophets who do their own thing and know nothing of what's going on!
4 Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.
4
Your prophets, Israel, are like jackals scavenging through the ruins.
5 You have not gone up into the breaches, or repaired a wall for the house of Israel, so that it might stand in battle on the day of the Lord.
5
They haven't lifted a finger to repair the defenses of the city and have risked nothing to help Israel stand on God's Day of Judgment.
6 They have envisioned falsehood and lying divination; they say, "Says the Lord," when the Lord has not sent them, and yet they wait for the fulfillment of their word!
6
All they do is fantasize comforting illusions and preach lying sermons. They say 'God says . . .' when God hasn't so much as breathed in their direction. And yet they stand around thinking that something they said is going to happen.
7 Have you not seen a false vision or uttered a lying divination, when you have said, "Says the Lord," even though I did not speak?
7
"Haven't you fantasized sheer nonsense? Aren't your sermons tissues of lies, saying 'God says . . .' when I've done nothing of the kind?
8 Therefore thus says the Lord God: Because you have uttered falsehood and envisioned lies, I am against you, says the Lord God.
8
Therefore - and this is the Message of God, the Master, remember - I'm dead set against prophets who substitute illusions for visions and use sermons to tell lies.
9 My hand will be against the prophets who see false visions and utter lying divinations; they shall not be in the council of my people, nor be enrolled in the register of the house of Israel, nor shall they enter the land of Israel; and you shall know that I am the Lord God.
9
I'm going to ban them from the council of my people, remove them from membership in Israel, and outlaw them from the land of Israel. Then you'll realize that I am God, the Master.
10 Because, in truth, because they have misled my people, saying, "Peace," when there is no peace; and because, when the people build a wall, these prophets smear whitewash on it.
10
"The fact is that they've lied to my people. They've said, 'No problem; everything's just fine,' when things are not at all fine. When people build a wall, they're right behind them slapping on whitewash.
11 Say to those who smear whitewash on it that it shall fall. There will be a deluge of rain, great hailstones will fall, and a stormy wind will break out.
11
Tell those who are slapping on the whitewash, 'When a torrent of rain comes and the hailstones crash down and the hurricane sweeps in
12 When the wall falls, will it not be said to you, "Where is the whitewash you smeared on it?"
12
and the wall collapses, what's the good of the whitewash that you slapped on so liberally, making it look so good?'
13 Therefore thus says the Lord God: In my wrath I will make a stormy wind break out, and in my anger there shall be a deluge of rain, and hailstones in wrath to destroy it.
13
"And that's exactly what will happen. I, God, the Master, say so: 'I'll let the hurricane of my wrath loose, a torrent of my hailstone-anger.
14 I will break down the wall that you have smeared with whitewash, and bring it to the ground, so that its foundation will be laid bare; when it falls, you shall perish within it; and you shall know that I am the Lord.
14
I'll make that wall you've slapped with whitewash collapse. I'll level it to the ground so that only the foundation stones will be left. And in the ruin you'll all die. You'll realize then that I am God.
15 Thus I will spend my wrath upon the wall, and upon those who have smeared it with whitewash; and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it—
15
"'I'll dump my wrath on that wall, all of it, and on those who plastered it with whitewash. I will say to them, There is no wall, and those who did such a good job of whitewashing it wasted their time,
16 the prophets of Israel who prophesied concerning Jerusalem and saw visions of peace for it, when there was no peace, says the Lord God.
16
those prophets of Israel who preached to Jerusalem and announced all their visions telling us things were just fine when they weren't at all fine. Decree of God, the Master.'
17 As for you, mortal, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own imagination; prophesy against them
17
"And the women prophets - son of man, take your stand against the women prophets who make up stuff out of their own minds. Oppose them.
18 and say, Thus says the Lord God: Woe to the women who sew bands on all wrists, and make veils for the heads of persons of every height, in the hunt for human lives! Will you hunt down lives among my people, and maintain your own lives?
18
Say 'Doom' to the women who sew magic bracelets and head scarves to suit every taste, devices to trap souls. Say, 'Will you kill the souls of my people, use living souls to make yourselves rich and popular?
19 You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death persons who should not die and keeping alive persons who should not live, by your lies to my people, who listen to lies.
19
You have profaned me among my people just to get ahead yourselves, used me to make yourselves look good - killing souls who should never have died and coddling souls who shouldn't live. You've lied to people who love listening to lies.'
20 Therefore thus says the Lord God: I am against your bands with which you hunt lives; I will tear them from your arms, and let the lives go free, the lives that you hunt down like birds.
20
"Therefore God says, 'I am against all the devices and techniques you use to hunt down souls. I'll rip them out of your hands. I'll free the souls you're trying to catch.
21 I will tear off your veils, and save my people from your hands; they shall no longer be prey in your hands; and you shall know that I am the Lord.
21
I'll rip your magic bracelets and scarves to shreds and deliver my people from your influence so they'll no longer be victimized by you. That's how you'll come to realize that I am God.
22 Because you have disheartened the righteous falsely, although I have not disheartened them, and you have encouraged the wicked not to turn from their wicked way and save their lives;
22
"'Because you've confounded and confused good people, unsuspecting and innocent people, with your lies, and because you've made it easy for others to persist in evil so that it wouldn't even dawn on them to turn to me so I could save them,
23 therefore you shall no longer see false visions or practice divination; I will save my people from your hand. Then you will know that I am the Lord.
23
as of now you're finished. No more delusion-mongering from you, no more sermonic lies. I'm going to rescue my people from your clutches. And you'll realize that I am God.'"
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.