Third Millennium Bible TMB
GOD'S WORD Translation GW
1 The word of the LORD came unto me again, saying,
1
The LORD spoke his word to me. He said,
2 "What mean ye, that ye use this proverb concerning the land of Israel, saying: `The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge'?
2
"What do you mean when you use this proverb about the land of Israel: 'Fathers have eaten sour grapes, and their children's teeth are set on edge'?
3 As I live, saith the Lord GOD, ye shall not have occasion any more to use this proverb in Israel.
3
As I live, declares the Almighty LORD, you will no longer use this proverb in Israel.
4 Behold, all souls are Mine. As the soul of the father, so also the soul of the son is Mine: the soul that sinneth, it shall die.
4
The life of every person belongs to me. Fathers and their children belong to me. The person who sins will die.
5 But if a man be just and do that which is lawful and right,
5
"Suppose a righteous person does what is fair and right.
6 and hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, neither hath defiled his neighbor's wife, neither hath come near to a menstruous woman,
6
He doesn't eat at the illegal mountain worship sites or look for help from the idols of the nation of Israel. He doesn't dishonor his neighbor's wife or have sexual intercourse with a woman while she is having her period.
7 and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath despoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
7
He doesn't oppress anyone. He returns what a borrower gives him as security for a loan. He doesn't rob anyone. He gives food to people who are hungry, and he gives clothes to those who are naked.
8 he that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
8
He doesn't lend money for interest or make an excessive profit. He refuses to do evil things, and he judges everyone fairly.
9 hath walked in My statutes and hath kept My judgments to deal truly -- he is just: he shall surely live, saith the Lord GOD.
9
He lives by my rules and obeys my laws faithfully. This person is righteous. He will certainly live," declares the Almighty LORD.
10 "If he beget a son who is a robber, a shedder of blood, and who doeth the like to any one of these things,
10
"But suppose this person has a son who robs and murders. The son does all the things
11 and who doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains and defiled his neighbor's wife,
11
that his father never did. He eats at the illegal mountain worship sites. He dishonors his neighbor's wife.
12 hath oppressed the poor and needy, hath despoiled by violence, hath not restored the pledge and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
12
He oppresses the poor and needy. He robs. He doesn't return the security for a loan. He looks to idols for help. He does disgusting things.
13 hath given forth upon usury and hath taken increase -- shall he then live? He shall not live. He hath done all these abominations: he shall surely die. His blood shall be upon him.
13
He lends money for interest and makes excessive profits. Will this person live? He will not live. He has done all these disgusting things. So he must die, and he will be responsible for his own death.
14 "Now, lo, if he beget a son who seeth all his father's sins which he hath done, and considereth and doeth not the like,
14
"But suppose this person has a son. The son sees all the sins that his father does. He is afraid, so he doesn't do such things.
15 who hath not eaten upon the mountains, neither hath lifted up his eyes to the idols of the house of Israel, hath not defiled his neighbor's wife,
15
He doesn't eat at the illegal mountain worship sites or look for help from the idols of the nation of Israel. He doesn't dishonor his neighbor's wife.
16 neither hath oppressed any, hath not withheld the pledge, neither hath despoiled by violence, but hath given his bread to the hungry and hath covered the naked with a garment;
16
He doesn't oppress anyone. He doesn't keep the security for a loan. He doesn't rob anyone. He gives food to people who are hungry, and he gives clothes to those who are naked.
17 who hath taken off his hand from the poor, who hath not received usury nor increase, hath executed My judgments, hath walked in My statutes -- he shall not die for the iniquity of his father: he shall surely live.
17
He refuses to hurt the poor. He doesn't charge interest or make excessive profits. He obeys my rules and lives by my laws. He won't die for his father's sins. He will certainly live.
18 As for his father, because he cruelly oppressed, despoiled his brother by violence, and did that which is not good among his people, lo, even he shall die in his iniquity.
18
But his father has oppressed others, robbed his relative, and done what is wrong among his people. So the father will die because of his sin.
19 "Yet say ye, `Why? Doth not the son bear the iniquity of the father?' When the son hath done that which is lawful and right, and hath kept all My statutes and hath done them, he shall surely live.
19
"But you ask, 'Why isn't the son punished for his father's sin?' It is because the son has done what is fair and right. He obeyed my rules and followed them. He will certainly live.
20 The soul that sinneth, it shall die. The son shall not bear the iniquity of the father, neither shall the father bear the iniquity of the son: the righteousness of the righteous shall be upon him, and the wickedness of the wicked shall be upon him.
20
The person who sins will die. A son will not be punished for his father's sins, and a father will not be punished for his son's sins. The righteousness of the righteous person will be his own, and the wickedness of the wicked person will be his own.
21 But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed and keep all My statutes and do that which is lawful and right, he shall surely live: he shall not die.
21
"But suppose a wicked person turns away from all the sins that he has done. He obeys all my laws and does what is fair and right. He will certainly live. He will not die.
22 All his transgressions that he hath committed, they shall not be mentioned unto him. In his righteousness that he hath done he shall live.
22
All the rebellious things that he did will not be remembered. He will live because of the right things that he did.
23 "Have I any pleasure at all that the wicked should die, saith the Lord GOD, and not that he should return from his ways and live?
23
I don't want wicked people to die." declares the Almighty LORD. "I want them to turn from their evil ways and live.
24 But when the righteous turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and doeth according to all the abominations that the wicked man doeth, shall he live? All his righteousness that he hath done shall not be mentioned: in his trespass that he hath trespassed and in his sin that he hath sinned, in them shall he die.
24
"But suppose a righteous person turns away from doing right and he does evil things. He does all the disgusting things that the wicked person did. Will he live? All the right things that he has done will not be remembered because of his unfaithfulness and because of his sin. He will die because of them.
25 "Yet ye say, `The way of the Lord is not equal.' Hear now, O house of Israel: Is not My way equal? Are not your ways unequal?
25
"But you say, 'The Lord's way is unfair.' Listen, nation of Israel, isn't my way fair? Isn't it your ways that are unfair?
26 When a righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity and dieth in it, for his iniquity that he hath done shall he die.
26
When a righteous person turns away from doing right and does evil things, he will die. He will die because of the evil things he has done.
27 Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
27
When a wicked person turns away from the wicked things that he has done and does what is fair and right, he will live.
28 Because he considereth and turneth away from all his transgressions that he hath committed, he shall surely live: he shall not die.
28
He realized what he was doing and turned away from all the rebellious things that he had done. He will certainly live. He will not die.
29 Yet saith the house of Israel, `The way of the Lord is not equal.' O house of Israel, are not My ways equal? Are not your ways unequal?
29
"But the nation of Israel says, 'The Lord's way is unfair.' Isn't my way fair, nation of Israel? Isn't it your ways that are unfair?
30 "Therefore I will judge you, O house of Israel, every one according to his ways, saith the Lord GOD. Repent, and turn yourselves from all your transgressions, so iniquity shall not be your ruin.
30
"That is why I will judge each of you by what you have done, people of Israel," declares the Almighty LORD. "Change the way you think and act. Turn away from all the rebellious things that you have done so that you will not fall into sin.
31 Cast away from you all your transgressions whereby ye have transgressed, and make yourselves a new heart and a new spirit. For why will ye die, O house of Israel?
31
Stop all the rebellious things that you are doing. Get yourselves new hearts and new spirits. Why do you want to die, nation of Israel?
32 For I have no pleasure in the death of him that dieth, saith the Lord GOD. Therefore turn yourselves, and live ye.
32
I don't want anyone to die," declares the Almighty LORD. "Change the way you think and act!"
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.