Parallel Bible results for "ezekiel 24"

Ezekiel 24

NRS

CEB

1 In the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month, the word of the Lord came to me:
1 In the ninth year, on the tenth day of the tenth month, the LORD's word came to me:
2 Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
2 Human one, write down today's date, because today the king of Babylon has set up camp at Jerusalem—today!
3 And utter an allegory to the rebellious house and say to them, Thus says the Lord God: Set on the pot, set it on, pour in water also;
3 Compose a parable for the rebels' household and say to them, The LORD God proclaims: Put on the pot, set it on, and fill it with water.
4 put in it the pieces, all the good pieces, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones.
4 Add meat to it, every good piece. With shoulder and thigh, the meatiest bones, fill it up.
5 Take the choicest one of the flock, pile the logs under it; boil its pieces, seethe also its bones in it.
5 Take the flock's best animal; arrange the wood beneath it. Bring it to a rolling boil, and cook its bones in it.
6 Therefore thus says the Lord God: Woe to the bloody city, the pot whose rust is in it, whose rust has not gone out of it! Empty it piece by piece, making no choice at all.
6 The LORD God proclaims: Horror! You bloody city, you corroded pot; pot whose corrosion can't be removed! Empty it piece by piece. She is rejected
7 For the blood she shed is inside it; she placed it on a bare rock; she did not pour it out on the ground, to cover it with earth.
7 because her blood is still with her. She didn't pour it out on the ground so that it could be covered with dirt, but she spread it out on a bare rock.
8 To rouse my wrath, to take vengeance, I have placed the blood she shed on a bare rock, so that it may not be covered.
8 In order to arouse wrath, to guarantee vengeance, I will spread her blood on a bare rock, never to be covered.
9 Therefore thus says the Lord God: Woe to the bloody city! I will even make the pile great.
9 So now the LORD God proclaims: Horror! You bloody city! I myself will add fuel to the fire!
10 Heap up the logs, kindle the fire; boil the meat well, mix in the spices, let the bones be burned.
10 Pile on the wood, light the fire, and cook the meat. Season it well and let the bones be charred.
11 Stand it empty upon the coals, so that it may become hot, its copper glow, its filth melt in it, its rust be consumed.
11 Let the pot stand empty on its coals until it's so hot that its copper glows, its impurities melt in it, and its corrosion is consumed.
12 In vain I have wearied myself; its thick rust does not depart. To the fire with its rust!
12 It's a worthless task. Even by fire its great corrosion isn't removed.
13 Yet, when I cleansed you in your filthy lewdness, you did not become clean from your filth; you shall not again be cleansed until I have satisfied my fury upon you.
13 How your betrayals defile you! I cleansed you, but you didn't come clean from your impurities. You won't be clean again until I have exhausted my anger against you.
14 I the Lord have spoken; the time is coming, I will act. I will not refrain, I will not spare, I will not relent. According to your ways and your doings I will judge you, says the Lord God.
14 I, the LORD, have spoken! It's coming, and I'll do it. I won't relent or have any pity or compassion. Your punishments will fit your ways and your deeds! This is what the LORD God says.
15 The word of the Lord came to me:
15 The LORD's word came to me:
16 Mortal, with one blow I am about to take away from you the delight of your eyes; yet you shall not mourn or weep, nor shall your tears run down.
16 Human one, I am about to take the delight of your eyes away from you in a single stroke. Don't mourn or weep. Don't even let your tears well up.
17 Sigh, but not aloud; make no mourning for the dead. Bind on your turban, and put your sandals on your feet; do not cover your upper lip or eat the bread of mourners.
17 Sigh inwardly; be deathly still. Don't perform mourning rites, but bind on your turban and put your shoes on your feet. And don't cover your upper lip or eat in human company.
18 So I spoke to the people in the morning, and at evening my wife died. And on the next morning I did as I was commanded.
18 I spoke with the people in the morning, and by evening my wife was dead. The next morning I did as I was commanded.
19 Then the people said to me, "Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting this way?"
19 The people asked, "Won't you tell us what your actions mean for us?"
20 Then I said to them: The word of the Lord came to me:
20 So I said to them, The LORD's word came to me:
21 Say to the house of Israel, Thus says the Lord God: I will profane my sanctuary, the pride of your power, the delight of your eyes, and your heart's desire; and your sons and your daughters whom you left behind shall fall by the sword.
21 Say to the house of Israel, the LORD God proclaims: I'm about to make my sanctuary impure, the pride of your strength, the delight of your eyes. Your heart's desire, the sons and daughters you left behind, will fall by the sword.
22 And you shall do as I have done; you shall not cover your upper lip or eat the bread of mourners.
22 You will do as I have done. You will neither cover your upper lip nor eat in human company.
23 Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall not mourn or weep, but you shall pine away in your iniquities and groan to one another.
23 Your turbans will be on your heads, your sandals on your feet. You won't mourn or weep. You will waste away in your guilt, all of you groaning to each other.
24 Thus Ezekiel shall be a sign to you; you shall do just as he has done. When this comes, then you shall know that I am the Lord God.
24 Ezekiel is your sign. You will do everything that he has done. When this happens, you will know that I am the LORD God.
25 And you, mortal, on the day when I take from them their stronghold, their joy and glory, the delight of their eyes and their heart's affection, and also their sons and their daughters,
25 And you, human one: On the day that I take from them their proud stronghold—their crowning joy, the delight of their eyes—and their sons and daughters, whose fate weighs on them,
26 on that day, one who has escaped will come to you to report to you the news.
26 on that day, a refugee will come to you so that you yourself will hear the news.
27 On that day your mouth shall be opened to the one who has escaped, and you shall speak and no longer be silent. So you shall be a sign to them; and they shall know that I am the Lord.
27 On that day your mouth will be opened to the refugee, and you will speak and no longer be silent. You will be their sign, and they will know that I am the LORD.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible