New Living Translation NLT
Common English Bible CEB
1 Then this message came to me from the LORD :
1
The LORD's word came to me:
2 “Son of man, sing a funeral song for Tyre,
2
You, human one, sing a lament for Tyre.
3 that mighty gateway to the sea, the trading center of the world. Give Tyre this message from the Sovereign LORD : “You boasted, O Tyre, ‘My beauty is perfect!’
3
Say this about Tyre, who sits enthroned at the entrance to the sea, the people's agent for trade throughout the coastlands. The LORD God proclaims: Tyre, you say, "I'm perfectly beautiful!"
4 You extended your boundaries into the sea. Your builders made your beauty perfect.
4
But your territory is in the depths of the sea, and it's your builders who made you beautiful.
5 You were like a great ship built of the finest cypress from Senir. They took a cedar from Lebanon to make a mast for you.
5
For you they made your deck of cypress from Senir. To make your mast, they took cedar from Lebanon.
6 They carved your oars from the oaks of Bashan. Your deck of pine from the coasts of Cyprus was inlaid with ivory.
6
For your oars, they used the oaks of Bashan. They made your hull, inlaid with ivory, of boxwood from the coasts of Cyprus.
7 Your sails were made of Egypt’s finest linen, and they flew as a banner above you. You stood beneath blue and purple awnings made bright with dyes from the coasts of Elishah.
7
Fine embroidered linen from Egypt was your sail; it became your emblem. Your awning was made of blue and purple cloth from the coasts of Elishah.
8 Your oarsmen came from Sidon and Arvad; your helmsmen were skilled men from Tyre itself.
8
The princes of Sidon and Arvad were your oarsmen. Your own wise men were in you as your helmsmen.
9 Wise old craftsmen from Gebal did the caulking. Ships from every land came with goods to barter for your trade.
9
The elders and wise men of Gebal were in you, patching up your leaks. Every seagoing ship and its sailors came to do business with you.
10 “Men from distant Persia, Lydia, and Libya served in your great army. They hung their shields and helmets on your walls, giving you great honor.
10
Paras, Lud, and Put were the warriors in your army. By hanging their shields and helmets on you, they made you radiant.
11 Men from Arvad and Helech stood on your walls. Your towers were manned by men from Gammad. Their shields hung on your walls, completing your beauty.
11
The men of Arvad and Helech were stationed on your walls all around; the men of Gamad were in your towers. They hung their weapons on your walls all around. They were the ones who completed your beauty.
12 “Tarshish sent merchants to buy your wares in exchange for silver, iron, tin, and lead.
12
Tarshish was your procurer of great wealth. For your wares, they exchanged silver, iron, tin, and lead.
13 Merchants from Greece, Tubal, and Meshech brought slaves and articles of bronze to trade with you.
13
Javan, Tubal, and Meshech were your agents in human trafficking. They gave you bronze vessels for these wares of yours.
14 “From Beth-togarmah came riding horses, chariot horses, and mules, all in exchange for your goods.
14
Beth-togarmah traded horses, warhorses, and mules for your wares.
15 Merchants came to you from Dedan. Numerous coastlands were your captive markets; they brought payment in ivory tusks and ebony wood.
15
Islanders from Rhodes were your agents. By contract they procured ebony and ivory for you from many coastlands.
16 “Syria sent merchants to buy your rich variety of goods. They traded turquoise, purple dyes, embroidery, fine linen, and jewelry of coral and rubies.
16
Aram was your agent for many products. They traded turquoise, purple cloth, colorful brocades, linen, coral, and rubies for your wares.
17 Judah and Israel traded for your wares, offering wheat from Minnith, figs, honey, olive oil, and balm.
17
Judah and the land of Israel were your agents, trading the finest wheat, millet, honey, oil, and balm for your wares.
18 “Damascus sent merchants to buy your rich variety of goods, bringing wine from Helbon and white wool from Zahar.
18
For many of your finished products, Damascus traded out of its great wealth the wine of Helbon and white wool.
19 Greeks from Uzal came to trade for your merchandise. Wrought iron, cassia, and fragrant calamus were bartered for your wares.
19
Vedan and Javan from the region of Uzal traded with you. They exchanged wrought iron, cinnamon, and spices for your wares.
20 “Dedan sent merchants to trade their expensive saddle blankets with you.
20
Dedan was your agent for saddle blankets.
21 The Arabians and the princes of Kedar sent merchants to trade lambs and rams and male goats in exchange for your goods.
21
Arabia and all the princes of Kedar traded for you. They procured lambs, rams, and goats for you.
22 The merchants of Sheba and Raamah came with all kinds of spices, jewels, and gold in exchange for your wares.
22
They were your agents in Sheba and Raamah. For your wares they exchanged the finest spices, every kind of precious stone, and gold.
23 “Haran, Canneh, Eden, Sheba, Asshur, and Kilmad came with their merchandise, too.
23
Haran, Canneh, and Eden were your agents, and also Assyria and Chilmad.
24 They brought choice fabrics to trade—blue cloth, embroidery, and multicolored carpets rolled up and bound with cords.
24
They procured fine finished goods for you, garments of purple and brocade, and plush carpets rolled up and securely tied with ropes, among your acquisitions.
25 The ships of Tarshish were your ocean caravans. Your island warehouse was filled to the brim!
25
The ships of Tarshish carried your goods. You were filled to capacity and heavily laden in the middle of the sea.
26 “But look! Your oarsmen have taken you into stormy seas! A mighty eastern gale has wrecked you in the heart of the sea!
26
Your oarsmen brought you out onto the high seas; an east wind sank you into the sea's depths.
27 Everything is lost— your riches and wares, your sailors and pilots, your ship builders, merchants, and warriors. On the day of your ruin, everyone on board sinks into the depths of the sea.
27
Your goods, your wares, your wealth, your sailors, your helmsmen, those patching your leaks, your merchants, all your warriors in you, and all the company that is with you— they also sank into the sea's depth on the day of your demise.
28 Your cities by the sea tremble as your pilots cry out in terror.
28
At your helmsmen's cries for help, the troubled waters seethe.
29 All the oarsmen abandon their ships; the sailors and pilots stand on the shore.
29
Those entrusted with the oars desert their posts. All sailors and helmsmen seek footing on the shore.
30 They cry aloud over you and weep bitterly. They throw dust on their heads and roll in ashes.
30
Loudly they cry, bitterly they wail, and they put dust on their heads and cover themselves with ashes.
31 They shave their heads in grief for you and dress themselves in burlap. They weep for you with bitter anguish and deep mourning.
31
They cut off all their hair and put on mourning clothes. In despair they weep for you, and bitterly perform the mourning rites.
32 As they wail and mourn over you, they sing this sad funeral song: ‘Was there ever such a city as Tyre, now silent at the bottom of the sea?
32
In their lamentation they raise a lament for you; they sing lamentions over you: "Who was like Tyre, silenced in the middle of the sea?"
33 The merchandise you traded satisfied the desires of many nations. Kings at the ends of the earth were enriched by your trade.
33
When your wares came out from the seas, you satisfied many people. Your abundant wealth and merchandise enriched the kings of the earth.
34 Now you are a wrecked ship, broken at the bottom of the sea. All your merchandise and crew have gone down with you.
34
Now you are shattered by the seas; your cargoes, as well as everyone in your company, are sunk into the water's depths.
35 All who live along the coastlands are appalled at your terrible fate. Their kings are filled with horror and look on with twisted faces.
35
Now the inhabitants of the coastlands shudder on account of you. And as for their kings, their hair stands on end; their faces betray their horror.
36 The merchants among the nations shake their heads at the sight of you, for you have come to a horrible end and will exist no more.’”
36
The merchants for the peoples hiss because of you. You have become a terror; from now on you are nothing.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 2011 Common English Bible