Parallel Bible results for "ezekiel 28"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 28

CJB

KJV

1 The word of ADONAI came to me:
1 The word of the LORD came again unto me, saying,
2 "Human being, tell the prince of Tzor that Adonai ELOHIM says: 'Because you are so proud and have said, "I am a god; I sit on the throne of God, surrounded by the sea"; yet you are a man, not God, even though you think that you think like God.
2 Son of man, say unto the prince of Tyrus, Thus saith the Lord GOD; Because thine heart is lifted up, and thou hast said, I am a God, I sit in the seat of God, in the midst of the seas; yet thou art a man, and not God, though thou set thine heart as the heart of God:
3 Sure, you are wiser than Dani'el! No secret can be hidden from you!
3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide from thee:
4 By your wisdom and discernment you have acquired wealth, you have gathered gold and silver into your treasuries.
4 With thy wisdom and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures:
5 By your great skill in trading you have increased your wealth, and it is because of your wealth that you have become so proud.
5 By thy great wisdom and by thy traffick hast thou increased thy riches, and thine heart is lifted up because of thy riches:
6 "Therefore Adonai ELOHIM says, 'Because you think that you think like God,
6 Therefore thus saith the Lord GOD; Because thou hast set thine heart as the heart of God;
7 I will bring foreigners against you, the most barbarous of the nations, to draw their swords against your fine wisdom and defile your splendor.
7 Behold, therefore I will bring strangers upon thee, the terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of thy wisdom, and they shall defile thy brightness.
8 They will lower you into the pit to die a violent death surrounded by the sea.
8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.
9 Will you still say, "I am God," to them who are about to kill you? You are a man, you are not God, in the hands of those who defile you.
9 Wilt thou yet say before him that slayeth thee, I am God? but thou shalt be a man, and no God, in the hand of him that slayeth thee.
10 You will die the deaths of the uncircumcised at the hands of foreigners. For I have spoken,' says Adonai ELOHIM."
10 Thou shalt die the deaths of the uncircumcised by the hand of strangers: for I have spoken it, saith the Lord GOD.
11 The word of ADONAI came to me:
11 Moreover the word of the LORD came unto me, saying,
12 "Human being, raise a lament for the king of Tzor, and tell him that Adonai ELOHIM says: 'You put the seal on perfection; you were full of wisdom and perfect in beauty;
12 Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty.
13 you were in 'Eden, the garden of God; covered with all kinds of precious stones - carnelians, topaz, diamonds, beryl, onyx, jasper, sapphires, green feldspar, emeralds; your pendants and jewels were made of gold, prepared the day you were created.
13 Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created.
14 You were a keruv, protecting a large region; I placed you on God's holy mountain. You walked back and forth among stones of fire.
14 Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.
15 You were perfect in your ways from the day you were created, until unrighteousness was found in you.
15 Thou wast perfect in thy ways from the day that thou wast created, till iniquity was found in thee.
16 "'When your commerce grew, you became filled with violence; and in this way you sinned. Therefore I have thrown you out, defiled, from the mountain of God; I have destroyed you, protecting keruv, from among the stones of fire.
16 By the multitude of thy merchandise they have filled the midst of thee with violence, and thou hast sinned: therefore I will cast thee as profane out of the mountain of God: and I will destroy thee, O covering cherub, from the midst of the stones of fire.
17 Your heart grew proud because of your beauty, you corrupted your wisdom for the sake of your splendor. But I have thrown you on the ground; before kings I have made you a spectacle.
17 Thine heart was lifted up because of thy beauty, thou hast corrupted thy wisdom by reason of thy brightness: I will cast thee to the ground, I will lay thee before kings, that they may behold thee.
18 By your many crimes in dishonest trading, you have profaned your sanctuaries; therefore I brought forth fire from within you, and it has devoured you; I reduced you into ashes on the ground in the sight of all who can see you.
18 Thou hast defiled thy sanctuaries by the multitude of thine iniquities, by the iniquity of thy traffick; therefore will I bring forth a fire from the midst of thee, it shall devour thee, and I will bring thee to ashes upon the earth in the sight of all them that behold thee.
19 All who know you among the peoples will be aghast at you. You are an object of terror, and you will cease to exist.'"
19 All they that know thee among the people shall be astonished at thee: thou shalt be a terror, and never shalt thou be any more.
20 The word of ADONAI came to me:
20 Again the word of the LORD came unto me, saying,
21 "Human being, turn your face toward Tzidon, and prophesy against it.
21 Son of man, set thy face against Zidon, and prophesy against it,
22 Say that Adonai ELOHIM says: 'I am against you, Tzidon; but I will be glorified in you. They will know that I am ADONAI, once I execute judgments in her and show my holiness in her.
22 And say, Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Zidon; and I will be glorified in the midst of thee: and they shall know that I am the LORD, when I shall have executed judgments in her, and shall be sanctified in her.
23 For I will send plagues into her, and blood will flow in her streets; attacked from all sides by the sword, the wounded will fall within her. Then they will know that I am ADONAI.
23 For I will send into her pestilence, and blood into her streets; and the wounded shall be judged in the midst of her by the sword upon her on every side; and they shall know that I am the LORD.
24 "'The house of Isra'el will no longer have a briar pricking away at them, no longer will any of its contemptuous neighbors be a thorn to stab them. Then they will know that I am Adonai ELOHIM.'
24 And there shall be no more a pricking brier unto the house of Israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that I am the Lord GOD.
25 "Adonai ELOHIM says, 'Once I have gathered the house of Isra'el from the peoples among whom they are scattered, once I have shown my holiness in them as the Goyim watch, then they will live in their own land, which I gave to my servant Ya'akov.
25 Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
26 They will have security when they live there, building houses and planting vineyards; yes, they will live in safety, once I have executed judgments against all their contemptuous neighbors. Then they will know that I am ADONAI their God.'"
26 And they shall dwell safely therein, and shall build houses, and plant vineyards; yea, they shall dwell with confidence, when I have executed judgments upon all those that despise them round about them; and they shall know that I am the LORD their God.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The King James Version is in the public domain.