Parallel Bible results for "ezekiel 35"

Ezekiel 35

NLT

MSG

1 Again a message came to me from the LORD :
1 God's Message came to me:
2 “Son of man, turn and face Mount Seir, and prophesy against its people.
2 "Son of man, confront Mount Seir. Prophesy against it!
3 Give them this message from the Sovereign LORD : “I am your enemy, O Mount Seir, and I will raise my fist against you to destroy you completely.
3 Tell them, 'God, the Master, says: "'I'm coming down hard on you, Mount Seir. I'm stepping in and turning you to a pile of rubble.
4 I will demolish your cities and make you desolate. Then you will know that I am the LORD .
4 I'll reduce your towns to piles of rocks. There'll be nothing left of you. Then you'll realize that I am God.
5 “Your eternal hatred for the people of Israel led you to butcher them when they were helpless, when I had already punished them for all their sins.
5 "'I'm doing this because you've kept this age-old grudge going against Israel: You viciously attacked them when they were already down, looking their final punishment in the face.
6 As surely as I live, says the Sovereign LORD, since you show no distaste for blood, I will give you a bloodbath of your own. Your turn has come!
6 Therefore, as sure as I am the living God, I'm lining you up for a real bloodbath. Since you loved blood so much, you'll be chased by rivers of blood.
7 I will make Mount Seir utterly desolate, killing off all who try to escape and any who return.
7 I'll reduce Mount Seir to a heap of rubble. No one will either come or go from that place!
8 I will fill your mountains with the dead. Your hills, your valleys, and your ravines will be filled with people slaughtered by the sword.
8 I'll blanket your mountains with corpses. Massacred bodies will cover your hills and fill up your valleys and ditches.
9 I will make you desolate forever. Your cities will never be rebuilt. Then you will know that I am the LORD .
9 I'll reduce you to ruins and all your towns will be ghost towns - population zero. Then you'll realize that I am God.
10 “For you said, ‘The lands of Israel and Judah will be ours. We will take possession of them. What do we care that the LORD is there!’
10 "'Because you said, "These two nations, these two countries, are mine. I'm taking over" (even though God is right there watching, right there listening),
11 Therefore, as surely as I live, says the Sovereign LORD, I will pay back your angry deeds with my own. I will punish you for all your acts of anger, envy, and hatred. And I will make myself known to Israel by what I do to you.
11 I'll turn your hate-bloated anger and rage right back on you. You'll know I mean business when I bring judgment on you.
12 Then you will know that I, the LORD, have heard every contemptuous word you spoke against the mountains of Israel. For you said, ‘They are desolate; they have been given to us as food to eat!’
12 You'll realize then that I, God, have overheard all the vile abuse you've poured out against the mountains of Israel, saying, "They're roadkill and we're going to eat them up."
13 In saying that, you boasted proudly against me, and I have heard it all!
13 You've strutted around, talking so big, insolently pitting yourselves against me. And I've heard it all.
14 “This is what the Sovereign LORD says: The whole world will rejoice when I make you desolate.
14 "'This is the verdict of God, the Master: With the whole earth applauding, I'll demolish you.
15 You rejoiced at the desolation of Israel’s territory. Now I will rejoice at yours! You will be wiped out, you people of Mount Seir and all who live in Edom! Then you will know that I am the LORD .
15 Since you danced in the streets, thinking it was so wonderful when Israel's inheritance was demolished, I'll give you the same treatment: demolition. Mount Seir demolished - yes, every square inch of Edom. Then they'll realize that I am God!'
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.