Parallel Bible results for "ezekiel 39"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezekiel 39

TMB

GW

1 "Therefore, thou son of man, prophesy against Gog and say, `Thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.
1 [The LORD said,] "Son of man, prophesy against Gog. Tell it, 'This is what the Almighty LORD says: I am against you, Gog, the chief prince of Meshech and Tubal.
2 And I will turn thee back and leave but a sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts and will bring thee upon the mountains of Israel;
2 I will turn you around and lead you. I will bring you from the far north and have you attack the mountains of Israel.
3 and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
3 Then I will knock the bow out of your left hand and make you drop the arrows in your right hand.
4 Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou and all thy forces and the people that are with thee. I will give thee unto the ravenous birds of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
4 You will die on the mountains of Israel with your troops and the armies that are with you. I will let you become food for every bird of prey and for every wild animal.
5 Thou shalt fall upon the open field, for I have spoken it, saith the Lord GOD.
5 You will die in the open field because I said so, declares the Almighty LORD.
6 And I will send a fire on Magog and among them that dwell confidently in the isles; and they shall know that I am the LORD.
6 I will send fire on Magog and on those who live safely on the coasts. Then they will know that I am the LORD.
7 "`So will I make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them pollute My holy name any more; and the heathen shall know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
7 I will make my holy name known among my people Israel, and I will never let them dishonor my holy name again. Then the nations will know that I am the LORD, the Holy One in Israel.
8 Behold, it is come, and it is done, saith the Lord GOD. This is the day whereof I have spoken.
8 "'It's coming! It will happen! declares the Almighty LORD. This is the day I have spoken about.
9 "`And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the javelins and the spears; and they shall burn them with fire seven years,
9 Those living in the cities of Israel will go out. They will set fire to weapons and burn them. They will burn small and large shields, bows and arrows, and war clubs and spears. They will burn them for seven years.
10 so that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests. For they shall burn the weapons with fire, and they shall despoil those that despoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord GOD.
10 They will not need to get wood from the field or cut down trees in the woods. They will make fires with the weapons. They will loot those who looted them, and they will grab things back from those who grabbed their things, declares the Almighty LORD.
11 "`And it shall come to pass on that day that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passersby on the east of the sea; and it shall stop the noses of the passersby. And there shall they bury Gog and all his multitude; and they shall call it the Valley of Hamongog [that is, The multitude of Gog].
11 "'When that day comes, I will give Gog a burial place in Israel. It will be in Travelers Valley, east of the Dead Sea. It will block those who travel [through the valley]. Gog and his whole army will be buried there. So it will be called the valley of Gog's troops.
12 And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land.
12 The people of Israel will be burying them there for seven months to make the land clean.
13 Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a day of renown the day that I shall be glorified, saith the Lord GOD.
13 All the common people will be burying them. The people of Israel will be honored on the day of my victory, declares the Almighty LORD.
14 And they shall separate out men for continual employment, passing through the land, to bury with the passersby those who remain upon the face of the earth to cleanse it. At the end of seven months shall they search.
14 "'People will be chosen to go through the land and make it clean. With the help of others they will bury the dead soldiers that are still on the ground. At the end of seven months they will begin their search.
15 And the passersby who pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it till the buriers have buried it in the Valley of Hamongog.
15 Whenever they go through the land and see a human bone, they will set up a marker beside it until the grave diggers have buried that bone in the valley of Gog's troops.
16 And also the name of the city shall be Hamonah [that is, The multitude]. Thus shall they cleanse the land.'
16 (A city named Hamonah will also be there.) In this way they will cleanse the land.'
17 "And, thou son of man, thus saith the Lord GOD: Speak unto every feathered fowl and to every beast of the field: `Assemble yourselves and come. Gather yourselves on every side to My sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh and drink blood.
17 "Son of man, this is what the Almighty LORD says: Tell every kind of bird and every wild animal, 'Assemble, and come together from all around for the sacrifice that I'm preparing for you. It will be a huge feast on the mountains of Israel. You can eat meat and drink blood there.
18 Ye shall eat the flesh of the mighty and drink the blood of the princes of the earth, of rams, of lambs and of goats, of bullocks, all of them fatlings of Bashan.
18 You can eat the meat of warriors and drink the blood of the princes of the earth. All of them will be killed like rams, lambs, goats, bulls and all the best animals of Bashan.
19 And ye shall eat fat till ye be full and drink blood till ye be drunken of My sacrifice which I have sacrificed for you.
19 You can eat the best meat until you are full and drink blood until you are drunk at the sacrifice that I am preparing for you.
20 Thus ye shall be filled at My table with horses and chariots, with mighty men and with all men of war,' saith the Lord GOD.
20 At my table you will be filled with horses and riders, warriors, and soldiers of every kind, declares the Almighty LORD.'
21 "And I will set My glory among the heathen, and all the heathen shall see My judgment that I have executed and My hand that I have laid upon them.
21 "I will show my greatness among the nations. All the nations will see how I will turn my power against them to punish them.
22 So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
22 From that day on, the people of Israel will know that I am the LORD their God.
23 And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity. Because they trespassed against Me, therefore hid I My face from them and gave them into the hand of their enemies; so fell they all by the sword.
23 Then the nations will know that the people of Israel went into captivity because they did wrong and rebelled against me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies. They were killed in battle.
24 According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid My face from them.
24 I paid them back for their uncleanness and their sins, and I hid my face from them.
25 "Therefore thus saith the Lord GOD: Now will I bring back the captives of Jacob, and have mercy upon the whole house of Israel, and will be jealous for My holy name
25 "So this is what the Almighty LORD says: Now I will bring back Jacob's captives and have compassion for the whole nation of Israel. I will stand up for my holy name.
26 after they have borne their shame and all their trespasses whereby they have trespassed against Me, when they dwelt safely in their land and none made them afraid.
26 When they live safely in a land where no one will frighten them, they will forget their shame and all the unfaithful things they have done against me.
27 When I have brought them back from the people and gathered them out of their enemies' lands, and am sanctified in them in the sight of many nations,
27 I will bring them back from the other nations and gather them from the countries of their enemies. Many nations will see that I am holy.
28 then shall they know that I am the LORD their God, who caused them to be led into captivity among the heathen. But I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there;
28 Then my people will know that I am the LORD their God. I sent them into captivity among the nations, and I brought them back again to their land. I left none of them behind.
29 neither will I hide My face any more from them, for I have poured out My Spirit upon the house of Israel, saith the Lord GOD."
29 I will no longer hide my face from them, because I will pour out my Spirit on the nation of Israel, declares the Almighty LORD."
Third Millennium Bible (TMB), New Authorized Version, Copyright 1998 by Deuel Enterprises, Inc., Gary, SD 57237. All rights reserved.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.