Hebrew Names Version HNV
The Message Bible MSG
1 Thus says the Lord GOD: The gate of the inner court that looks toward the east shall be shut the six working days; but on the day of Shabbat it shall be opened, and on the day of the new moon it shall be opened.
1
"'Message from God, the Master: The gate of the inside courtyard on the east is to be shut on the six working days, but open on the Sabbath. It is also to be open on the New Moon.
2 The prince shall enter by the way of the porch of the gate outside, and shall stand by the post of the gate; and the Kohanim shall prepare his burnt-offering and his peace-offerings, and he shall worship at the threshold of the gate: then he shall go forth; but the gate shall not be shut until the evening.
2
The prince will enter through the entrance area of the gate complex and stand at the gateposts as the priests present his burnt offerings and peace offerings while he worships there on the porch. He will then leave, but the gate won't be shut until evening.
3 The people of the land shall worship at the door of that gate before the LORD on the Shabbatot and on the new moons.
3
On Sabbaths and New Moons, the people are to worship before God at the outside entrance to that gate complex.
4 The burnt offering that the prince shall offer to the LORD shall be on the day of Shabbat six lambs without blemish and a ram without blemish;
4
"'The prince supplies for God the burnt offering for the Sabbath - six unblemished lambs and an unblemished ram.
5 and the meal-offering shall be an efah for the ram, and the meal-offering for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an efah.
5
The grain offering to go with the ram is about five and a half gallons plus a gallon of oil, and a handful of grain for each lamb.
6 On the day of the new moon it shall be a young bull without blemish, and six lambs, and a ram; they shall be without blemish:
6
"'At the New Moon he is to supply a bull calf, six lambs, and a ram, all without blemish.
7 and he shall prepare a meal-offering, an efah for the bull, and an efah for the ram, and for the lambs according as he is able, and a hin of oil to an efah.
7
He will also supply five and a half gallons of grain offering and a gallon of oil for both ram and bull, and a handful of grain offering for each lamb.
8 When the prince shall enter, he shall go in by the way of the porch of the gate, and he shall go forth by the way of it.
8
"'When the prince enters, he will go through the entrance vestibule of the gate complex and leave the same way.
9 But when the people of the land shall come before the LORD in the appointed feasts, he who enters by the way of the north gate to worship shall go forth by the way of the south gate; and he who enters by the way of the south gate shall go forth by the way of the north gate: he shall not return by the way of the gate whereby he came in, but shall go forth straight before him.
9
"'But when the people of the land come to worship God at the commanded feasts, those who enter through the north gate will exit from the south gate, and those who enter though the south gate will exit from the north gate. You don't exit the gate through which you enter, but through the opposite gate.
10 The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out.
10
The prince is to be there, mingling with them, going in and out with them.
11 In the feasts and in the solemnities the meal-offering shall be an efah for a bull, and an efah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an efah.
11
"'At the festivals and the commanded feasts, the appropriate grain offering is five and a half gallons, with a gallon of oil for the bull and ram and a handful of grain for each lamb.
12 When the prince shall prepare a freewill-offering, a burnt offering or peace-offerings as a freewill-offering to the LORD, one shall open for him the gate that looks toward the east; and he shall prepare his burnt offering and his peace-offerings, as he does on the day of Shabbat: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate.
12
"'When the prince brings a freewill offering to God, whether a burnt offering or a peace offering, the east gate is to be opened for him. He offers his burnt or peace offering the same as he does on the Sabbath. Then he leaves, and after he is out, the gate is shut.
13 You shall prepare a lamb a year old without blemish for a burnt offering to the LORD daily: morning by morning shall you prepare it.
13
"'Every morning you are to bring a yearling lamb unblemished for a burnt offering to God.
14 You shall prepare a meal-offering with it morning by morning, the sixth part of an efah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal-offering to the LORD continually by a perpetual ordinance.
14
Also, every morning bring a grain offering of about a gallon of grain with a quart or so of oil to moisten it. Presenting this grain offering to God is standard procedure.
15 Thus shall they prepare the lamb, and the meal-offering, and the oil, morning by morning, for a continual burnt offering.
15
The lamb, the grain offering, and the oil for the burnt offering are a regular daily ritual.
16 Thus says the Lord GOD: If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.
16
"'A Message from God, the Master: If the prince deeds a gift from his inheritance to one of his sons, it stays in the family.
17 But if he give of his inheritance a gift to one of his servants, it shall be his to the year of liberty; then it shall return to the prince; but as for his inheritance, it shall be for his sons.
17
But if he deeds a gift from his inheritance to a servant, the servant keeps it only until the year of liberation (the Jubilee year). After that, it comes back to the prince. His inheritance is only for his sons. It stays in the family.
18 Moreover the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession; he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not be scattered every man from his possession.
18
The prince must not take the inheritance from any of the people, dispossessing them of their land. He can give his sons only what he himself owns. None of my people are to be run off their land.'"
19 Then he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers for the Kohanim, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the hinder part westward.
19
Then the man brought me through the north gate into the holy chambers assigned to the priests and showed me a back room to the west.
20 He said to me, This is the place where the Kohanim shall boil the trespass-offering and the sin-offering, [and] where they shall bake the meal-offering; that they not bring them forth into the outer court, to sanctify the people.
20
He said, "This is the kitchen where the priests will cook the guilt offering and sin offering and bake the grain offering so that they won't have to do it in the outside courtyard and endanger the unprepared people out there with The Holy."
21 Then he brought me forth into the outer court, and caused me to pass by the four corners of the court; and, behold, in every corner of the court there was a court.
21
He proceeded to take me to the outside courtyard and around to each of its four corners. In each corner I observed another court.
22 In the four corners of the court there were courts enclosed, forty [cubits] long and thirty broad: these four in the corners were of one measure.
22
In each of the four corners of the outside courtyard were smaller courts sixty by forty-five feet, each the same size.
23 There was a wall round about in them, round about the four, and boiling-places were made under the walls round about.
23
On the inside walls of the courts was a stone shelf, and beneath the shelves, hearths for cooking.
24 Then said he to me, These are the boiling-houses, where the ministers of the house shall boil the sacrifice of the people.
24
He said, "These are the kitchens where those who serve in the Temple will cook the sacrifices of the people."
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.