Parallel Bible results for "génesis 23"

Génesis 23

JBS

NIV

1 Y fue la vida de Sara ciento veintisiete años; <em>tantos fueron</em> los años de la vida de Sara
1 Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old.
2 Y murió Sara en Quiriat-arba, que es Hebrón, en la tierra de Canaán; y vino Abraham a endechar a Sara, y a llorarla
2 She died at Kiriath Arba (that is, Hebron) in the land of Canaan, and Abraham went to mourn for Sarah and to weep over her.
3 Y se levantó Abraham de delante de su muerta, y habló a los hijos de Het, diciendo
3 Then Abraham rose from beside his dead wife and spoke to the Hittites. He said,
4 Peregrino y advenedizo soy entre vosotros; dadme heredad de sepultura con vosotros, y sepultaré mi muerta de delante de mí
4 “I am a foreigner and stranger among you. Sell me some property for a burial site here so I can bury my dead.”
5 Y respondieron los hijos de Het a Abraham, y le dijeron
5 The Hittites replied to Abraham,
6 Oyenos, señor mío, <em>eres</em> un príncipe de Dios entre nosotros; en lo mejor de nuestras sepulturas sepulta <em>a</em> tu muerta; ninguno de nosotros te impedirá su sepultura, para que entierres tu muerta
6 “Sir, listen to us. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our tombs. None of us will refuse you his tomb for burying your dead.”
7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het
7 Then Abraham rose and bowed down before the people of the land, the Hittites.
8 y habló con ellos, diciendo: Si tenéis voluntad que yo sepulte mi muerta de delante de mí, oídme, e interceded por mí con Efrón, hijo de Zohar
8 He said to them, “If you are willing to let me bury my dead, then listen to me and intercede with Ephron son of Zohar on my behalf
9 <em>para</em> que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros
9 so he will sell me the cave of Machpelah, which belongs to him and is at the end of his field. Ask him to sell it to me for the full price as a burial site among you.”
10 Este Efrón habitaba entre los hijos de Het; y respondió Efrón heteo a Abraham, en oídos de los hijos de Het, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo
10 Ephron the Hittite was sitting among his people and he replied to Abraham in the hearing of all the Hittites who had come to the gate of his city.
11 No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que <em>está</em> en ella; delante de los hijos de mi pueblo te la doy; sepulta tu muerta
11 “No, my lord,” he said. “Listen to me; I give you the field, and I give you the cave that is in it. I give it to you in the presence of my people. Bury your dead.”
12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra
12 Again Abraham bowed down before the people of the land
13 Y respondió a Efrón en oídos del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te <em>place</em>, te ruego que me oigas; <em>yo</em> daré el precio de la heredad, tómalo de mí, y sepultaré en ella mi muerta
13 and he said to Ephron in their hearing, “Listen to me, if you will. I will pay the price of the field. Accept it from me so I can bury my dead there.”
14 Y respondió Efrón a Abraham, diciéndole
14 Ephron answered Abraham,
15 Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata; ¿qué es esto entre mí y ti? Entierra <em>pues</em> tu muerta
15 “Listen to me, my lord; the land is worth four hundred shekels of silver, but what is that between you and me? Bury your dead.”
16 Entonces Abraham se convino con Efrón, y pesó Abraham a Efrón el dinero que dijo, oyéndolo los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata, corrientes por los mercaderes
16 Abraham agreed to Ephron’s terms and weighed out for him the price he had named in the hearing of the Hittites: four hundred shekels of silver, according to the weight current among the merchants.
17 Y quedó la heredad de Efrón que <em>estaba</em> en Macpela enfrente de Mamre, la heredad y la cueva que <em>estaba</em> en ella, y todos los árboles que <em>había</em> en la heredad, y en todo su término alderredor
17 So Ephron’s field in Machpelah near Mamre—both the field and the cave in it, and all the trees within the borders of the field—was deeded
18 de Abraham en posesión, a vista de los hijos de Het, y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad
18 to Abraham as his property in the presence of all the Hittites who had come to the gate of the city.
19 Y después de esto sepultó Abraham a Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que <em>es</em> Hebrón en la tierra de Canaán
19 Afterward Abraham buried his wife Sarah in the cave in the field of Machpelah near Mamre (which is at Hebron) in the land of Canaan.
20 Y quedó la heredad y la cueva que en ella <em>había</em>, de Abraham, en heredad de sepultura <em>comprada</em> de los hijos de Het
20 So the field and the cave in it were deeded to Abraham by the Hittites as a burial site.

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010

Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.