New Revised Standard NRS
The Bible in Basic English BBE
1 Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, "Jacob has taken all that was our father's; he has gained all this wealth from what belonged to our father."
1
Now it came to the ears of Jacob that Laban's sons were saying, Jacob has taken away all our father's property, and in this way he has got all this wealth.
2 And Jacob saw that Laban did not regard him as favorably as he did before.
2
And Jacob saw that Laban's feeling for him was no longer what it had been before.
3 Then the Lord said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your kindred, and I will be with you."
3
Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.
4 So Jacob sent and called Rachel and Leah into the field where his flock was,
4
And Jacob sent for Rachel and Leah to come to him in the field among his flock.
5 and said to them, "I see that your father does not regard me as favorably as he did before. But the God of my father has been with me.
5
And he said to them, It is clear to me that your father's feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me
6 You know that I have served your father with all my strength;
6
And you have seen how I have done all in my power for your father,
7 yet your father has cheated me and changed my wages ten times, but God did not permit him to harm me.
7
But your father has not kept faith with me, and ten times he has made changes in my payment; but God has kept him from doing me damage.
8 If he said, "The speckled shall be your wages,' then all the flock bore speckled; and if he said, "The striped shall be your wages,' then all the flock bore striped.
8
If he said, All those in the flock which have marks are to be yours, then all the flock gave birth to marked young; and if he said, All the banded ones are to be yours, then all the flock had banded young.
9 Thus God has taken away the livestock of your father, and given them to me.
9
So God has taken away your father's cattle and has given them to me.
10 During the mating of the flock I once had a dream in which I looked up and saw that the male goats that leaped upon the flock were striped, speckled, and mottled.
10
And at the time when the flock were with young, I saw in a dream that all the he-goats which were joined with the she-goats were banded and marked and coloured.
11 Then the angel of God said to me in the dream, "Jacob,' and I said, "Here I am!'
11
And in my dream the angel of the Lord said to me, Jacob: and I said, Here am I.
12 And he said, "Look up and see that all the goats that leap on the flock are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban is doing to you.
12
And he said, See how all the he-goats are banded and marked and coloured: for I have seen what Laban has done to you.
13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now leave this land at once and return to the land of your birth.' "
13
I am the God of Beth-el, where you put oil on the pillar and took an oath to me: now then, come out of this land and go back to the country of your birth.
14 Then Rachel and Leah answered him, "Is there any portion or inheritance left to us in our father's house?
14
Then Rachel and Leah said to him in answer, What part or heritage is there for us in our father's house?
15 Are we not regarded by him as foreigners? For he has sold us, and he has been using up the money given for us.
15
Are we not as people from a strange country to him? for he took a price for us and now it is all used up.
16 All the property that God has taken away from our father belongs to us and to our children; now then, do whatever God has said to you."
16
For the wealth which God has taken from him is ours and our children's; so now, whatever God has said to you, do.
17 So Jacob arose, and set his children and his wives on camels;
17
Then Jacob put his wives and his sons on camels;
18 and he drove away all his livestock, all the property that he had gained, the livestock in his possession that he had acquired in Paddan-aram, to go to his father Isaac in the land of Canaan.
18
And sending on before him all his cattle and his property which he had got together in Paddan-aram, he made ready to go to Isaac his father in the land of Canaan.
19 Now Laban had gone to shear his sheep, and Rachel stole her father's household gods.
19
Now Laban had gone to see to the cutting of the wool of his sheep; so Rachel secretly took the images of the gods of her father's house.
20 And Jacob deceived Laban the Aramean, in that he did not tell him that he intended to flee.
20
And Jacob went away secretly, without giving news of his flight to Laban the Aramaean.
21 So he fled with all that he had; starting out he crossed the Euphrates, and set his face toward the hill country of Gilead.
21
So he went away with all he had, and went across the River in the direction of the hill-country of Gilead.
22 On the third day Laban was told that Jacob had fled.
22
And on the third day Laban had news of Jacob's flight.
23 So he took his kinsfolk with him and pursued him for seven days until he caught up with him in the hill country of Gilead.
23
And taking the men of his family with him, he went after him for seven days and overtook him in the hill-country of Gilead.
24 But God came to Laban the Aramean in a dream by night, and said to him, "Take heed that you say not a word to Jacob, either good or bad."
24
Then God came to Laban in a dream by night, and said to him, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.
25 Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the hill country, and Laban with his kinsfolk camped in the hill country of Gilead.
25
Now when Laban overtook him, Jacob had put up his tent in the hill-country; and Laban and his brothers put up their tents in the hill-country of Gilead.
26 Laban said to Jacob, "What have you done? You have deceived me, and carried away my daughters like captives of the sword.
26
And Laban said to Jacob, Why did you go away secretly, taking my daughters away like prisoners of war?
27 Why did you flee secretly and deceive me and not tell me? I would have sent you away with mirth and songs, with tambourine and lyre.
27
Why did you make a secret of your flight, not giving me word of it, so that I might have sent you away with joy and songs, with melody and music?
28 And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? What you have done is foolish.
28
You did not even let me give a kiss to my sons and my daughters. This was a foolish thing to do.
29 It is in my power to do you harm; but the God of your father spoke to me last night, saying, "Take heed that you speak to Jacob neither good nor bad.'
29
It is in my power to do you damage: but the God of your father came to me this night, saying, Take care that you say nothing good or bad to Jacob.
30 Even though you had to go because you longed greatly for your father's house, why did you steal my gods?"
30
And now, it seems, you are going because your heart's desire is for your father's house; but why have you taken my gods?
31 Jacob answered Laban, "Because I was afraid, for I thought that you would take your daughters from me by force.
31
And Jacob, in answer, said to Laban, My fear was that you might take your daughters from me by force.
32 But anyone with whom you find your gods shall not live. In the presence of our kinsfolk, point out what I have that is yours, and take it." Now Jacob did not know that Rachel had stolen the gods.
32
As for your gods, if anyone of us has them, let him be put to death: make search before us all for what is yours, and take it. For Jacob had no knowledge that Rachel had taken them.
33 So Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the tent of the two maids, but he did not find them. And he went out of Leah's tent, and entered Rachel's.
33
So Laban went into Jacob's tent and into Leah's tent, and into the tents of the two servant-women, but they were not there; and he came out of Leah's tent and went into Rachel's.
34 Now Rachel had taken the household gods and put them in the camel's saddle, and sat on them. Laban felt all about in the tent, but did not find them.
34
Now Rachel had taken the images, and had put them in the camels' basket, and was seated on them. And Laban, searching through all the tent, did not come across them.
35 And she said to her father, "Let not my lord be angry that I cannot rise before you, for the way of women is upon me." So he searched, but did not find the household gods.
35
And she said to her father, Let not my lord be angry because I do not get up before you, for I am in the common condition of women. And with all his searching, he did not come across the images.
36 Then Jacob became angry, and upbraided Laban. Jacob said to Laban, "What is my offense? What is my sin, that you have hotly pursued me?
36
Then Jacob was angry with Laban, and said, What crime or sin have I done that you have come after me with such passion?
37 Although you have felt about through all my goods, what have you found of all your household goods? Set it here before my kinsfolk and your kinsfolk, so that they may decide between us two.
37
Now that you have made search through all my goods, what have you seen which is yours? Make it clear now before my people and your people, so that they may be judges between us.
38 These twenty years I have been with you; your ewes and your female goats have not miscarried, and I have not eaten the rams of your flocks.
38
These twenty years I have been with you; your sheep and your goats have had young without loss, not one of your he-goats have I taken for food.
39 That which was torn by wild beasts I did not bring to you; I bore the loss of it myself; of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.
39
Anything which was wounded by beasts I did not take to you, but myself made up for the loss of it; you made me responsible for whatever was taken by thieves, by day or by night.
40 It was like this with me: by day the heat consumed me, and the cold by night, and my sleep fled from my eyes.
40
This was my condition, wasted by heat in the day and by the bitter cold at night; and sleep went from my eyes.
41 These twenty years I have been in your house; I served you fourteen years for your two daughters, and six years for your flock, and you have changed my wages ten times.
41
These twenty years I have been in your house; I was your servant for fourteen years because of your daughters, and for six years I kept your flock, and ten times was my payment changed.
42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands, and rebuked you last night."
42
If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would have sent me away with nothing in my hands. But God has seen my troubles and the work of my hands, and this night he kept you back.
43 Then Laban answered and said to Jacob, "The daughters are my daughters, the children are my children, the flocks are my flocks, and all that you see is mine. But what can I do today about these daughters of mine, or about their children whom they have borne?
43
Then Laban, answering, said, These women are my daughters and these children my children, the flocks and all you see are mine: what now may I do for my daughters and for their children?
44 Come now, let us make a covenant, you and I; and let it be a witness between you and me."
44
Come, let us make an agreement, you and I; and let it be for a witness between us.
45 So Jacob took a stone, and set it up as a pillar.
45
Then Jacob took a stone and put it up as a pillar.
46 And Jacob said to his kinsfolk, "Gather stones," and they took stones, and made a heap; and they ate there by the heap.
46
And Jacob said to his people, Get stones together; and they did so; and they had a meal there by the stones.
47 Laban called it Jegar-sahadutha: but Jacob called it Galeed.
47
And the name Laban gave it was Jegar-sahadutha: but Jacob gave it the name of Galeed.
48 Laban said, "This heap is a witness between you and me today." Therefore he called it Galeed,
48
And Laban said, These stones are a witness between you and me today. For this reason its name was Galeed,
49 and the pillar Mizpah, for he said, "The Lord watch between you and me, when we are absent one from the other.
49
And Mizpah, for he said, May the Lord keep watch on us when we are unable to see one another's doings.
50 If you ill-treat my daughters, or if you take wives in addition to my daughters, though no one else is with us, remember that God is witness between you and me."
50
If you are cruel to my daughters, or if you take other wives in addition to my daughters, then though no man is there to see, God will be the witness between us.
51 Then Laban said to Jacob, "See this heap and see the pillar, which I have set between you and me.
51
And Laban said, See these stones and this pillar which I have put between you and me;
52 This heap is a witness, and the pillar is a witness, that I will not pass beyond this heap to you, and you will not pass beyond this heap and this pillar to me, for harm.
52
They will be witness that I will not go over these stones to you, and you will not go over these stones or this pillar to me, for any evil purpose.
53 May the God of Abraham and the God of Nahor"—the God of their father—"judge between us." So Jacob swore by the Fear of his father Isaac,
53
May the God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, be our judge. Then Jacob took an oath by the Fear of his father Isaac.
54 and Jacob offered a sacrifice on the height and called his kinsfolk to eat bread; and they ate bread and tarried all night in the hill country.
54
And Jacob made an offering on the mountain, and gave orders to his people to take food: so they had a meal and took their rest that night on the mountain.
55 Early in the morning Laban rose up, and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them; then he departed and returned home.
55
And early in the morning Laban, after kissing and blessing his daughters, went on his way back to his country.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The Bible in Basic English is in the public domain.