The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 Yosef was brought down to Egypt, and Potifar, an officer of Pharaoh's and captain of the guard, an Egyptian, bought him from the Yishma'elim who had brought him there.
1
Now Joseph was taken down to Egypt; and Potiphar the Egyptian, a captain of high position in Pharaoh's house, got him for a price from the Ishmaelites who had taken him there.
2 ADONAI was with Yosef, and he became wealthy while he was in the household of his master the Egyptian.
2
And the Lord was with Joseph, and he did well; and he was living in the house of his master the Egyptian.
3 His master saw how ADONAI was with him, that ADONAI prospered everything he did.
3
And his master saw that the Lord was with him, making everything he did go well.
4 Yosef pleased him as he served him, and his master appointed him manager of his household; he entrusted all his possessions to Yosef.
4
And having a high opinion of Joseph as his servant, he made him the overseer of his house and gave him control over all he had.
5 From the time he appointed him manager of his household and all his possessions, ADONAI blessed the Egyptian's household for Yosef's sake; ADONAI's blessing was on all he owned, whether in the house or in the field.
5
And from the time when he made him overseer and gave him control of all his property, the blessing of the Lord was with the Egyptian, because of Joseph; the blessing of the Lord was on all he had, in the house and in the field.
6 So he left all his possessions in Yosef's care; and because he had him, he paid no attention to his affairs, except for the food he ate. Now Yosef was well-built and handsome as well.
6
And he gave Joseph control of all his property, keeping no account of anything, but only the food which was put before him. Now Joseph was very beautiful in form and face.
7 In time, the day came when his master's wife took a look at Yosef and said, "Sleep with me!"
7
And after a time, his master's wife, looking on Joseph with desire, said to him, Be my lover.
8 But he refused, saying to his master's wife, "Look, because my master has me, he doesn't know what's going on in this house. He has put all his possessions in my charge.
8
But he would not, and said to her, You see that my master keeps no account of what I do in his house, and has put all his property in my control;
9 In this house I am his equal; he hasn't withheld anything from me except yourself, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?"
9
So that no one has more authority in this house than I have; he has kept nothing back from me but you, because you are his wife; how then may I do this great wrong, sinning against God?
10 But she kept pressing him, day after day. Nevertheless, he didn't listen to her; he refused to sleep with her or even be with her.
10
And day after day she went on requesting Joseph to come to her and be her lover, but he would not give ear to her.
11 However, one day, when he went into the house to do his work, and none of the men living in the house was there indoors,
11
Now one day he went into the house to do his work; and not one of the men of the house was inside.
12 she grabbed him by his robe and said, "Sleep with me!" But he fled, leaving his robe in her hand, and got himself outside.
12
And pulling at his coat, she said, Come to my bed; but slipping out of his coat, he went running away.
13 When she saw that he had left his robe in her hand and had escaped,
13
And when she saw that he had got away, letting her keep his coat,
14 she called the men of her house and said to them, "Look at this! My husband brought in a Hebrew to make fools of us. He came in and wanted to sleep with me, but I yelled out loudly.
14
She sent for the men of her house and said to them, See, he has let a Hebrew come here and make sport of us; he came to my bed, and I gave a loud cry;
15 When he heard me yelling like that, he left his robe with me and ran out."
15
And hearing it he went running out without his coat.
16 She put the robe aside until his master came home.
16
And she kept his coat by her, till his master came back.
17 Then she said to him, "This Hebrew slave you brought us came in to make a fool of me.
17
Then she gave him the same story, saying, The Hebrew servant whom you have taken into our house came in to make sport of me;
18 But when I yelled out, he left his robe with me and fled outside."
18
And when I gave a loud cry he went running out without his coat.
19 When his master heard what his wife said as she showed him, "Here's what your slave did to me," he became furious.
19
And hearing his wife's account of what his servant had done, he became very angry.
20 Yosef's master took him and put him in prison, in the place where the king's prisoners were kept; and there he was in the prison.
20
And Joseph's master took him and put him in prison, in the place where the king's prisoners were kept in chains, and he was there in the prison-house.
21 But ADONAI was with Yosef, showing him grace and giving him favor in the sight of the prison warden.
21
But the Lord was with Joseph, and was good to him, and made the keeper of the prison his friend.
22 The prison warden made Yosef supervisor of all the prisoners in the prison; so that whatever they did there, he was in charge of it.
22
And the keeper of the prison put all the prisoners under Joseph's control, and he was responsible for whatever was done there.
23 The prison warden paid no attention to anything Yosef did, because ADONAI was with him; and whatever he did, ADONAI prospered.
23
And the keeper of the prison gave no attention to anything which was under his care, because the Lord was with him; and the Lord made everything he did go well.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.