The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 This is a prayer of Havakuk the prophet about mistakes:
1
A prayer of Habakkuk the prophet, put to Shigionoth.
2 ADONAI, I have heard the report about you. ADONAI, I am awed by your deeds. Bring your work to life in our own age, make it known in our own time; but in anger, remember compassion.
2
O Lord, word of you has come to my ears; I have seen your work, O Lord; when the years come near make it clear; in wrath keep mercy in mind.
3 God comes from Teman, the Holy One from Mount Pa'ran. His splendor covers the sky, and his praise fills the earth.
3
God came from Teman, and the Holy One from Mount Paran. Selah. The heavens were covered with his glory, and the earth was full of his praise.
4 His brightness is like the sun, rays come forth from his hand - that is where his power is concealed.
4
He was shining like the light; he had rays coming out from his hand: there his power was kept secret.
5 Before him goes pestilence, and close behind, the plague.
5
Before him went disease, and flames went out at his feet.
6 When he stands up, the earth shakes; when he looks, the nations tremble, (Selah) the eternal mountains are smashed to pieces, the ancient hills sink down; the ancient paths are his.
6
From his high place he sent shaking on the earth; he saw and nations were suddenly moved: and the eternal mountains were broken, the unchanging hills were bent down; his ways are eternal.
7 I saw trouble in the tents of Kushan and the tent hangings shaking in the land of Midyan.
7
The curtains of Cushan were troubled, and the tents of Midian were shaking.
8 ADONAI, is it against the rivers, against the rivers that your anger is inflamed? Is your fury directed at the sea? Is that why you ride on your horses, and drive your chariots to victory?
8
Was your wrath burning against the rivers? were you angry with the sea, that you went on your horses, on your war-carriages of salvation?
9 You brandish your naked bow and order it filled with arrows. (Selah) You split the earth with rivers.
9
Your bow was quite uncovered. Selah. By you the earth was cut through with rivers.
10 The mountains see you and tremble; a torrent of water streams by; the deep thunders forth, as it raises enormous waves.
10
The mountains saw you and were moved with fear; the clouds were streaming with water: the voice of the deep was sounding; the sun did not come up, and the moon kept still in her place.
11 The sun and moon stand still in the sky at the light of your arrows speeding by, at the gleam of your glittering spear.
11
At the light of your arrows they went away, at the shining of your polished spear.
12 In fury you stride across the land, in anger you trample the nations.
12
You went stepping through the land in wrath, crushing the nations in your passion.
13 You come out to save your people, to save your anointed one; you crush the head of the house of the wicked, uncovering its foundation all the way to the neck.
13
You went out for the salvation of your people, for the salvation of the one on whom your holy oil was put; wounding the head of the family of the evil-doer, uncovering the base even to the neck. Selah.
14 With their own rods you pierce the head of their warriors, who come like a whirlwind to scatter us, who rejoice at the prospect of devouring the poor in secret.
14
You have put your spears through his head, his horsemen were sent in flight like dry stems; they had joy in driving away the poor, in making a meal of them secretly.
15 You tread down the sea with your horses, churning up the mighty waters.
15
The feet of your horses were on the sea, on the mass of great waters.
16 When I heard, my whole body trembled, my lips shook at the sound; weakness overcame my limbs, my legs gave way beneath me. But I wait calmly for the day of trouble, when it comes upon our assailants.
16
Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.
17 For even if the fig tree doesn't blossom, and no fruit is on the vines, even if the olive tree fails to produce, and the fields yield no food at all, even if the sheep vanish from the sheep pen, and there are no cows in the stalls;
17
For though the fig-tree has no flowers, and there is no fruit on the vine, and work on the olive comes to nothing, and the fields give no food; and the flock is cut off from its resting-place, and there is no herd in the cattle-house:
18 still, I will rejoice in ADONAI, I will take joy in the God of my salvation.
18
Still, I will be glad in the Lord, my joy will be in the God of my salvation.
19 ELOHIM Adonai is my strength! He makes me swift and sure-footed as a deer and enables me to stride over my high places. For the leader. With my stringed instruments.
19
The Lord God is my strength, and he makes my feet like roes' feet, guiding me on my high places. For the chief music-maker on corded instruments.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.