English Standard Version ESV
Douay-Rheims Catholic Bible RHE
1 Therefore, holy brothers, you who share in a heavenly calling, consider Jesus, the apostle and high priest of our confession,
1
Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly vocation consider the apostle and high priest of our confession, Jesus:
2 who was faithful to him who appointed him, just as Moses also was faithful in all God's house.
2
Who is faithful to him that made him, as was also Moses in all his house.
3 For Jesus has been counted worthy of more glory than Moses--as much more glory as the builder of a house has more honor than the house itself.
3
For this man was counted worthy of greater glory than Moses, by so much as he that hath built the house hath greater honour than the house.
4 (For every house is built by someone, but the builder of all things is God.)
4
For every house is built by some man: but he that created all things is God.
5 Now Moses was faithful in all God's house as a servant, to testify to the things that were to be spoken later,
5
And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were to be said:
6 but Christ is faithful over God's house as a son. And we are his house if indeed we hold fast our confidence and our boasting in our hope.
6
But Christ, as the Son in his own house: which house are we, if we hold fast the confidence and glory of hope unto the end.
7 Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,
7
Wherefore, as the Holy Ghost saith: To-day if you shall hear his voice,
8 do not harden your hearts as in the rebellion, on the day of testing in the wilderness,
8
Harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the desert,
9 where your fathers put me to the test and saw my works for forty years.
9
Where your fathers tempted me, proved and saw my works,
10 Therefore I was provoked with that generation, and said, 'They always go astray in their heart; they have not known my ways.'
10
Forty years: for which cause I was offended with this generation, and I said: They always err in heart. And they have not known my ways.
11 As I swore in my wrath, 'They shall not enter my rest.'"
11
As I have sworn in my wrath: If they shall enter into my rest.
12 Take care, brothers, lest there be in any of you an evil, unbelieving heart, leading you to fall away from the living God.
12
Take heed, brethren, lest perhaps there be in any of you an evil heart of unbelief, to depart from the living God.
13 But exhort one another every day, as long as it is called "today," that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin.
13
But exhort one another every day, whilst it is called to day, that none of you be hardened through the deceitfulness of sin.
14 For we have come to share in Christ, if indeed we hold our original confidence firm to the end.
14
For we are made partakers of Christ: yet so, if we hold the beginning of his substance firm unto the end.
15 As it is said, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion."
15
While it is said: To day, if you shall hear his voice, harden not your hearts, as in that provocation.
16 For who were those who heard and yet rebelled? Was it not all those who left Egypt led by Moses?
16
For some who heard did provoke: but not all that came out of Egypt by Moses.
17 And with whom was he provoked for forty years? Was it not with those who sinned, whose bodies fell in the wilderness?
17
And with whom was he offended forty years? Was it not with them that sinned, whose carcasses were overthrown in the desert?
18 And to whom did he swear that they would not enter his rest, but to those who were disobedient?
18
And to whom did he swear, that they should not enter into his rest: but to them that were incredulous?
19 So we see that they were unable to enter because of unbelief.
19
And we see that they could not enter in, because of unbelief.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.