The Complete Jewish Bible CJB
The Bible in Basic English BBE
1 Here is the whole point of what we have been saying: we do have just such a cohen gadol as has been described. And he does sit at the right hand of HaG'dulah in heaven.d
1
Now of the things we are saying this is the chief point: We have such a high priest, who has taken his place at the right hand of God's high seat of glory in heaven,
2 There he serves in the Holy Place, that is, in the true Tent of Meeting, the one erected not by human beings but by ADONAI.
2
As a servant of the holy things and of the true Tent, which was put up by God, not by man.
3 For every cohen gadol is appointed to offer both gifts and sacrifices; so this cohen gadol too has to have something he can offer.
3
Now every high priest is given authority to take to God the things which are given and to make offerings; so that it is necessary for this man, like them, to have something for an offering.
4 Now if he were on earth, he wouldn't be a cohen at all, since there already are cohanim offering the gifts required by the Torah.
4
If he had been on earth he would not have been a priest at all, because there are other priests who make the offerings ordered by the law;
5 But what they are serving is only a copy and shadow of the heavenly original; for when Moshe was about to erect the Tent, God warned him, "See to it that you make everything according to the pattern you were shown on the mountain."
5
Being servants of that which is a copy and an image of the things in heaven, as Moses, when he was about to make the Tent, had special orders from God: for, See, he said, that you make everything like the design which you saw in the mountain.
6 But now the work Yeshua has been given to do is far superior to theirs, just as the covenant he mediates is better. For this covenant has been given as Torah on the basis of better promises.
6
But now his position as priest is higher. because through him God has made a better agreement with man, based on the giving of better things.
7 Indeed, if the first covenant had not given ground for faultfinding, there would have been no need for a second one.
7
For if that first agreement had been as good as possible, there would have been no place for a second.
8 For God does find fault with the people when he says, "'See! The days are coming,' says ADONAI, 'when I will establish over the house of Isra'el and over the house of Y'hudah a new covenant.
8
For, protesting against them, he says, See, the days are coming when I will make a new agreement with the house of Israel, and with the house of Judah;
9 "'It will not be like the covenant which I made with their fathers on the day when I took them by their hand and led them forth out of the land of Egypt; because they, for their part, did not remain faithful to my covenant; so I, for my part, stopped concerning myself with them,' says ADONAI.
9
Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.
10 "'For this is the covenant which I will make with the house of Isra'el after those days,' says ADONAI: 'I will put my Torah in their minds and write it on their hearts; I will be their God, and they will be my people.
10
For this is the agreement which I will make with the people of Israel after those days: I will put my laws into their minds, writing them in their hearts: and I will be their God, and they will be my people:
11 "'None of them will teach his fellow-citizen or his brother, saying, "Know ADONAI!" For all will know me, from the least of them to the greatest,
11
And there will be no need for every man to be teaching his brother, or his neighbour, saying, This is the knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, great and small.
12 because I will be merciful toward their wickednesses and remember their sins no more.'"f
12
And I will have mercy on their evil-doing, and I will not keep their sins in mind.
13 By using the term, "new," he has made the first covenant "old"; and something being made old, something in the process of aging, is on its way to vanishing altogether.
13
When he says, A new agreement, he has made the first agreement old. But anything which is getting old and past use will not be seen much longer.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
The Bible in Basic English is in the public domain.