Parallel Bible results for "hosea 11"

Hosea 11

NIV

VUL

1 “When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.
1 sicuti mane transit pertransiit rex Israhel quia puer Israhel et dilexi eum et ex Aegypto vocavi filium meum
2 But the more they were called, the more they went away from me.They sacrificed to the Baals and they burned incense to images.
2 vocaverunt eos sic abierunt a facie eorum Baalim immolabant et simulacris sacrificabant
3 It was I who taught Ephraim to walk, taking them by the arms; but they did not realize it was I who healed them.
3 et ego quasi nutricius Ephraim portabam eos in brachiis meis et nescierunt quod curarem eos
4 I led them with cords of human kindness, with ties of love. To them I was like one who lifts a little child to the cheek, and I bent down to feed them.
4 in funiculis Adam traham eos in vinculis caritatis et ero eis quasi exaltans iugum super maxillas eorum et declinavi ad eum ut vesceretur
5 “Will they not return to Egypt and will not Assyria rule over them because they refuse to repent?
5 non revertetur in terram Aegypti et Assur ipse rex eius quoniam noluerunt converti
6 A sword will flash in their cities; it will devour their false prophets and put an end to their plans.
6 coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eorum
7 My people are determined to turn from me. Even though they call me God Most High, I will by no means exalt them.
7 et populus meus pendebit ad reditum meum iugum autem inponetur ei simul quod non auferetur
8 “How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboyim? My heart is changed within me; all my compassion is aroused.
8 quomodo dabo te Ephraim protegam te Israhel quomodo dabo te sicut Adama ponam te ut Seboim conversum est in me cor meum pariter conturbata est paenitudo mea
9 I will not carry out my fierce anger, nor will I devastate Ephraim again. For I am God, and not a man— the Holy One among you. I will not come against their cities.
9 non faciam furorem irae meae non convertar ut disperdam Ephraim quoniam Deus ego et non homo in medio tui Sanctus et non ingrediar civitatem
10 They will follow the LORD; he will roar like a lion. When he roars, his children will come trembling from the west.
10 post Dominum ambulabunt quasi leo rugiet quia ipse rugiet et formidabunt filii maris
11 They will come from Egypt, trembling like sparrows, from Assyria, fluttering like doves. I will settle them in their homes,” declares the LORD.
11 et avolabunt quasi avis ex Aegypto et quasi columba de terra Assyriorum et conlocabo eos in domibus suis dicit Dominus
12 Ephraim has surrounded me with lies, Israel with deceit. And Judah is unruly against God, even against the faithful Holy One.
12 circumdedit me in negatione Ephraim et in dolo domus Israhel Iudas autem testis descendit cum Deo et cum sanctis fidelis
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.