Parallel Bible results for "hosea 13"

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Hosea 13

GNT

WEB

1 In the past, when the tribe of Ephraim spoke, the other tribes of Israel were afraid; they looked up to Ephraim. But the people sinned by worshiping Baal, and for this they will die.
1 When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, But when he became guilty in Baal, he died.
2 They still keep on sinning by making metal images to worship - idols of silver, designed by human minds, made by human hands. And then they say, "Offer sacrifices to them!" How can anyone kiss those idols - idols in the shape of bulls!
2 Now they sin more and more, And have made themselves molten images of their silver, Even idols according to their own understanding, All of them the work of the craftsmen. They say of them, "They offer human sacrifice and kiss the calves."
3 And so these people will disappear like morning mist, like the dew that vanishes early in the day. They will be like chaff which the wind blows from the threshing place, like smoke from a chimney.
3 Therefore they will be like the morning cloud, And like the dew that passes away early, Like the chaff that is driven with the whirlwind out of the threshing floor, And like the smoke out of the chimney.
4 The Lord says, "I am the Lord your God, who led you out of Egypt. You have no God but me. I alone am your savior.
4 "Yet I am Yahweh your God from the land of Egypt; And you will know no god but me, And besides me there is no savior.
5 I took care of you in a dry, desert land.
5 I knew you in the wilderness, In the land of great drought.
6 But when you entered the good land, you became full and satisfied, and then you grew proud and forgot me.
6 According to their pasture, so were they filled; They were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
7 So I will attack you like a lion. Like a leopard I will lie in wait along your path.
7 Therefore am I to them like a lion; Like a leopard I will lurk by the path.
8 I will attack you like a bear that has lost her cubs, and I will tear you open. Like a lion I will devour you on the spot, and will tear you to pieces like a wild animal.
8 I will meet them like a bear that is bereaved of her cubs, And will tear the covering of their heart. And there I will devour them like a lioness. The wild animal will tear them.
9 "I will destroy you, people of Israel! Then who can help you?
9 You are destroyed, Israel, because you are against me, Against your help.
10 You asked for a king and for leaders, but how can they save the nation?
10 Where is your king now, that he may save you in all your cities? And your judges, of whom you said, 'Give me a king and princes?'
11 In my anger I have given you kings, and in my fury I have taken them away.
11 I have given you a king in my anger, And have taken him away in my wrath.
12 "Israel's sin and guilt are on record, and the records are safely stored away.
12 The guilt of Ephraim is stored up. His sin is stored up.
13 Israel has a chance to live, but is too foolish to take it - like a child about to be born, who refuses to come out of the womb.
13 The sorrows of a travailing woman will come on him. He is an unwise son; For when it is time, he doesn't come to the opening of the womb.
14 I will not save this people from the world of the dead or rescue them from the power of death. Bring on your plagues, death! Bring on your destruction, world of the dead! I will no longer have pity for this people.
14 I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
15 Even though Israel flourishes like weeds, I will send a hot east wind from the desert, and it will dry up their springs and wells. It will take away everything of value.
15 Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, The breath of Yahweh coming up from the wilderness; And his spring will become dry, And his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.
16 Samaria must be punished for rebelling against me. Her people will die in war; babies will be dashed to the ground, and pregnant women will be ripped open."
16 Samaria will bear her guilt; For she has rebelled against her God. They will fall by the sword. Their infants will be dashed in pieces, And their pregnant women will be ripped open."
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
The World English Bible is in the public domain.