Jubilee Bible 2000 JUB
New International Version NIV
1 O Israel, become converted unto the LORD thy God; for thou hast fallen by thine iniquity.
1
Return, Israel, to the LORD your God. Your sins have been your downfall!
2 Take with you words, and be converted unto the LORD; say unto him, Take away all iniquity and receive <em>us</em> graciously, so will we render the calves of our lips.
2
Take words with you and return to the LORD. Say to him: “Forgive all our sins and receive us graciously, that we may offer the fruit of our lips.
3 Asshur shall not save us; we will not ride upon horses, neither will we say any more to the work of our hands, <em>Ye are</em> our gods, for in thee the fatherless finds mercy.
3
Assyria cannot save us; we will not mount warhorses. We will never again say ‘Our gods’ to what our own hands have made, for in you the fatherless find compassion.”
4 I will heal their rebellion; I will love them freely; for my anger is turned away from them.
4
“I will heal their waywardness and love them freely, for my anger has turned away from them.
5 I will be as the dew unto Israel; he shall flourish as the lily and cast forth his roots as Lebanon.
5
I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily. Like a cedar of Lebanon he will send down his roots;
6 His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree, and his smell as Lebanon.
6
his young shoots will grow. His splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon.
7 Those that shall sit under his shadow shall return; they shall be given life <em>as the</em> wheat, and they shall flourish as the vine; the scent thereof <em>shall be</em> as the wine of Lebanon.
7
People will dwell again in his shade; they will flourish like the grain, they will blossom like the vine— Israel’s fame will be like the wine of Lebanon.
8 Ephraim <em>shall then say</em>, What have I to do any more with idols? I will hear <em>him</em> and gaze upon him; I <em>will be unto him</em> like a green fir tree; of me shall thy fruit be found.
8
Ephraim, what more have I to do with idols? I will answer him and care for him. I am like a flourishing juniper; your fruitfulness comes from me.”
9 Who <em>is</em> wise that he might understand this? and prudent that he might know this? for the ways of the LORD <em>are</em> right, and the just shall walk in them; but the rebellious shall fall therein.
9
Who is wise? Let them realize these things. Who is discerning? Let them understand. The ways of the LORD are right; the righteous walk in them, but the rebellious stumble in them.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.