Parallel Bible results for "hosea 6"

Hosea 6

NIV

VUL

1 “Come, let us return to the LORD. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds.
1 in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad Dominum
2 After two days he will revive us; on the third day he will restore us, that we may live in his presence.
2 quia ipse cepit et sanabit nos percutiet et curabit nos
3 Let us acknowledge the LORD; let us press on to acknowledge him. As surely as the sun rises, he will appear; he will come to us like the winter rains, like the spring rains that water the earth.”
3 vivificabit nos post duos dies in die tertia suscitabit nos et vivemus in conspectu eius sciemus sequemurque ut cognoscamus Dominum quasi diluculum praeparatus est egressus eius et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae
4 “What can I do with you, Ephraim? What can I do with you, Judah? Your love is like the morning mist, like the early dew that disappears.
4 quid faciam tibi Ephraim quid faciam tibi Iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransiens
5 Therefore I cut you in pieces with my prophets, I killed you with the words of my mouth— then my judgments go forth like the sun.
5 propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientur
6 For I desire mercy, not sacrifice, and acknowledgment of God rather than burnt offerings.
6 quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta
7 As at Adam, they have broken the covenant; they were unfaithful to me there.
7 ipsi autem sicut Adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in me
8 Gilead is a city of evildoers, stained with footprints of blood.
8 Galaad civitas operantium idolum subplantata sanguine
9 As marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem, carrying out their wicked schemes.
9 et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de Sychem quia scelus operati sunt
10 I have seen a horrible thing in Israel: There Ephraim is given to prostitution, Israel is defiled.
10 in domo Israhel vidi horrendum ibi fornicationes Ephraim contaminatus est Israhel
11 “Also for you, Judah, a harvest is appointed. “Whenever I would restore the fortunes of my people,
11 sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.
The Latin Vulgate is in the public domain.