Parallel Bible results for "hosea 9"

Hosea 9

BBE

OJB

1 Have no joy, O Israel, and do not be glad like the nations; for you have been untrue to your God; your desire has been for the loose woman's reward on every grain-floor.
1 Rejoice not, O Yisroel, for joy, as other people; for thou hast gone awhoring from thy G-d, thou hast loved a reward upon every threshing floor.
2 The grain-floor and the place where the grapes are crushed will not give them food; there will be no new wine for them.
2 The floor and the winepress shall not feed them, and the tirosh shall fail in her.
3 They will have no resting-place in the Lord's land, but Ephraim will go back to Egypt, and they will take unclean food in Assyria.
3 They shall not dwell in Hashem’s land; but Ephrayim shall return to Mitzrayim, and they shall eat unclean things in Assyria.
4 They will give no wine offering to the Lord, they will not make offerings ready for him; their bread will be like the bread of those in sorrow; all who take it will be unclean, because their bread will be only for their desire, it will not come into the house of the Lord.
4 They shall not offer yayin offerings to Hashem, neither shall they be pleasing unto Him; their sacrifices shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be polluted; for their bread for their nefesh shall not come into the Beis Hashem.
5 What will you do on the day of worship, and on the day of the feast of the Lord?
5 What will ye do in the Yom Mo’ed, and in the Yom Chag Hashem?
6 For see, they are going away into Assyria; Egypt will get them together, Memphis will be their last resting-place; their fair silver vessels will be covered over with field plants, and thorns will come up in their tents.
6 For, lo, they are gone because of destruction; Mitzrayim shall gather them up, Memphis shall bury them; nettles shall possess their valuables of kesef; thorns shall be in their tents.
7 The days of punishment, the days of reward are come; Israel will be put to shame; the prophet is foolish, the man who has the spirit is off his head, because of your great sin.
7 The days of pekudah (visitation for divine punishment) are come, the yamim of recompence are come; Yisroel shall know it; the navi is a fool, the ish haruach (spiritual man) is meshuga, for the multitude of thine iniquity and great hatred.
8 There is great hate against the watchman of Ephraim, the people of my God; as for the prophet, there is a net in all his ways, and hate in the house of his God.
8 The watchman of Ephrayim was with my G-d; but the navi is a snare of a fowler in all his ways, and hatred in the bais of his G-d.
9 They have gone deep in evil as in the days of Gibeah; he will keep in mind their wrongdoing, he will give them punishment for their sins.
9 They have deeply corrupted themselves, as in the yamim of Giveah; therefore He will remember their iniquity, He will visit their sins.
10 I made discovery of Israel as of grapes in the waste land; I saw your fathers as the first-fruits of the fig-tree in her early fruit time; but they came to Baal-peor, and made themselves holy to the thing of shame, and became disgusting like that to which they gave their love.
10 I found Yisroel like grapes in the midbar; I saw your avot as the bikkurah in the fig tree at her first season; but they went to Ba’al-peor, and separated themselves unto that shame; and their abominations were according as they loved.
11 As for Ephraim, their glory will go in flight like a bird: there will be no birth and no one with child and no giving of life.
11 As for Ephrayim, their kavod shall fly away like a bird, from the birth, and from the beten (womb), and from the conception.
12 Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
12 Though they bring up their banim, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 As I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.
13 Ephrayim, as I saw Tzor, is planted in a pleasant place; but Ephrayim shall bring forth his banim to the murderer.
14 O Lord, what will you give them? Give them bodies which may not give birth and breasts without milk.
14 Give them, O Hashem. What wilt Thou give? Give them a miscarrying rechem (womb) and dry breasts.
15 All their evil-doing is in Gilgal; there I had hate for them; because of their evil-doing I will send them out of my house; they will no longer be dear to me; all their rulers are uncontrolled.
15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them; for the wickedness of their doings I will drive them out of Mine bais, I will love them no more; all their sarim (princes) are sorerim (rebels).
16 The rod has come on Ephraim, their root is dry, let them have no fruit; even though they give birth, I will put to death the dearest fruit of their bodies.
16 Ephrayim is struck, their shoresh (root) is dried up, they shall bear no fruit; yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their beten (womb).
17 My God will give them up because they did not give ear to him; they will be wandering among the nations.
17 My G-d will cast them away, because they did not pay heed unto Him; and they shall be nodedim (wanderers) among the Goyim.
The Bible in Basic English is in the public domain.
The Orthodox Jewish Bible fourth edition, OJB. Copyright 2002,2003,2008,2010, 2011 by Artists for Israel International. All rights reserved.