Parallel Bible results for "isaiah 11"

Isaiah 11

RHE

NIV

1 And there shall come forth a rod out of the root of Jesse, and a flower shall rise up out of his root.
1 A shoot will come up from the stump of Jesse; from his roots a Branch will bear fruit.
2 And the spirit of the Lord shall rest upon him: the spirit of wisdom, and of understanding, the spirit of counsel, and of fortitude, the spirit of knowledge, and of godliness.
2 The Spirit of the LORD will rest on him— the Spirit of wisdom and of understanding, the Spirit of counsel and of might, the Spirit of the knowledge and fear of the LORD—
3 And he shall be filled with the spirit of the fear of the Lord, He shall not judge according to the sight of the eyes, nor reprove according to the hearing of the ears.
3 and he will delight in the fear of the LORD. He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears;
4 But he shall judge the poor with justice, and shall reprove with equity the meek of the earth: and he shall strike the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he shall slay the wicked.
4 but with righteousness he will judge the needy, with justice he will give decisions for the poor of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; with the breath of his lips he will slay the wicked.
5 And justice shall be the girdle of his loins: and faith the girdle of his reins.
5 Righteousness will be his belt and faithfulness the sash around his waist.
6 The wolf shall dwell with the lamb: and the leopard shall lie down with the kid: the calf and the lion, and the sheep shall abide together, and a little child shall lead them.
6 The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them.
7 The calf and the bear shall feed: their young ones shall rest together: and the lion shall eat straw like the ox.
7 The cow will feed with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
8 And the sucking child shall play on other hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.
8 The infant will play near the cobra’s den, and the young child will put its hand into the viper’s nest.
9 They shall not hurt, nor shall they kill in all my holy mountain, for the earth is filled with the knowledge of the Lord, as the covering waters of the sea.
9 They will neither harm nor destroy on all my holy mountain, for the earth will be filled with the knowledge of the LORDas the waters cover the sea.
10 In that day the root of Jesse, who standeth for an ensign of the people, him the Gentiles shall beseech, and his sepulchre shall be glorious.
10 In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his resting place will be glorious.
11 And it shall come to pass in that day, that the Lord shall set his hand the second time to possess the remnant of his people, which shall be left from the Assyrians, and from Egypt, and from Phetros, and from Ethiopia, and from Elam, and from Sennaar, and from Emath, and from the islands of the sea.
11 In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the surviving remnant of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Babylonia, from Hamath and from the islands of the Mediterranean.
12 And he shall set up a standard unto the nations, and shall assemble the fugitives of Israel, and shall gather together the dispersed of Juda from the four quarters of the earth.
12 He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; he will assemble the scattered people of Judah from the four quarters of the earth.
13 And the envy of Ephraim shall be taken away, and the enemies of Juda shall perish: Ephraim shall not envy Juda, and Juda shall not fight against Ephraim.
13 Ephraim’s jealousy will vanish, and Judah’s enemies will be destroyed; Ephraim will not be jealous of Judah, nor Judah hostile toward Ephraim.
14 But they shall fly upon the shoulders of the Philistines by the sea, they together shall spoil the children of the east: Edom, till Moab shall be under the rule of their hand, and the children of Ammon shall be obedient.
14 They will swoop down on the slopes of Philistia to the west; together they will plunder the people to the east. They will subdue Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them.
15 And the Lord shall lay waste the tongue of the sea of Egypt, and shall lift up his hand over the river in the strength of his spirit: and he shall strike it in the seven streams, so that men may pass through it in their shoes.
15 The LORD will dry up the gulf of the Egyptian sea; with a scorching wind he will sweep his hand over the Euphrates River. He will break it up into seven streams so that anyone can cross over in sandals.
16 And there shall be a highway for the remnant of my people, which shall be left from the Assyrians: as there was for Israel in the day that he came up out of the land of Egypt.
16 There will be a highway for the remnant of his people that is left from Assyria, as there was for Israel when they came up from Egypt.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.