King James Version KJV
Good News Translation GNT
1 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
1
This is a message about Babylon, which Isaiah son of Amoz received from God.
2 Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
2
On the top of a barren hill raise the battle flag! Shout to the soldiers and raise your arm as the signal for them to attack the gates of the proud city.
3 I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
3
The Lord has called out his proud and confident soldiers to fight a holy war and punish those he is angry with.
4 The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
4
Listen to the noise on the mountains - the sound of a great crowd of people, the sound of nations and kingdoms gathering. The Lord of Armies is preparing his troops for battle.
5 They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
5
They are coming from far-off countries at the ends of the earth. In his anger the Lord is coming to devastate the whole country.
6 Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
6
Howl in pain! The day of the Lord is near, the day when the Almighty brings destruction.
7 Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
7
Everyone's hands will hang limp, and everyone's courage will fail.
8 And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
8
They will all be terrified and overcome with pain, like the pain of a woman in labor. They will look at each other in fear, and their faces will burn with shame.
9 Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
9
The day of the Lord is coming - that cruel day of his fierce anger and fury. The earth will be made a wilderness, and every sinner will be destroyed.
10 For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
10
Every star and every constellation will stop shining, the sun will be dark when it rises, and the moon will give no light.
11 And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
11
The Lord says, "I will bring disaster on the earth and punish all wicked people for their sins. I will humble everyone who is proud and punish everyone who is arrogant and cruel.
12 I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
12
Those who survive will be scarcer than gold.
13 Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
13
I will make the heavens tremble, and the earth will be shaken out of its place on that day when I, the Lord Almighty, show my anger.
14 And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
14
"The foreigners living in Babylon will run away to their homelands, scattering like deer escaping from hunters, like sheep without a shepherd.
15 Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
15
Anyone who is caught will be stabbed to death.
16 Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
16
While they look on helplessly, their babies will be battered to death, their houses will be looted, and their wives will be raped."
17 Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
17
The Lord says, "I am stirring up the Medes to attack Babylon. They care nothing for silver and are not tempted by gold.
18 Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
18
With their bows and arrows they will kill the young men. They will show no mercy to babies and take no pity on children.
19 And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
19
Babylonia is the most beautiful kingdom of all; it is the pride of its people. But I, the Lord, will overthrow Babylon as I did Sodom and Gomorrah!
20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
20
No one will ever live there again. No wandering Arab will ever pitch a tent there, and no shepherd will ever pasture a flock there.
21 But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
21
It will be a place where desert animals live and where owls build their nests. Ostriches will live there, and wild goats will prance through the ruins.
22 And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
22
The towers and palaces will echo with the cries of hyenas and jackals. Babylon's time has come! Her days are almost over."
The King James Version is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.