Parallel Bible results for "isaiah 28"

Isaiah 28

ESV

CEB

1 Ah, the proud crown of the drunkards of Ephraim, and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley of those overcome with wine!
1 Oh, the majestic garland of Ephraim's drunks and the fading flower of its splendid beauty on the head that flows with perfume of those hammered with wine.
2 Behold, the Lord has one who is mighty and strong; like a storm of hail, a destroying tempest, like a storm of mighty, overflowing waters, he casts down to the earth with his hand.
2 Look! The Lord has someone who is powerful and strong; like a hailstorm, a disastrous tempest, like a downpour of mighty, overflowing waters, he can level them to the ground with his hand.
3 The proud crown of the drunkards of Ephraim will be trodden underfoot;
3 The majestic garland of Ephraim's drunks will be trampled underfoot.
4 and the fading flower of its glorious beauty, which is on the head of the rich valley, will be like a first-ripe fig before the summer: when someone sees it, he swallows it as soon as it is in his hand.
4 The withered flower, which is a thing of beauty as it sits on the head of those bloated with fat, will be like an early fig before the summer harvest: whoever sees it swallows it as soon as it is in hand.
5 In that day the LORD of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people,
5 On that day, the LORD of heavenly forces will be a splendid garland and a beautiful wreath for the people who survive,
6 and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
6 and a spirit of justice for the one who sits in judgment, and a strength for those who repel the assault at the gate.
7 These also reel with wine and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed by wine, they stagger with strong drink, they reel in vision, they stumble in giving judgment.
7 These also stagger from wine and stumble from beer: priest and prophet stagger from beer; they are confused by wine; they stray on account of beer; they err when receiving visions; they stumble when making judgments.
8 For all tables are full of filthy vomit, with no space left.
8 All the tables are covered with vomit; filth overruns the place.
9 "To whom will he teach knowledge, and to whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, those taken from the breast?
9 To whom will God teach knowledge? To whom will he explain the message? To those just weaned from milk? To those who have hardly outgrown the breast?
10 For it is precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little."
10 It is "tsav letsav, tsav lestav; qav leqav, qav leqav," a little of this, a little of that.
11 For by people of strange lips and with a foreign tongue the LORD will speak to this people,
11 With derisive speech and a foreign tongue, he will speak to this people.
12 to whom he has said, "This is rest; give rest to the weary; and this is repose"; yet they would not hear.
12 He has said to them, "This is the place of rest; give rest to the weary; this is the place of repose"; but they refused to listen.
13 And the word of the LORD will be to them precept upon precept, precept upon precept, line upon line, line upon line, here a little, there a little, that they may go, and fall backward, and be broken, and snared, and taken.
13 So the LORD's word will be for them: "tsav letsav, tsav letsav; qav leqav, qav leqav," a little of this, a little of that. So that they will go and stagger backward, they will be broken, snared, and captured.
14 Therefore hear the word of the LORD, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!
14 Therefore, hear the LORD's word, you scoffers who rule this people in Jerusalem.
15 Because you have said, "We have made a covenant with death, and with Sheol we have an agreement, when the overwhelming whip passes through it will not come to us, for we have made lies our refuge, and in falsehood we have taken shelter";
15 You said, "We've cut a deal with death; with the underworld we made a pact. When the overflowing flood passes through, it won't reach us; for we have made lies our hiding place, and in falsehood we take shelter."
16 therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I am the one who has laid as a foundation in Zion, a stone, a tested stone, a precious cornerstone, of a sure foundation: 'Whoever believes will not be in haste.'
16 Therefore, the LORD God says: Look! I'm laying in Zion a stone, a tested stone, a valuable cornerstone, a sure foundation: the one who trusts won't tremble.
17 And I will make justice the line, and righteousness the plumb line; and hail will sweep away the refuge of lies, and waters will overwhelm the shelter."
17 I will make justice the measuring line and righteousness the plumb line. But hail will sweep away the hiding place of lies, and water will overflow the shelter.
18 Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through, you will be beaten down by it.
18 Your deal with death will be dissolved, and your pact with the grave won't stand. The rushing flood: when it passes through, you will be annihilated by it.
19 As often as it passes through it will take you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be sheer terror to understand the message.
19 Every time it passes through it will take you, for morning by morning it will pass, by day and by night. It will be nothing but terror to understand the message.
20 For the bed is too short to stretch oneself on, and the covering too narrow to wrap oneself in.
20 The bed is too short to stretch out, and the shroud is too narrow to cover oneself.
21 For the LORD will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed--strange is his deed! and to work his work--alien is his work!
21 Just as on Mount Perazim, the LORD will rise up; as in the Gibeon Valley he will rage to do his deed—strange is his deed!— And to work his work—foreign is his work!
22 Now therefore do not scoff, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord GOD of hosts against the whole land.
22 So now stop your scoffing, or your chains will be tightened, because destruction has been ordered—I have heard it!— by the LORD God of heavenly forces against the whole land.
23 Give ear, and hear my voice; give attention, and hear my speech.
23 Listen and hear my voice; pay attention and hear my word:
24 Does he who plows for sowing plow continually? Does he continually open and harrow his ground?
24 Does the plowman plow without stopping for planting, opening and harrowing their ground?
25 When he has leveled its surface, does he not scatter dill, sow cumin, and put in wheat in rows and barley in its proper place, and emmer as the border?
25 When he has smoothed its surface, doesn't he scatter fennel, and sow cumin, and plant wheat and barley in their places, and spelt as a border?
26 For he is rightly instructed; his God teaches him.
26 They are properly ordered; their God directs them.
27 Dill is not threshed with a threshing sledge, nor is a cart wheel rolled over cumin, but dill is beaten out with a stick, and cumin with a rod.
27 Fennel isn't threshed with a threshing sledge, nor is a cart wheel rolled over cumin, but fennel is beaten with a staff, and cumin with a rod.
28 Does one crush grain for bread? No, he does not thresh it forever; when he drives his cart wheel over it with his horses, he does not crush it.
28 Bread grain is crushed, but the thresher doesn't thresh it forever. He drives the cart wheel over it; he spreads it out but doesn't crush it.
29 This also comes from the LORD of hosts; he is wonderful in counsel and excellent in wisdom.
29 This also comes from the LORD of heavenly forces, who gives wondrous counsel and increases wisdom.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Copyright © 2011 Common English Bible