Parallel Bible results for "isaiah 3"

Isaiah 3

MSG

NIV

1 The Master, God-of-the-Angel-Armies, is emptying Jerusalem and Judah Of all the basic necessities, plain bread and water to begin with.
1 See now, the Lord, the LORD Almighty, is about to take from Jerusalem and Judah both supply and support: all supplies of food and all supplies of water,
2 He's withdrawing police and protection, judges and courts, pastors and teachers,
2 the hero and the warrior, the judge and the prophet, the diviner and the elder,
3 captains and generals, doctors and nurses, and, yes, even the repairmen and jacks-of-all-trades.
3 the captain of fifty and the man of rank, the counselor, skilled craftsman and clever enchanter.
4 He says, "I'll put little kids in charge of the city. Schoolboys and schoolgirls will order everyone around.
4 “I will make mere youths their officials; children will rule over them.”
5 People will be at each other's throats, stabbing one another in the back: Neighbor against neighbor, young against old, the no-account against the well-respected.
5 People will oppress each other— man against man, neighbor against neighbor. The young will rise up against the old, the nobody against the honored.
6 One brother will grab another and say, 'You look like you've got a head on your shoulders. Do something! Get us out of this mess.'
6 A man will seize one of his brothers in his father’s house, and say, “You have a cloak, you be our leader; take charge of this heap of ruins!”
7 And he'll say, 'Me? Not me! I don't have a clue. Don't put me in charge of anything.'
7 But in that day he will cry out, “I have no remedy. I have no food or clothing in my house; do not make me the leader of the people.”
8 "Jerusalem's on its last legs. Judah is soon down for the count. Everything people say and do is at cross-purposes with God, a slap in my face.
8 Jerusalem staggers, Judah is falling; their words and deeds are against the LORD, defying his glorious presence.
9 Brazen in their depravity, they flout their sins like degenerate Sodom. Doom to their eternal souls! They've made their bed; now they'll sleep in it.
9 The look on their faces testifies against them; they parade their sin like Sodom; they do not hide it. Woe to them! They have brought disaster upon themselves.
10 "Reassure the righteous that their good living will pay off.
10 Tell the righteous it will be well with them, for they will enjoy the fruit of their deeds.
11 But doom to the wicked! Disaster! Everything they did will be done to them.
11 Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.
12 "Skinny kids terrorize my people. Silly girls bully them around. My dear people! Your leaders are taking you down a blind alley. They're sending you off on a wild goose chase." A City Brought to Her Knees by Her Sorrows
12 Youths oppress my people, women rule over them. My people, your guides lead you astray; they turn you from the path.
13 God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people.
13 The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.
14 God calls for order in the court, hauls the leaders of his people into the dock: "You've played havoc with this country. Your houses are stuffed with what you've stolen from the poor.
14 The LORD enters into judgment against the elders and leaders of his people: “It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.
15 What is this anyway? Stomping on my people, grinding the faces of the poor into the dirt?" That's what the Master, God-of-the-Angel-Armies, says.
15 What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?” declares the Lord, the LORD Almighty.
16 God says, "Zion women are stuck-up, prancing around in their high heels, Making eyes at all the men in the street, swinging their hips, Tossing their hair, gaudy and garish in cheap jewelry."
16 The LORD says, “The women of Zion are haughty, walking along with outstretched necks, flirting with their eyes, strutting along with swaying hips, with ornaments jingling on their ankles.
17 The Master will fix it so those Zion women will all turn bald - Scabby, bald-headed women. The Master will do it.
17 Therefore the Lord will bring sores on the heads of the women of Zion; the LORD will make their scalps bald.”
18 The time is coming when the Master will strip them of their fancy baubles -
18 In that day the Lord will snatch away their finery: the bangles and headbands and crescent necklaces,
19 the dangling earrings, anklets and bracelets,
19 the earrings and bracelets and veils,
20 combs and mirrors and silk scarves, diamond brooches and pearl necklaces,
20 the headdresses and anklets and sashes, the perfume bottles and charms,
21 the rings on their fingers and the rings on their toes,
21 the signet rings and nose rings,
22 the latest fashions in hats, exotic perfumes and aphrodisiacs, gowns and capes,
22 the fine robes and the capes and cloaks, the purses
23 all the world's finest in fabrics and design.
23 and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls.
24 Instead of wearing seductive scents, these women are going to smell like rotting cabbages; Instead of modeling flowing gowns, they'll be sporting rags; Instead of their stylish hairdos, scruffy heads; Instead of beauty marks, scabs and scars.
24 Instead of fragrance there will be a stench; instead of a sash, a rope; instead of well-dressed hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, branding.
25 Your finest fighting men will be killed, your soldiers left dead on the battlefield.
25 Your men will fall by the sword, your warriors in battle.
26 The entrance gate to Zion will be clotted with people mourning their dead - A city stooped under the weight of her loss, brought to her knees by her sorrows.
26 The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.