English Standard Version ESV
New Revised Standard NRS
1 Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.
1
Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed; you treacherous one, with whom no one has dealt treacherously! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have stopped dealing treacherously, you will be dealt with treacherously.
2 O Lord, be gracious to us; we wait for you. Be our arm every morning, our salvation in the time of trouble.
2
O Lord, be gracious to us; we wait for you. Be our arm every morning, our salvation in the time of trouble.
3 At the tumultuous noise peoples flee; when you lift yourself up, nations are scattered,
3
At the sound of tumult, peoples fled; before your majesty, nations scattered.
4 and your spoil is gathered as the caterpillar gathers; as locusts leap, it is leapt upon.
4
Spoil was gathered as the caterpillar gathers; as locusts leap, they leaped upon it.
5 The Lord is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with justice and righteousness,
5
The Lord is exalted, he dwells on high; he filled Zion with justice and righteousness;
6 and he will be the stability of your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge; the fear of the Lord is Zion’s treasure.
6
he will be the stability of your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge; the fear of the Lord is Zion's treasure.
7 Behold, their heroes cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.
7
Listen! the valiant cry in the streets; the envoys of peace weep bitterly.
8 The highways lie waste; the traveler ceases. Covenants are broken; cities are despised; there is no regard for man.
8
The highways are deserted, travelers have quit the road. The treaty is broken, its oaths are despised, its obligation is disregarded.
9 The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert, and Bashan and Carmel shake off their leaves.
9
The land mourns and languishes; Lebanon is confounded and withers away; Sharon is like a desert; and Bashan and Carmel shake off their leaves.
10 “Now I will arise, ” says the Lord, “now I will lift myself up; now I will be exalted.
10
"Now I will arise," says the Lord, "now I will lift myself up; now I will be exalted.
11 You conceive chaff; you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you.
11
You conceive chaff, you bring forth stubble; your breath is a fire that will consume you.
12 And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire. ”
12
And the peoples will be as if burned to lime, like thorns cut down, that are burned in the fire."
13 Hear, you who are far off, what I have done; and you who are near, acknowledge my might.
13
Hear, you who are far away, what I have done; and you who are near, acknowledge my might.
14 The sinners in Zion are afraid; trembling has seized the godless: “Who among us can dwell with the consuming fire? Who among us can dwell with everlasting burnings? ”
14
The sinners in Zion are afraid; trembling has seized the godless: "Who among us can live with the devouring fire? Who among us can live with everlasting flames?"
15 He who walks righteously and speaks uprightly, who despises the gain of oppressions, who shakes his hands, lest they hold a bribe, who stops his ears from hearing of bloodshed and shuts his eyes from looking on evil,
15
Those who walk righteously and speak uprightly, who despise the gain of oppression, who wave away a bribe instead of accepting it, who stop their ears from hearing of bloodshed and shut their eyes from looking on evil,
16 he will dwell on the heights; his place of defense will be the fortresses of rocks; his bread will be given him; his water will be sure.
16
they will live on the heights; their refuge will be the fortresses of rocks; their food will be supplied, their water assured.
17 Your eyes will behold the king in his beauty; they will see a land that stretches afar.
17
Your eyes will see the king in his beauty; they will behold a land that stretches far away.
18 Your heart will muse on the terror: “Where is he who counted, where is he who weighed the tribute? Where is he who counted the towers? ”
18
Your mind will muse on the terror: "Where is the one who counted? Where is the one who weighed the tribute? Where is the one who counted the towers?"
19 You will see no more the insolent people, the people of an obscure speech that you cannot comprehend, stammering in a tongue that you cannot understand.
19
No longer will you see the insolent people, the people of an obscure speech that you cannot comprehend, stammering in a language that you cannot understand.
20 Behold Zion, the city of our appointed feasts! Your eyes will see Jerusalem, an untroubled habitation, an immovable tent, whose stakes will never be plucked up, nor will any of its cords be broken.
20
Look on Zion, the city of our appointed festivals! Your eyes will see Jerusalem, a quiet habitation, an immovable tent, whose stakes will never be pulled up, and none of whose ropes will be broken.
21 But there the Lord in majesty will be for us a place of broad rivers and streams, where no galley with oars can go, nor majestic ship can pass.
21
But there the Lord in majesty will be for us a place of broad rivers and streams, where no galley with oars can go, nor stately ship can pass.
22 For the Lord is our judge; the Lord is our lawgiver; the Lord is our king; he will save us.
22
For the Lord is our judge, the Lord is our ruler, the Lord is our king; he will save us.
23 Your cords hang loose; they cannot hold the mast firm in its place or keep the sail spread out. Then prey and spoil in abundance will be divided; even the lame will take the prey.
23
Your rigging hangs loose; it cannot hold the mast firm in its place, or keep the sail spread out. Then prey and spoil in abundance will be divided; even the lame will fall to plundering.
24 And no inhabitant will say, “I am sick”; the people who dwell there will be forgiven their iniquity.
24
And no inhabitant will say, "I am sick"; the people who live there will be forgiven their iniquity.
The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. ESV Text Edition: 2025
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.